Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 13 |
| Since 2022 (last 5 years) | 63 |
| Since 2017 (last 10 years) | 145 |
| Since 2007 (last 20 years) | 258 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
| Practitioners | 3 |
| Researchers | 3 |
| Teachers | 3 |
| Students | 2 |
Location
| United Kingdom | 24 |
| Canada | 16 |
| China | 16 |
| Singapore | 12 |
| Australia | 10 |
| India | 8 |
| Spain | 8 |
| Philippines | 7 |
| United States | 7 |
| Brazil | 6 |
| Hong Kong | 6 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 2 |
| Michigan Test of English… | 2 |
| Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Charles, Maggie – English for Specific Purposes, 2007
This paper uses a corpus approach to investigate disciplinary variation in the construction of stance using nouns which are followed by "that" and a complement clause, "e.g. the argument that the Justices exhibit strategic behaviour..." Two corpora of theses written in English are examined: approximately 190,000 words in politics/international…
Descriptors: Semantics, Politics, International Relations, Nouns
Nguyen, Hanh thi, Ed.; Kasper, Gabriele, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2009
"Talk-in-interaction: Multilingual perspectives" offers original studies of interaction in a range of languages and language varieties, including Chinese, English, Japanese, Korean, Spanish, Swahili, Thai, and Vietnamese; monolingual and bilingual interactions; and activities designed for second or foreign language learning. Conducted…
Descriptors: Conferences (Gatherings), Language Variation, Second Languages, Multilingualism
Peer reviewedWeigel, M. Margaret; Weigel, Ronald M. – Language in Society, 1985
Tests Ervin-Tripps's hypotheses concerning the relationship between several social and ecological factors and the choice of directive variants in English, using as a sample a predominantly Black male migratory agricultural labor population. Found that most of the predictions derived from Ervin-Tripp's model for these directive variants were…
Descriptors: Cultural Differences, Discourse Analysis, Language Variation, Migrant Workers
Peer reviewedStonestreet, Val – English in Australia, 1979
The author uses introspection to consider the critical aspects of the writing process. (RL)
Descriptors: Discourse Analysis, Language Usage, Language Variation, Writing (Composition)
Peer reviewedPreston, Dennis R. – Journal of Sociolinguistics, 2000
Suggests that variation in spelling, like other levels of language variety, reflects social practices in speech communities. While the social identities and stances encoded in such variation are not simple to interpret, they offer another mode of investigation of language in social space and practice. (Author/VWL)
Descriptors: Cultural Differences, Discourse Analysis, Folk Culture, Language Variation
Peer reviewedBar-Lev, Zev – Discourse Processes, 1986
Appraises R. Kaplan's "contrastic rhetoric" in the light of a multilanguage research project on discourse structure. Concludes that Kaplan's specific analyses are in need of substantive revision. (FL)
Descriptors: Comparative Analysis, Discourse Analysis, English, Language Variation
Peer reviewedSankoff, Gillian; Thibault, Pierrette; Nagy, Naomi; Blondeau, Helene; Fonollosa, Marie-Odile; Gagnon, Lucie – Language Variation and Change, 1997
Points out that the use of discourse markers by speakers of Anglophone Montreal French shows great variation in individual repertoires and frequency of use. Argues that mastery of the appropriate use of discourse markers reveals the speakers' integration into the local speech community. (28 references) (Author/CK)
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Language Usage, Language Variation
Facchinetti, Roberta, Ed.; Crystal, David, Ed.; Seidlhofer, Barbara, Ed. – Peter Lang Bern, 2010
All languages encode aspects of culture and every culture has its own specificities to be proud of and to be transmitted. The papers in this book explore aspects of this relationship between language and culture, considering issues related to the processes of internationalization and localization of the English language. The volume is divided into…
Descriptors: Group Membership, English, Jews, Foreign Countries
Peer reviewedDeyes, Anthony F. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Examines various approaches to textual description, and argues that the Prague model provides the most adequate criteria for describing communicative dynamism in, for example, narrative, descriptive, or discussion style. (AM)
Descriptors: Discourse Analysis, English, Language Styles, Language Usage
Peer reviewedMakoni, Sinfree Bullock – International Journal of Applied Linguistics, 1992
A description and analysis of domain theory is outlined and evaluated to highlight the difficulties of using domain theory as a basis for research into variability in interlanguage. (34 references) (VWL)
Descriptors: Discourse Analysis, Interlanguage, Language Research, Language Variation
Peer reviewedDe Beaugrande, Robert – World Englishes, 1999
Language planning confronts a situation in which human rights have become inclusive in theory but remain exclusive in practice, often deploying language or language varieties as pretexts for exclusion. This article suggests that language planning should promote a dialectic between inclusive theories and inclusive practices within its own projects…
Descriptors: Case Studies, Discourse Analysis, English (Second Language), Language Planning
Peer reviewedHo, Mian Lian; Wong, Irene F. H. – World Englishes, 2001
Discusses the use of "ever" in affirmative responses to Yes/No type questions as well as in declarative sentences in discourse in colloquial Singaporean English. Examines parallels in Singaporean English use of "ever" with its equivalents in the local languages. While parallels can be seen in Mandarin Hokkein, Cantonese, and…
Descriptors: Cantonese, Chinese, Discourse Analysis, Foreign Countries
Cincotta, Madeleine Strong – 1996
This paper discusses how to treat code-switching in translations. Examples include use of a word or phrase that is a common expression in the ordinary source language but comes from a related classical language (e.g., "terra nullius," a Latin phrase used in English, a word or expression borrowed from a dialect related to the source language (e.g.,…
Descriptors: Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis, Foreign Countries
Bamiro, Edmund O. – 1994
An analysis of lexical innovation in Ghanaian English uses ten linguistic categories identified in earlier research on Nigerian English, offering an explanation of each category and a number of examples. The categories include: loanshifts (English words manipulated to produce and transmit meanings beyond purely denotative reference and conveying a…
Descriptors: Classification, Discourse Analysis, English, Fiction
Peer reviewedKempf, Renate – Language in Society, 1985
Describes a study that investigated the distribution of the pronouns of address in the German Democratic Republic by looking at the pronouns and terms of address in different newspaper tests. Pronoun use was dependent on the kind of text, on party membership, nationality, social class, and the roles of the addressee and addressed. (SED)
Descriptors: Discourse Analysis, German, Interpersonal Relationship, Language Styles

Direct link
