NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)1
Since 2006 (last 20 years)4
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 44 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gleason, Jesse; Slater, Tammy – Language, Culture and Curriculum, 2017
Second language (L2) classroom research has sought to shed light on the processes and practices that develop L2 learners' abilities [Nunan, D. 2004. "Task-based language teaching." London: Continuum; Verplaetse, L. 2014. "Using big questions to apprentice students into language-rich classroom practices." "TESOL…
Descriptors: Second Language Learning, Spanish, Second Language Instruction, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sanchez-Castro, Olga; Mrowa-Hopkins, Colette – Australian Review of Applied Linguistics, 2012
This study seeks to examine variations in patterns of interactivity as they are displayed in the ongoing discourse construction of high and low self-efficacy learners of Spanish in the context of computer-mediated-communication. The paper specifically focuses on the analysis of synchronous text chats of six university students of Spanish at…
Descriptors: Self Efficacy, Second Language Learning, Spanish, Interpersonal Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Soler-Monreal, Carmen; Carbonell-Olivares, Maria; Gil-Salom, Luz – English for Specific Purposes, 2011
This paper presents an analysis of the introductory sections of a corpus of 20 doctoral theses on computing written in Spanish and in English. Our aim was to ascertain whether the theses, produced within the same scientific-technological area but by authors from different cultural and linguistic backgrounds, employed the same rhetorical strategies…
Descriptors: Rhetoric, Doctoral Dissertations, Graduate Students, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alfaraz, Gabriela G. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2009
Simultaneous speech and turn-taking patterns vary considerably across cultures. Research on varieties of Spanish has confirmed that frequent, lengthy overlaps within and between turns are common. In this paper it is suggested that when speakers engage in simultaneous talk, they observe Grice's Cooperative Principle by adjusting their utterances so…
Descriptors: Language Patterns, Nouns, Spanish, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Weissenrieder, Maureen – Hispania, 1990
Demonstrates through statistical sampling that variability in the use of the so-called Spanish "personal a" can be explained by the importance of the role that marked nouns have in discourse and applies that notion to a case study from Hispanic literature. (CB)
Descriptors: Discourse Analysis, Language Patterns, Nouns, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Weissenrieder, Maureen – Hispania, 1991
Presents a preliminary study of the use of the Spanish preposition "a" with inanimate direct object nouns (DOs). The properties of such constructions at the lexical, sentence, and discourse levels are described, and the general principles that condition the preposition's appearance are discussed. (21 references) (GLR)
Descriptors: Discourse Analysis, Language Patterns, Language Research, Nouns
Peer reviewed Peer reviewed
Dearholt, D. W.; Valdes-Fallis, G. – Language in Society, 1978
The purpose of the model is to select either Spanish or English as the language to be used; its goals at this stage of development include modeling code-switching for lexical need, apparently random code-switching, dependency of code-switching upon sociolinguistic context, and code-switching within syntactic constraints. (EJS)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Hale, Sandra; Gibbons, John – Applied Linguistics, 1999
Presents results of a detailed analysis of courtroom transcripts involving Spanish-English interpreting by four interpreters in Sydney, Australia, where consistent changes in the interpreted versions were found. Discusses omission of substantial diminution of reference to the courtroom reality in interpreted discourse and changes in tenor that may…
Descriptors: Court Litigation, Discourse Analysis, English (Second Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Wasa, Atsuko – Hispania, 2002
The adverbial phrase "a lo mejor" (at best) does not take the subjunctive, although other adverbial expressions of possibility may be followed by either indicative or subjunctive. Examines statements co-occurring with "a lo mejor" from the viewpoint of statement and mood, taking into account communicative discourse function. The study shows that…
Descriptors: Adverbs, Discourse Analysis, Language Patterns, Language Usage
Yoon, Jae-Hak, Ed.; Kathol, Andreas, Ed. – Working Papers in Linguistics, 1996
Papers on semantic theory and research include: "Presupposition, Congruence, and Adverbs of Quantification" (Mike Calcagno); "A Unified Account of '(Ta)myen'-Conditionals in Korean" (Chan Chung); "Spanish 'imperfecto' and 'preterito': Truth Conditions and Aktionsart Effects in a Situation Semantics" (Alicia Cipria,…
Descriptors: Adverbs, Discourse Analysis, Korean, Language Patterns
Carranza, Isolda – 1992
The starting point of this thesis is the hypothesis that in Spanish there are conventionalized expressions that signal both the articulation of text parts and the speaker's attitude towards the utterance. "Pragmatic Expressions" (PEs) are fixed lexical forms that contribute to text creation in relation to the context of enunciation, are oriented…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, Foreign Countries, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Bayley, Robert; Pease-Alvarez, Lucinda – Language Variation and Change, 1997
This study tested a theory of null subject pronoun variation, based on a model of discourse connectedness, on the oral and written Spanish narratives of northern California Mexican-descent pre-adolescents. Results indicate the children with greatest depth of ties to the United States are less likely to use overt pronouns than children born in…
Descriptors: Child Language, Discourse Analysis, Language Patterns, Language Variation
Stewart, Stuart – 1997
Some of the uses of laughter in conversation are examined, specifically as laughter occurs in a second language setting. Although the concepts of humor and laughter are often intertwined, not all laughter is humorous, nor does every humorous event evoke laughter. Furthermore, cross-cultural difference can contribute to misinterpretation of…
Descriptors: Communication Problems, Cultural Differences, Discourse Analysis, Humor
Peer reviewed Peer reviewed
Torres, Lourdes – World Englishes, 1989
Examines code mixing and borrowing across two generations of New York Puerto Ricans, and explores the possibility of existence of a lifecycle of language use in the community. (26 references) (Author/OD)
Descriptors: Adults, Age Differences, Bilingualism, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Frantzen, Diana – Hispania, 1995
Preterite/Imperfect (PI) usage is one of the hardest grammatical features of Spanish to learn. Some of the blame lies with misleading textbook explanations. A discussion of problematic P/I textbook explanations shows why the presentation of a more reliable set of principles is a preferable alternative to questionable rules of thumb. (18…
Descriptors: Cognitive Processes, College Students, Discourse Analysis, Grammar
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3