Descriptor
Deep Structure | 18 |
Surface Structure | 18 |
Translation | 18 |
Semantics | 10 |
Transformational Generative… | 8 |
Linguistic Theory | 7 |
Syntax | 7 |
English | 6 |
Psycholinguistics | 6 |
Contrastive Linguistics | 5 |
French | 5 |
More ▼ |
Source
IRAL | 3 |
Linguistics | 2 |
Babel: International Journal… | 1 |
International Review of… | 1 |
Langages | 1 |
Language and Speech | 1 |
Meta | 1 |
TESOL Quarterly | 1 |
Author
Lado, Robert | 2 |
Chernov, Ghelly V. | 1 |
Corder, S. P., Ed. | 1 |
Gammon, Elizabeth, Ed. | 1 |
Gerver, David | 1 |
Gordon, W. Terrence | 1 |
Haden, Ernest F. | 1 |
Hermanns, Fritz | 1 |
Ingo, Rune | 1 |
James, Carl | 1 |
Lehmann, Winfred P. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 5 |
Reports - Evaluative | 2 |
Collected Works - Proceedings | 1 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Gerver, David – Meta, 1975
Reviews recent research on simultaneous interpretation and discusses a psycholinguistic model as one way of describing certain aspects of the interpreter's on-the-job performance. (AM)
Descriptors: Bilingualism, Cognitive Processes, Deep Structure, Interpreters
James, Carl – IRAL, 1969
Descriptors: Contrastive Linguistics, Deep Structure, Interference (Language), Linguistic Theory

Haden, Ernest F. – Linguistics, 1973
Expanded version of a paper presented before the Applied Linguistics Section of the South Central Modern Language Association Convention, Memphis, Tennessee, 1970. (DD)
Descriptors: Comparative Analysis, Deep Structure, Descriptive Linguistics, Determiners (Languages)

Hermanns, Fritz – Linguistics, 1973
Endorsement to adopt the language of the predicate calculus as a standard means of describing deep structures. Its adoption would facilitate the exchange of ideas between linguistics and logicians. (RS)
Descriptors: Artificial Languages, Deep Structure, Evaluation Criteria, Logic
Taber, Charles R. – Langages, 1972
Special issue on translation. (VM)
Descriptors: Applied Linguistics, Componential Analysis, Deep Structure, Language Styles

Lado, Robert – TESOL Quarterly, 1979
Discusses two experiments designed to test the following hypothesis: translation which proceeds from surface structure to surface structure causes greater interference than delayed interpretation across languages that stores the ideas in deep memory and expresses them later in the target language. (Author/CFM)
Descriptors: Deep Structure, English, Interference (Language), Language Instruction

Chernov, Ghelly V. – Language and Speech, 1979
Suggests that cumulative dynamic analysis of the semantic structure of the incoming message is subconsciously performed by interpreters. (Author/RL)
Descriptors: Adults, Communication Research, Deep Structure, Interpreters
Longacre, Robert E. – 1971
Translation may be compared to a cable composed of many simultaneous strands of transfer. In translation, there is replacement which involves general hierarchical organization, grammatical constructions and constituents, mapping of deep onto surface structures, classes, ordering, lexicon, phonology, concordance, points of ambiguity, and…
Descriptors: Applied Linguistics, Contrastive Linguistics, Deep Structure, Grammar
Ingo, Rune – IRAL, 1989
The different ways of expressing a nuclear phrase from one language in another language are examined with reference to Finnish, Swedish, and French. Two specific methods of representing the root phrase in surface structure are examined in some detail. (MSE)
Descriptors: Applied Linguistics, Contrastive Linguistics, Deep Structure, Finnish
Loffler-Laurian, Anne-Marie – IRAL, 1987
Describes a study that attempts to systematize the criteria required for accurate translations of technical documents. The results of a Linguistic Appreciation Questionnaire-Test, administered to 19 professional translators, were used to categorize the most common translation variables: style, structure, rhythm, and meaning of text in the hope of…
Descriptors: Deep Structure, English, French, Interpretive Skills

Gordon, W. Terrence – Babel: International Journal of Translation, 1986
The linguistic complexity of humor is illustrated with examples of word play translated from French to English and English to French. Examples from the writings of James Joyce and Marcel Proust are highlighted. (CB)
Descriptors: Deep Structure, English, French, Humor

Walmsley, John B. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1970
Attempts to apply the techniques and ideas of transformational grammar to the teaching of translation. A three-step procedure in which in the original text is reduced to based and embedded sentences, translated and reconstituted in the target language is outlined. Stylistic aspects of translation are also discussed. (FWB)
Descriptors: Deep Structure, Interference (Language), Language Instruction, Language Styles
Wilks, Yorick – 1972
This paper examines and criticizes Lakoff's notions of a natural logic and of a generative semantics described in terms of logic. The author argues that the relationship of these notions to logic as normally understood is unclear but suggests a number of possible interpretations of the thesis of generative semantics. Further, on these…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Concept Formation, Deep Structure, Linguistic Theory
Lado, Robert; And Others – 1971
The experiments discussed in this report are designed to explore the relationship between language and thought and implications for foreign language learning. Three basic issues are considered: whether or not thought and language are sufficiently distinct to require separate attention and planning as distinct factors in language teaching; the role…
Descriptors: Cognitive Processes, Deep Structure, Error Patterns, Experiments
Gammon, Elizabeth, Ed. – 1971
This volume contains the papers presented at a workshop which brought together authorities from several different disciplines, each working in the area of natural language analysis, to participate in intensive, technical discussions of the issues involved in developing adequate grammars and semantics of natural languages. The disciplines…
Descriptors: Computers, Context Free Grammar, Deep Structure, Generative Grammar
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2