Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 0 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
| Cultural Background | 3 |
| Discourse Analysis | 3 |
| Language Patterns | 3 |
| Bilingualism | 2 |
| English (Second Language) | 2 |
| Second Language Learning | 2 |
| Academic Discourse | 1 |
| Case Studies | 1 |
| Code Switching (Language) | 1 |
| Computational Linguistics | 1 |
| Contrastive Linguistics | 1 |
| More ▼ | |
Author
| Carbonell-Olivares, Maria | 1 |
| Gil-Salom, Luz | 1 |
| Pittman, Iulia | 1 |
| Soler-Monreal, Carmen | 1 |
| Takigawa, Yuzuru | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 2 |
| Reports - Research | 2 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
Education Level
| Higher Education | 1 |
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Soler-Monreal, Carmen; Carbonell-Olivares, Maria; Gil-Salom, Luz – English for Specific Purposes, 2011
This paper presents an analysis of the introductory sections of a corpus of 20 doctoral theses on computing written in Spanish and in English. Our aim was to ascertain whether the theses, produced within the same scientific-technological area but by authors from different cultural and linguistic backgrounds, employed the same rhetorical strategies…
Descriptors: Rhetoric, Doctoral Dissertations, Graduate Students, Contrastive Linguistics
Takigawa, Yuzuru – ProQuest LLC, 2010
This study explores dispute sequences in talk between bilingual couples communicating in Japanese. Specifically I examine naturally occurring face-to-face talk between Japanese wives and their American husbands who communicate primarily in Japanese at home. Conversation analysis (CA) is employed to document occasions where the talk between these…
Descriptors: Expertise, Language Patterns, Spouses, Intercultural Communication
Pittman, Iulia – International Journal of Multilingualism, 2008
This case study investigates the bilingual and trilingual codeswitching patterns of two multilinguals who grew up in a Hungarian-Romanian two-language family in Transylvania, and whose bilingual codeswitching changed into trilingual codeswitching after they moved to North America. An analysis of the speakers' discourse reveals the amounts of…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Code Switching (Language), Cultural Background

Peer reviewed
Direct link
