NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)2
Education Level
Higher Education1
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 16 results Save | Export
Hillman, Sara Katherine – ProQuest LLC, 2011
Drawing on Lave and Wenger's (1991) and Wenger's (1998) "communities of practice" (CoP) framework, this study explores the shared repertoire of humor practices in the creation of community within the context of a culturally diverse and multilevel adult Arabic language classroom consisting of two native speakers, five heritage language learners…
Descriptors: Communities of Practice, Video Technology, Semitic Languages, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bokhorst-Heng, Wendy D.; Wee, Lionel – Current Issues in Language Planning, 2007
Singapore's annual Speak Mandarin Campaign has been largely successful in shifting the language patterns of its Chinese citizens from Chinese dialects to Mandarin in all sectors. However, there has been a notable exception: the effort to have Chinese Singaporeans give their children Mandarin names, rather than dialect ones. In this paper, we…
Descriptors: Language Patterns, Language Planning, Foreign Countries, Mandarin Chinese
Peer reviewed Peer reviewed
Di Paolo, Marianna – American Speech, 1989
Study of East and West Texans' (N=62) use of double modals as single lexical items and their syntactic and semantic characteristics found that neither Aux nor subcategorization analysis could account for both single-modal and double-modal dialects. Double modals, however, could conceivably be analyzed as two-word lexical items such as idioms or…
Descriptors: Dialects, Discourse Analysis, English, Language Patterns
Cincotta, Madeleine Strong – 1996
This paper discusses how to treat code-switching in translations. Examples include use of a word or phrase that is a common expression in the ordinary source language but comes from a related classical language (e.g., "terra nullius," a Latin phrase used in English, a word or expression borrowed from a dialect related to the source language (e.g.,…
Descriptors: Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Cameron, Richard – Language Variation and Change, 1993
Investigated the potential correlation of agreement marking with the expression of pronominal subjects in the speech of 10 Spanish speakers from Puerto Rico and 10 from Spain. The results show not only similar patterns of pronominal expression but also similar rankings of constraints on pronominal expression in both dialects. (MDM)
Descriptors: Descriptive Linguistics, Dialects, Discourse Analysis, Foreign Countries
Ammon, Paul R. – 1971
In this report, previous studies are reviewed in order to reconsider the assumption that lower class black children are generally deficient in their ability to produce syntactically elaborated speech. Though several studies have seemed to confirm the elaboration-deficiency hypothesis, the evidence presented is not convincing. Specific critiques of…
Descriptors: Black Students, Data Analysis, Dialects, Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Kirk, John M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Detailed analysis of frequencies of the primary auxiliary verb "be" in Scots dramatic texts leads to consideration of the typological relationship said to exist between different varieties of Scots and between them and standard English. (Author/CB)
Descriptors: Comparative Analysis, Correlation, Dialects, Discourse Analysis
Lavandera, Beatriz R. – 1978
The Spanish tense system was chosen as a starting point to establish the systematic character of the Spanish used in situations of intense code switching between Spanish and English. The tense system was chosen for two reasons: (1) the distinction among past tenses (in particular, the imperfect indicative vs. the preterite and the past continuous)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis
Gesner, B. Edward – 1979
A study was conducted of the Baie Sainte-Marie Acadian dialect, a particular form of the French language derived from the French spoken in France during the 16th and 17th centuries. The purpose of this study was to analyze and explain a certain number of morphosyntactic deviations from standard French, from both a synchronic and a diachronic…
Descriptors: Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics, Dialect Studies, Dialects
Cincotta, Madeleine Strong – 1995
The nature of literary translation and ways in which it differs from other forms of translation are examined, looking at practical difficulties, challenges, and satisfaction in the profession of literary translation. The difficulties discussed include suggestions about how to get started, legal questions of copyright, and choice of text.…
Descriptors: Ambiguity, Copyrights, Cultural Context, Dialects
PDF pending restoration PDF pending restoration
Edrial-Luzares, Casilda, Ed.; Hale, Austin, Ed. – 1978
This volume is devoted to papers of an empirical or theoretical nature contributing to the study of language and communicative bahavior in the Philippines. Articles included are: (1) "Three Criteria for Establishing Dialect Boundries," by Michael Ross Walrod; (2) "Topic in Tagalog Revisited," by Teresita C. Rafael; (3)…
Descriptors: Anthropological Linguistics, Case (Grammar), Cebuano, Creoles
Milroy, Lesley, Ed.; Muysken, Pieter, Ed. – 1995
Fifteen articles review code-switching in the four major areas: policy implications in specific institutional and community settings; perspectives of social theory of code-switching as a form of speech behavior in particular social contexts; the grammatical analysis of code-switching, including factors that constrain switching even within a…
Descriptors: Adult Learning, Bilingualism, Classroom Communication, Code Switching (Language)
Grosjean, Francois, Ed. – 1989
The journal of linguistics of the University of Neuchatel (Switzerland) contains information on the programs and faculty and articles in French (F) and English (E). They include: "From Behavioral Psychology to Sociolinguistics: Ten Years of Linguistics Applied to Language Teaching at Neuchatel" (F); "Intonation and Syntax:…
Descriptors: Applied Linguistics, Child Language, Classroom Techniques, Consonants
PDF pending restoration PDF pending restoration
Edrial-Luzares, Casilda, Ed.; Hale, Austin, Ed. – 1977
This volume is devoted to papers on an empirical or theoretical nature contributing to the study of language and communicative behavior in the Philippines. Articles included are: (1) "The Phonemic Consequences of Two Morphophonemic Rules in Molbog," by H. Arnold Thiessen; (2) "A Look at a Northern Kankanay Text (a syntactic…
Descriptors: Anthropological Linguistics, Case (Grammar), Cebuano, Deep Structure
Wolfson, Nessa, Ed.; Judd, Elliot, Ed. – 1983
The following are included in this collection of essays on patterns of rules of speaking, and sociolinguistics and second language learning and teaching: "How to Tell When Someone Is Saying 'No' Revisited" (Joan Rubin); "Apology: A Speech-Act Set" (Elite Olshtain and Andrew Cohen); "Interpreting and Performing Speech Acts in a Second Language: A…
Descriptors: Acculturation, Adult Students, Attitudes, Code Switching (Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2