Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 12 |
Since 2016 (last 10 years) | 20 |
Since 2006 (last 20 years) | 24 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 32 |
Deafness | 32 |
Sign Language | 20 |
Foreign Countries | 15 |
American Sign Language | 13 |
Bilingualism | 13 |
Language Usage | 13 |
Language Acquisition | 10 |
Bilingual Education | 7 |
English | 7 |
Hearing Impairments | 7 |
More ▼ |
Source
Author
Kimberly Wolbers | 3 |
Leala Holcomb | 3 |
De Meulder, Maartje | 2 |
Hannah Dostal | 2 |
Kusters, Annelies | 2 |
Napier, Jemina | 2 |
Rama Novogrodsky | 2 |
Rose Stamp | 2 |
Andrews, Jean F. | 1 |
Arnesen, Knut | 1 |
Atkinson, J. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 27 |
Reports - Research | 20 |
Reports - Descriptive | 4 |
Reports - Evaluative | 4 |
Books | 2 |
Information Analyses | 2 |
Opinion Papers | 2 |
Collected Works - General | 1 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Elementary Education | 4 |
Elementary Secondary Education | 3 |
Early Childhood Education | 1 |
Grade 2 | 1 |
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Primary Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Location
United Kingdom | 4 |
Israel | 3 |
Norway | 2 |
Australia | 1 |
Belgium | 1 |
Canada | 1 |
Denmark | 1 |
India | 1 |
Spain (Barcelona) | 1 |
Sweden | 1 |
United Kingdom (Edinburgh) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Every Student Succeeds Act… | 1 |
Assessments and Surveys
Expressive One Word Picture… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Beverly Josephine Buchanan – ProQuest LLC, 2021
Maritime Sign Language (MSL) emerged in the easternmost provinces in Canada with origins traced as far back as to the Weald, a region in Southeastern England. Therefore, British sign language is a root language that led to the creation of MSL. This type of language emersion is known as a Deaf community sign language, which occurs when Deaf people…
Descriptors: Foreign Countries, American Sign Language, Sign Language, Deafness
Rose Stamp; Duaa Omar-Hajdawood; Rama Novogrodsky – Sign Language Studies, 2024
Reiterative code-switching, when one lexical item from one language is produced immediately after a semantically equivalent lexical item in another language, is a frequent phenomenon in studies of language contact. Several spoken language studies suggest that reiteration functions as a form of accommodation, amplification (emphasis),…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Sign Language, Language Usage
Katherine Rowley; Kearsy Cormier – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
The distinction between natural sign languages and sign-supported speech is a controversial topic and difficult to assess purely on structural terms because of language contact. Here, we consider British Sign Language (BSL) and Sign Supported English (SSE) with reference to Irvine and Gal's (2000. Language ideology and linguistic differentiation.…
Descriptors: Sign Language, Differences, Language Attitudes, Nonverbal Communication
Stamp, Rose; Jaraisy, Marah – Sign Language Studies, 2021
We investigate the contact situation between Israeli Sign Language (ISL) and Kufr Qassem Sign Language (KQSL) in a bilingual deaf community in Israel. We examine one outcome of language contact, known as reiteration--when two semantically equivalent lexical items from two different languages are produced sequentially. Until now, reiteration has…
Descriptors: Sign Language, Bilingualism, Foreign Countries, Deafness
Sabrin Shaban-Rabah; Roni Henkin; Rose Stamp; Rama Novogrodsky – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2025
Deaf and hard of hearing (DHH) children show difficulties in their morphosyntactic abilities. Purpose: The current study aimed to examine morphosyntactic errors in sentences produced by DHH students, who are signers of Israeli Sign Language, and also users of Palestinian Colloquial Arabic (PCA) and written Modern Standard Arabic (MSA). Method:…
Descriptors: Bilingualism, Deafness, Hard of Hearing, Students with Disabilities
Kimberly Wolbers; Leala Holcomb; Laura Hamman-Ortiz – Grantee Submission, 2023
In this conceptual article, the authors introduce the Translanguaging Framework for Deaf Education (TFDE), drawing upon two perspectives on language and learning: crip linguistics and critical translanguaging space. The TFDE is a retheorization of the Language Zone, a pedagogical framework for supporting language learning in deaf education, and is…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Deafness
