Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 6 |
Since 2006 (last 20 years) | 10 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 10 |
Communication Strategies | 10 |
Discourse Analysis | 10 |
English (Second Language) | 7 |
Language Usage | 7 |
Foreign Countries | 6 |
Bilingualism | 5 |
College Students | 3 |
Second Language Learning | 3 |
Audio Equipment | 2 |
Classroom Communication | 2 |
More ▼ |
Source
Advances in Language and… | 2 |
Multilingua: Journal of… | 2 |
Distance Education | 1 |
Eurasian Journal of Applied… | 1 |
HOW | 1 |
International Journal of… | 1 |
International Journal of… | 1 |
ProQuest LLC | 1 |
Author
Arystan Abu | 1 |
Blommaert, Jan | 1 |
Boztepe, Erman | 1 |
Elena Pogozheva | 1 |
Farnia, Maryam | 1 |
Fatima Yerekhanova | 1 |
Gulzhan Altynbekova | 1 |
Hanafiah, Ridwan | 1 |
Lantto, Hanna | 1 |
Lucero, Edgar | 1 |
Lüdi, Georges | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 9 |
Reports - Research | 7 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
Germany | 1 |
Indonesia | 1 |
Malaysia | 1 |
Morocco | 1 |
New Zealand | 1 |
Spain | 1 |
Switzerland | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Arystan Abu; Rishat Saurbayev; Gulzhan Altynbekova; Elena Pogozheva; Fatima Yerekhanova; Nurgul Agaliyeva; Nurlan Omarov – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Conflicts are an integral part of human communication, significantly shaping social processes and interaction. Conflict is often escalated in news discourse across three linguistic and cultural contexts: English, Russian, and Kazakh. By applying componential analysis, the current study aims to explore the structural and semantic features of key…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Languages, English (Second Language)
Lüdi, Georges – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
This paper is grounded in the evolution of our reflection on the relationship between plurilingualism, plurilingual speech and language learning. That is, it refers to research on the construction of plurilingual repertoires, over a period of more than thirty years, as documented in Lüdi and Py (1986 [2009]. "To Be or Not to Be … a…
Descriptors: Multilingualism, Correlation, Teaching Methods, Language Usage
Hanafiah, Ridwan; Rantika, Ayu; Yusuf, Muhammad – Advances in Language and Literary Studies, 2018
This study was aimed at discovering the levels of English-Arabic code-mixing in Islamic boarding school students' daily conversation. This study departs from code-mixing theory in sociolinguistics. Qualitative approach was utilized as the research design. The data were in the form of word, phrase, and clause taken from utterances obtained by…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Islam, Boarding Schools
Blommaert, Jan – International Journal of Multilingualism, 2019
The hashtag #justsaying is one of Twitter's global stock hashtags. The hashtag is nontopical and appears to fulfil a complex range of metapragmatic framing functions. In this paper, I shall look at Dutch-language tweets in which the hashtag is being used as a fully enregistered 'translingual' framing device, and I will attempt an analysis focused…
Descriptors: Social Media, Indo European Languages, Pragmatics, Phrase Structure
Lantto, Hanna – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This study examines the manifestations of purity and authenticity in 47 Basque bilinguals' reactions to code-switching. The respondents listened to two speech extracts with code-switching, filled in a short questionnaire and talked about the extracts in small groups. These conversations were then recorded. The respondents' beliefs can be…
Descriptors: Code Switching (Language), Questionnaires, Language Attitudes, Uncommonly Taught Languages
Wagner, Lauren – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
This article posits that "passing" is a manipulation of ambiguously embodied characteristics, linguistic practice, and ratification by other speakers. I explore discourses and practices of "passing" by post-migrant generation, diasporically-resident Moroccans who seek to be unmarked by migration when bargaining in Moroccan…
Descriptors: Immigrants, Language Usage, Discourse Analysis, Foreign Countries
Walker, Ute – Distance Education, 2017
This article examines the discursive construction of social presence and identity in a bilingual collaboration between tertiary distance learners of German in New Zealand and Academic English students in Germany. Drawing on positioning theory, this small-scale study investigated the collaborative practices of a group of students, whose synchronous…
Descriptors: Bilingualism, Self Concept, Computer Mediated Communication, Cooperative Learning
Farnia, Maryam; Sattar, Hiba Qusay Abdul; Mei, Hooi Chee – Advances in Language and Literary Studies, 2014
Politeness conventions vary across cultures and so is impoliteness and rudeness. In some cases, what is considered rude in one culture or a society is not necessarily rude or impolite in another. This cannot be explained unless more studies on the use of language functions in a specific culture are conducted. The aim of this paper is to…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Interpersonal Communication, Interpersonal Relationship
Lucero, Edgar – HOW, 2011
This article focuses on the learner's use of Code-switching to learn the TL (Target Language) equivalent of an L1 word. The interactional pattern that this situation creates defines the Request-Provision-Acknowledgement (RPA) sequence. The article explains each of the turns of the sequence under the combination of the Ethnomethodological…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, Speech Acts, English (Second Language)
Boztepe, Erman – ProQuest LLC, 2009
There is an ever-increasing trend in the world today to adopt English as the language of instruction in higher education. The increase is in part due to the views that such adoption constitutes the key to competitiveness in a globalized higher education market. Thus, a growing number of universities in non-English-speaking countries switch to…
Descriptors: Higher Education, Cues, Classroom Techniques, Classroom Communication