NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Teachers1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 17 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Papin, Kevin; Cardoso, Walcir – Research-publishing.net, 2022
This paper examines the impact of self-directed pronunciation practice using "Google Translate" (GT) on the acquisition of French liaison (the production of latent consonants when they appear in consonant-vowel contexts across words: /z/ in le/za/mis 'the friends'). Second-language (L2) French learners completed homework activities on GT…
Descriptors: French, Second Language Learning, Translation, Pronunciation
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
The College of Languages and Translation (COLT) prepares translators and interpreters. Some of the courses that the students take are language courses such as listening, speaking, reading, writing, vocabulary, grammar, and 4 types of interpreting courses (simultaneous, consecutive, liaison and sight). COLT has installed 4 multimedia language labs…
Descriptors: Language Laboratories, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Krüger, Ralph – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This paper intends to illustrate the didactic potential of Python-based Jupyter notebooks in teaching translation technology, machine translation in particular, to translation students. It discusses the basic makeup of Jupyter notebooks and shows how these notebooks can be set up for students who have had little to no prior exposure to the Python…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Natural Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ok, Min Wook; Rao, Kavita – Journal of Special Education Technology, 2019
The Google Chrome browser, widely available on computers today, has a variety of free and low-cost apps and extensions that can benefit all students in inclusive classroom settings. Using apps and extensions readily available for the Google Chrome browser, teachers have access to assistive tools that can be useful learning supports for students…
Descriptors: Computer Software, Students with Disabilities, Literacy Education, Mathematics Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jana, Bekešová; Iveta, Romanová – ICTE Journal, 2019
The paper focuses on six technological innovations which have influenced English language teaching and learning. Their potential is analysed and the way suggested how they could be creatively used. In the research part, authors introduce the most popular ones among English teachers and present those they would like to apply within the lessons.…
Descriptors: Instructional Innovation, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Freeman, A.; Adams Becker, S.; Hall, C. – New Media Consortium, 2015
The "2015 NMC Technology Outlook for Brazilian Universities" is a collaborative research effort between the New Media Consortium and Saraiva to inform Brazilian higher education leaders and decision-makers about important developments in technologies supporting teaching, learning, and creative inquiry in higher education across the…
Descriptors: Foreign Countries, Educational Technology, Technology Uses in Education, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Barr, David – Computer Assisted Language Learning, 2013
This article shall discuss a number of factors to be considered in the process of integrating computer technology into the student language learning experience. It examines research on student attitudes and the factors that affect student engagement with the technology before looking at the experiences of a project undertaken at the University of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Foreign Countries, Undergraduate Study, Integrated Learning Systems
Cunningham, Robert – ProQuest LLC, 2013
The purpose of this study was to determine the effects of the combination of word prediction and text-to-speech software on the writing process of translating. Participants for this study included 10 elementary and middle school students who had a diagnosis of disorder of written expression. A modified multiple case series was used to collect data…
Descriptors: Writing Difficulties, Writing (Composition), Visual Aids, Prompting
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Takewa, Mika – Research-publishing.net, 2013
This report presents how the learning technologies Discussion Board and PaperShow are incorporated into postgraduate translation modules by means of observing their impact on students' learning. Initially and mainly for administrative reasons as well as being encouraged to make use of the university's virtual learning environment (VLE), I set up…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Simulation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ditcharoen, Nadh; Naruedomkul, Kanlaya; Cercone, Nick – Computers & Education, 2010
Learning a second language is very difficult, especially, for the disabled; the disability may be a barrier to learn and to utilize information written in text form. We present the SignMT, Thai sign to Thai machine translation system, which is able to translate from Thai sign language into Thai text. In the translation process, SignMT takes into…
Descriptors: Sentences, Semantics, Syntax, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Molina-Plaza, Silvia; de Gregorio-Godeo, Eduardo – ReCALL, 2010
Within the context of on-going research, this paper explores the pedagogical implications of contrastive analyses of multiword units in English and Spanish based on electronic corpora as a CALL resource. The main tenets of collocations from a contrastive perspective--and the points of contact and departure between both languages--are discussed…
Descriptors: Verbs, English (Second Language), Spanish, Case Studies
Lin, Grace Hui-chin; Chien, Paul Shih Chieh – Online Submission, 2009
Due to the globalization trend and knowledge boost in the second millennium, multi-lingual translation has become a noteworthy issue. For the purposes of learning knowledge in academic fields, Machine Translation (MT) should be noticed not only academically but also practically. MT should be informed to the translating learners because it is a…
Descriptors: Foreign Countries, Computational Linguistics, Educational Technology, Computer Mediated Communication
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
NORDSCI, 2018
This volume includes two sections of the 2018 NORDSCI international conference proceedings: (1) Education and Educational Research; and (2) Language and Linguistics. Education and Educational Research includes 22 papers relating to scientific topics in the full spectrum of education, including history, sociology and economy of education,…
Descriptors: Employment Qualifications, Doctoral Programs, Graduate Students, Career Readiness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jones, Allan; Bissell, Christopher – Research in Learning Technology, 2011
A major strand of science and technology studies in recent decades has related to the social construction of technology (SCOT) movement, whose adherents maintain that technological systems are determined just as much by social forces as by technological ones. Taking this SCOT notion as a starting point, and putting a focus on the user, this paper…
Descriptors: Foreign Countries, Constructivism (Learning), Computer Software, Educational Technology
Reynolds, Angus – Training and Development Journal, 1990
Suggestions for adapting automated training materials for foreign audiences include accurate translation; culturalization; simplicity; clarity; anticipated uses, display formats, text characteristics, and software compatibility; costs; and attention to the pitfalls of jargon, cliches, acronyms, numbers, money, sports metaphors, and humor. (SK)
Descriptors: Adult Education, Computer Assisted Instruction, Computer Software, Cultural Context
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2