Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Source
Language, Culture and… | 6 |
Author
Auleear Owodally, Ambarin… | 1 |
Bermingham, Nicola | 1 |
Bryan, Beverley | 1 |
Carter, Beverly-Anne | 1 |
Nwenmely, Hubisi | 1 |
Pamphilon, Barbara | 1 |
Simeon, Lalen | 1 |
Simoncini, Kym | 1 |
Youssef, Valerie | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 6 |
Reports - Research | 4 |
Reports - Descriptive | 2 |
Education Level
Elementary Education | 2 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Bermingham, Nicola – Language, Culture and Curriculum, 2021
Multilingualism in European classrooms is the norm, not exception, and while the management of linguistic diversity is increasingly at the fore of language policy debates, policy engagement with the multilingual realities of schools continues to be inadequate, and the linguistic habitus of present-day education systems remains largely monolingual…
Descriptors: Multilingualism, Teacher Attitudes, Faculty Mobility, Language Planning
Simoncini, Kym; Pamphilon, Barbara; Simeon, Lalen – Language, Culture and Curriculum, 2019
This article describes the development and uptake of two dual-language, culturally relevant picture books in five primary schools in Papua New Guinea (PNG). The purpose of the books was to disseminate agricultural and livelihood messages both at school and at home. Schools were provided with big-book versions as permanent school resources and…
Descriptors: Picture Books, Culturally Relevant Education, Foreign Countries, Agricultural Education
Auleear Owodally, Ambarin Mooznah – Language, Culture and Curriculum, 2010
Most Mauritian children face a language challenge as they leave their homes and start school. While most Mauritian children speak a French-lexified Creole as home language, the Mauritian primary education programme promotes English as the main language of literacy and the only written medium of instruction. In such a context, the preschool has the…
Descriptors: Preschool Curriculum, Creoles, Primary Education, English (Second Language)

Nwenmely, Hubisi – Language, Culture and Curriculum, 1995
Describes how the development of a criterion-referenced test for Kweyol led to the accreditation of Kweyol language and literacy courses taught in London. The process of accreditation has relevance for those involved in heritage teaching in countries such as the United States and for those committed to sustaining local literacies in microstates…
Descriptors: Accrediting Agencies, Creoles, Criterion Referenced Tests, Cultural Maintenance
Bryan, Beverley – Language, Culture and Curriculum, 2004
Jamaica is a Creole-speaking environment, where children enter school with a range of varieties, some of which are closely related to English. The expectation is that they will learn English in school. The appropriate language teaching approach, it is argued, is not English as a mother tongue, English as a Second Language or English as a Foreign…
Descriptors: Foreign Countries, Teaching Methods, Language Teachers, English (Second Language)

Youssef, Valerie; Carter, Beverly-Anne – Language, Culture and Curriculum, 1999
Describes the experience of preparing Venezuelan English-as-a-Foreign-Language students at lower intermediate level to perform a Trinidadian dialect play before an international audience during a short course. The exercise was used to teach local culture in relation to the native culture of the students and also to teach functional and grammatical…
Descriptors: Creoles, Cultural Awareness, Cultural Differences, Dialects