Leala Holcomb; Hannah Dostal; Kimberly Wolbers – Grantee Submission, 2023
This study explores the intertwined phenomena of language deprivation, emergent writing, and translanguaging in deaf students without additional disabilities in grades 3-6. A case study was conducted using deductive and inductive approaches to analyze 42 writing samples. There were four areas of focus: (1) stages of emergent writing development;…
Descriptors: Language Acquisition, Student Characteristics, Deafness, Hearing Impairments
Leala Holcomb; Hannah Dostal; Kimberly Wolbers – Bilingual Research Journal, 2023
This study explores the intertwined phenomena of language deprivation, emergent writing, and translanguaging in deaf students without additional disabilities in grades 3-6. A case study was conducted using deductive and inductive approaches to analyze 42 writing samples. There were four areas of focus: (1) stages of emergent writing development;…
Descriptors: Language Acquisition, Student Characteristics, Deafness, Hearing Impairments
Messina Dahlberg, Giulia; Bagga-Gupta, Sangeeta – Deafness & Education International, 2019
In recent decades, a growing body of scholarship has recognised the inappropriateness of conceptualising and representing communicative practices in terms of essentialized codes where different named language-varieties and modalities mutually exclude one another. At the same time, making visible complex practices has resulted in methodologies and…
Descriptors: Deafness, Bilingual Education, Code Switching (Language), Translation
Ruth Swanwick; Samantha Goodchild; Elisabetta Adami – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
This paper critically analyses the meaning and use of translanguaging as an inclusive pedagogical strategy in the context of a bilingual deaf education classroom where there are asymmetrical sensorial experiences of being deaf and being hearing, and different access to 'codified' (either speech or sign-language) resources. The pedagogical…
Descriptors: Inclusion, Teaching Methods, Bilingual Education, Deafness
Young, Alys; Espinoza, Francisco; Dodds, Claire; Rogers, Katherine; Giacoppo, Rita – Field Methods, 2021
This article concerns online data capture using survey methods when the target population(s) comprise not just of several different language-using groups, but additionally populations who may be multilingual and whose total language repertoires are commonly employed in meaning-making practices--commonly referred to as translanguaging. It addresses…
Descriptors: Online Surveys, Code Switching (Language), Second Languages, Language Usage
Kusters, Annelies; De Meulder, Maartje; Napier, Jemina – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
Most FLP research focuses on intrafamily communication (1FLP) and how this is impacted by larger contexts. But what happens when different multilingual families interact intensively on a daily basis? This article analyses language use during a holiday in India in and between four deaf-hearing befriended families, and how this evolved over the…
Descriptors: Family Relationship, Travel, Multilingualism, Language Usage
De Meulder, Maartje; Kusters, Annelies; Moriarty, Erin; Murray, Joseph J. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In this article we discuss the practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Applying the translanguaging concept to deaf signers brings a different perspective by focusing on sensorial accessibility. While the sensory orientations of deaf people are at the heart of their translanguaging practices, sensory asymmetries…
Descriptors: Deafness, Code Switching (Language), Language Usage, Language Minorities
Polinsky, Maria – Sign Language Studies, 2018
A "heritage language" is defined as a minority language that differs from the dominant language used in a particular community. Codas (children of Deaf adults) who sign but may be dominant in the spoken language of their community present an interesting case due to the added difference of a spoken/signed modality in their linguistic…
Descriptors: Native Language, Deafness, Hearing Impairments, Sign Language
Reynolds, Wanette – Sign Language Studies, 2018
A number of language acquisition patterns have been identified in the signing of a newly designated population of bimodal bilingual individuals--"heritage signers." This article examines subject-referent tracking forms in the ASL (American Sign Language) narratives of six elementary-school-aged, native-signing, bimodal bilinguals made at…
Descriptors: American Sign Language, Native Language, Bilingualism, Elementary School Students