Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 6 |
Since 2006 (last 20 years) | 11 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 5 |
Postsecondary Education | 4 |
Secondary Education | 3 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
High Schools | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Kindergarten | 1 |
Middle Schools | 1 |
Primary Education | 1 |
Audience
Location
Spain | 4 |
United States | 3 |
Iraq | 2 |
Mexico | 2 |
Nigeria | 2 |
Afghanistan | 1 |
Albania | 1 |
Botswana | 1 |
District of Columbia | 1 |
Egypt | 1 |
Italy | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Dávila-Montes, José – Language and Intercultural Communication, 2019
This paper draws from comparative rhetoric and contrastive stylistics and, by resorting to corpus linguistics methodologies, looks into possible quantitative descriptions of rhetorical deviations that are present in source texts within different language pairs and genres, in an attempt to map patterns of deviation, actual or expected, in…
Descriptors: Computational Linguistics, Language Usage, Contrastive Linguistics, Language Styles
Magro, José L. – Education for Information, 2018
The aim of this article is to shed light on the particularities of language choice (Spanish, English, and hybridity) and identity performance among urban music (UM) affiliated individuals from Hispanic immigrant backgrounds interacting through Instagram. The participants reside in Da DMV, an emic term used to refer to the Washington DC (DC)…
Descriptors: Language Usage, Self Concept, Spanish, English (Second Language)
Oskoz, Ana; Gimeno-Sanz, Ana – Language Learning & Technology, 2019
This study examines the linguistic resources by which foreign language (L2) learners express their ideological positions in online discussions taking place in a telecollaborative encounter during one semester. More specifically, the study attempts to decipher how L2 learners discuss and argue their points of view regarding their first culture,…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Mediated Communication, Student Attitudes
Lewis, Mark C. – ProQuest LLC, 2019
Whether or not we are teachers, all of us must make sense of language. In doing so, we encounter representations of language, implicit or explicit descriptions which shift over time and are always tied to social and political interests. Teachers' work necessarily depends on these descriptions, which are deeply embedded within their…
Descriptors: Language Usage, Social Influences, Political Attitudes, Language Skills
Vidal, Mónica – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
Taking an interactional sociolinguistic approach, this study explores how multicultural and multilingual siblings interact with their Spanish grandfather and how, through the use of styling and stylization in these interactions, they negotiate and construct multicultural family identities. Using Tannen's power and solidarity framework, I analyze…
Descriptors: Sociolinguistics, Cultural Pluralism, Multilingualism, Spanish
Akbas, Erdem, Ed.; Hatipoglu, Ciler, Ed.; Bayyurt, Yasemin, Ed. – Online Submission, 2017
This is the book of abstracts for the conference held in 2017 entitled: ''METADISCOURSE ACROSS GENRES: MAPPING INTERACTION IN SPOKEN & WRITTEN DISCOURSES'', also known as MAG2017. The 1st International Conference on Metadiscourse Across Genres took place in METU Northern Cyprus Campus, Cyprus between 30 March-1 April 2017 with the…
Descriptors: Oral Language, Written Language, Discourse Analysis, Computational Linguistics
Asencion-Delaney, Yuly; Collentine, Joseph – Applied Linguistics, 2011
The present study adds to our understanding of how learners employ lexical and grammatical phenomena to communicate in writing in different types of interlanguage discourse. A multidimensional (factor) analysis of a corpus of L2 Spanish writing (202,241 words) generated by second- and third-year, university-level learners was performed. The…
Descriptors: Form Classes (Languages), Morphemes, Spanish, Computational Linguistics
Cui, Ying, Ed.; Zhao, Wei, Ed. – IGI Global, 2015
As an area of research that continues to develop, the study of linguistics worldwide presents the opportunity for the improvement of cross-cultural communication through education and research. Language educators are charged with the task of instructing students to effectively communicate across cultures in a multi-lingual world. The…
Descriptors: Guides, Second Languages, Translation, Teaching Methods
Maxwell-Reid, Corinne – Written Communication, 2011
This article discusses challenges involved in contrastive discourse analysis that emerged while carrying out a follow-up study into a Content and Language Integrated Learning (CLIL) program in Spain. Reversing the focus on English of much contrastive rhetoric work, the study investigates the effect of second-language-English on…
Descriptors: Rhetoric, Metalinguistics, Bilingual Education, Discourse Analysis
Knouse, Stephanie Michelle – ProQuest LLC, 2009
In Spanish, aspectual morphology is a critical element that speakers use to narrate and discuss past events. Previous qualitative accounts have shown that native Spanish-speakers apply past-tense aspectual morphology to verbs in order to distinguish between events viewed as perfective (bounded, discrete events) and imperfective (unbounded,…
Descriptors: Verbs, Morphemes, Grammar, Computational Linguistics
Kiliçkaya, Ferit, Ed. – Online Submission, 2016
The 5th International Conference on Language, Literature and Culture has been hosted by Mehmet Akif Ersoy University (Burdur, Turkey), in cooperation with Çankaya University (Ankara, Turkey) and Süleyman Demirel University (Isparta, Turkey). Our main aim has been to provide a forum for discussion, to facilitate integration in these fields, and to…
Descriptors: Literature, Conferences (Gatherings), Figurative Language, Speeches
Zucker, George K. – 1992
Good translation requires writing skills in each of its three stages: decoding the original text; transferring its cultural and linguistic element into the context of the target language; and encoding the information in that context. During decoding, the translator must be conscious of speech level, word usage, cultural references, syntactic…
Descriptors: Cognitive Processes, Coherence, Cultural Awareness, Decoding (Reading)

Cordella, Marisa – Language, Culture and Curriculum, 1996
Examines conversational arguing style of three groups of language learners: students from a Hispanic background (G1); those who lived for a year in a Hispanic country (G2); and those who were in contact with the language only as part of their tertiary-level education (G3). Findings reveal that G1 and G2 students exhibited a similar argumentative…
Descriptors: College Students, Contrastive Linguistics, Cultural Background, Culture Contact

Weissenrieder, Maureen – Modern Language Journal, 1987
Analyzes characteristics of Spanish language news broadcasts and discusses their peculiarities and discourse structure. A newscast that can be used in the classroom to improve students' listening comprehension is also outlined. (LMO)
Descriptors: Classroom Techniques, Discourse Analysis, Instructional Innovation, Language Styles
Lavandera, Beatriz R. – 1978
The Spanish tense system was chosen as a starting point to establish the systematic character of the Spanish used in situations of intense code switching between Spanish and English. The tense system was chosen for two reasons: (1) the distinction among past tenses (in particular, the imperfect indicative vs. the preterite and the past continuous)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2