Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 8 |
Since 2016 (last 10 years) | 22 |
Since 2006 (last 20 years) | 45 |
Descriptor
Discourse Analysis | 96 |
Language Variation | 96 |
Sociolinguistics | 96 |
Language Usage | 43 |
Foreign Countries | 37 |
Language Research | 36 |
Second Language Learning | 27 |
English (Second Language) | 23 |
Code Switching (Language) | 22 |
Language Attitudes | 21 |
Language Styles | 20 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Researchers | 1 |
Students | 1 |
Location
Singapore | 3 |
Canada | 2 |
Cyprus | 2 |
Europe | 2 |
India | 2 |
Ireland | 2 |
Mexico | 2 |
New Zealand | 2 |
Nigeria | 2 |
Philippines | 2 |
Spain | 2 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Elia Hernández Socas – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
This paper deals with problems stemming from linguistic variation in children's literature in a pluricentric language such as Spanish. Specifically, a paradigmatic case of the tensions will be studied, namely a collection of children's books about the Canary Islands, "Leyendas Canarias" (2012-2021). The sociolinguistic setting is the…
Descriptors: Language Variation, Childrens Literature, Power Structure, Self Concept
Grover, Virginia L. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Scholars have long critiqued points of view in which monolingual perspectives are seen as normative in research on multilingualism. In relation to this "monolingual orientation," however, in which monolingualism is perceived to be the implicit norm, less work has been dedicated to methodological challenges. As disciplinary perspectives…
Descriptors: Criticism, Monolingualism, Multilingualism, Language Variation
Carol A. Ready – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
In my research I examine the linguistic practices of Moroccans in Spain, many of whom speak Moroccan Arabic as well as Modern Standard Arabic, Tamazight, French, English and Spanish at varying levels of proficiency. As part of my research, I conducted a 10-month linguistic ethnography. I was able to rely on my native English and near-native…
Descriptors: Sociolinguistics, Arabic, Language Variation, Immigrants
Rahman, A. R. M. Mostafizar; Rahman, Abu Rashed Md. Mahbuber – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
This paper aims to determine the functions of hybridizing languages in the television talk show discourses in Bangladesh. Though hybridization of Bangla is harshly criticized in the media discourses for its alleged pollution of Bangla language, this linguistic practice, which seems to be rampant and pervasive in the society, is demonstrated not…
Descriptors: Television, Programming (Broadcast), Foreign Countries, Indo European Languages
Anderson, Kate T.; Ambroso, Eric; Cruz, Joshua; Zuiker, Steven J.; Rodríguez-Martínez, Sara – Language and Education, 2022
This study enlists a transformative approach to mixed methods research in order to problematize what different methods can offer for expanding understandings of educator language attitudes and ideologies. Analyses consider Likert-scale survey responses and linguistic autobiography data from a sociolinguistics course in an online Educating…
Descriptors: Teacher Attitudes, Language Attitudes, Autobiographies, Essays
Megan Jacklynn Busch – ProQuest LLC, 2021
In this dissertation project, I examine how professionals in the South use their Southern United States English (SUSE) to communicate in business situations. My goals are to (1) understand how regional language variety rhetorically shapes written professional communication and (2) establish a pedagogical framework for business writing that attunes…
Descriptors: Language Variation, Geographic Regions, Business Communication, Writing (Composition)
Language Norms in L2 Education for Adult Migrants -- Translanguaging Pedagogy in the Age of Mobility
Norlund Shaswar, Annika – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
International mobility has caused a need for language education where adults can learn the language(s) used in their new country. In Sweden, the language programme SFI (Swedish for immigrants) provides basic second language education for adult immigrants. For those learners who are not yet functionally literate, basic literacy education is…
Descriptors: Second Language Learning, Language Usage, Code Switching (Language), Discourse Analysis
Ó Murchadha, Noel; Ó hIfearnáin, Tadhg – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
Language revival often retains founding overt beliefs rooted in an ideological commitment to a specific language because of its role as the authentic, legitimate cultural vehicle of a distinct people. Revival is thus the reinstatement of cultural distinctiveness based on traditional language. Revivalists have afforded traditional language…
Descriptors: Language Variation, Irish, Language Maintenance, Native Speakers
Barakos, Elisabeth; Selleck, Charlotte – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In the introduction to the special issue 'Elite Multilingualism: Discourses, practices, and debates', we focus on 'elite multilingualism' as a means to provide a window into the complex layers and nuances of today's multilingual, mobile and global society. Our aims here are to provide an empirical and conceptual discussion of a growing…
Descriptors: Multilingualism, Language Attitudes, Social Differences, Commercialization
Byrd Clark, Julie S.; Roy, Sylvie – Canadian Modern Language Review, 2022
This article puts forth new ways of thinking about "becoming multilingual" in transnational and contemporary times by investigating the significance of multilingualism for multilingual student teachers enrolled in French language teacher education programs within the provinces of Alberta and Ontario. As more diversity is present in…
Descriptors: Multilingualism, French, Language Teachers, Second Language Learning
Ganuza, Natalia; Karlander, David; Salö, Linus – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This paper discusses symbolic violence in sociolinguistic research on multilingualism. It revisits an archived recording of a group discussion between four boys about their chances of having sex with a female researcher. The data is rife with symbolic violence. Most obviously, the conversation enacted a heterosexist form of symbolic violence. This…
Descriptors: Sociolinguistics, Multilingualism, Violence, Archives
Hornsby, Michael – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
Discourses which seek to position different speakers/users of Breton through the use of labels such as 'traditional', 'new', 'learner', 'néo-bretonnant', 'brittophone', etc. draw on persistent essentialist ideologies of language and create, in the process, contested elites and counter-elites in Breton-speaking networks. These discourses can be…
Descriptors: Multilingualism, Language Attitudes, Language Variation, Networks
Reershemius, Gertrud – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
This article analyses how speakers of an autochthonous heritage language (AHL) make use of digital media, through the example of Low German, a regional language used by a decreasing number of speakers mainly in northern Germany. The focus of the analysis is on Web 2.0 and its interactive potential for individual speakers. The study therefore…
Descriptors: Social Media, Social Networks, German, Language Variation
Odogwu, Cynthia Nkechinyere – Journal of Language and Linguistic Studies, 2018
This paper undertakes a sociolinguistic analysis of slangy expressions in Nigerian Pidgin. The corpus for this study was gotten systematically through participant observation of conversational discourses in everyday contexts amongst Nigerians living in the Warri-Ughelli-Sapele axes of Delta State. These linguistic data were then recorded and…
Descriptors: Pidgins, Language Usage, Sociolinguistics, Team Sports
Esquivel, Orlyn Joyce D. – Journal of English as an International Language, 2019
Since the colonization of the Americans, Filipinos have been using English as their second language and have been accustomed to using the language alongside local languages. The centuries of the extensive contact between American English and Filipino language raises questions pertaining language change and language identity. This paper reports the…
Descriptors: Language Variation, English (Second Language), Second Language Learning, Social Media