NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tamayo, Ana – Sign Language Studies, 2022
This article explores current creative practices involving the representation of sign languages, sign language interpreting, sign language translation (Napier and Leeson 2016; HBB4ALL 2017; CNLSE 2017; Tamayo 2022), and sign language live translation (Tamayo 2022) in audiovisual content. To that end, a review of the concept "creative sign…
Descriptors: Sign Language, Deaf Interpreting, Translation, Creativity
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Llamazares De Prado, Jose Enrique; Arias Gago, Ana Rosa – International Journal of Disability, Development and Education, 2023
The article presents a systematical review of the studies on the Spanish and international language policy in signs language. The target is the analysis of the diverse international politics, demonstrating the current state of the education of language of signs and its possible progress in the inclusive education, there being valued the teaching…
Descriptors: Sign Language, Foreign Countries, Public Policy, International Cooperation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
De Higes Andino, Irene; Cerezo Merchán, Beatriz – Interpreter and Translator Trainer, 2018
This paper focuses on the use of evaluation criteria and rubrics as tools for training in an audiovisual translation mode: subtitling for the D/deaf and the hard of hearing (SDH). Following an introduction to the current conception of and research carried out on quality assurance and assessment both in the translation industry and academia, a…
Descriptors: Deafness, Hearing Impairments, Deaf Interpreting, Evaluation Criteria
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poveda, David; Pulido, Laura; Morgade, Marta; Messina, Claudia; Hedlova, Zuzana – Language and Education, 2008
This article examines storytelling events for children in a library and a children's bookstore in which storytellers are accompanied by sign language interpreters. The result is that both hearing and Deaf children participate in a literacy event in which storyteller and interpreter produce a multilingual, multimodal and multimedial narrative.…
Descriptors: Deaf Interpreting, Sign Language, Deafness, Multilingualism