Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 5 |
Since 2021 (last 5 years) | 8 |
Since 2016 (last 10 years) | 11 |
Since 2006 (last 20 years) | 17 |
Descriptor
English | 17 |
Multilingualism | 17 |
Foreign Countries | 12 |
Language Usage | 11 |
Translation | 6 |
Language Attitudes | 5 |
Case Studies | 4 |
Code Switching (Language) | 4 |
Indo European Languages | 4 |
Native Language | 4 |
Bilingualism | 3 |
More ▼ |
Source
Multilingua: Journal of… | 17 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 17 |
Reports - Research | 11 |
Reports - Evaluative | 5 |
Tests/Questionnaires | 3 |
Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
United Kingdom | 3 |
United Kingdom (England) | 3 |
Armenia | 1 |
Brazil | 1 |
Finland | 1 |
Ghana | 1 |
Hawaii | 1 |
Iran | 1 |
Norway | 1 |
Spain | 1 |
United Kingdom (London) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Elisabet García González; Liquan Liu; Elizabeth Lanza – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
The first lockdown of the COVID-19 pandemic resulted in school closures and homeschooling for families across the world. This provided a unique scenario to investigate multilingual family language interaction, and specifically, challenges and opportunities for home language (HL) use. This study is rooted in Family Language Policy (FLP) research,…
Descriptors: Multilingualism, COVID-19, Pandemics, Foreign Countries
Emma Portugal; Sean Nonnenmacher – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
Through the analysis of materials such as online articles, blogs, and radio broadcasts, this paper investigates linguistic purism toward Russian and English loanwords in the understudied context of post-Soviet Armenia. Our analysis finds that public commentators categorize potential loanwords as "borrowings" ([foreign characters…
Descriptors: Foreign Countries, Russian, English, Linguistic Borrowing
Judith Reynolds; Prue Holmes – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
This paper gives an account of the impact of spaces of linguistic non-understanding and spaces of linguistic partial understanding in the first author's linguistic ethnographic doctoral study of lawyer-client communication within UK immigration legal advice meetings. The paper uses the researching multilingually framework as a lens for exploring…
Descriptors: Ethnography, Lawyers, Interpersonal Communication, Multilingualism
Sichani, Behnam Rezvani; Afrouz, Mahmoud; Moinzadeh, Ahmad – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
Multilingualism serves an important function in the characterization of an audiovisual product; thus, its representation in translations demands scientific attention. The task of rendering multilingualism in translation becomes more complicated when no or limited access to the original audio content is possible. This being so, this study…
Descriptors: Captions, Deafness, Hearing Impairments, Multilingualism
Kusters, Annelies; Fenlon, Jordan – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Historically, fictional productions which use sign language have often begun with scripts that use the written version of a spoken language. This can be a challenge for deaf actors as they must translate the written word to a performed sign language text. Here, we explore script development in "Small World," a television comedy which…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Sign Language, Creative Activities
Campbell, Akua Asantewaa; Anderson, Jemima Asabea – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
This paper examines the determinant factors motivating language choice in churches in coastal Accra, an area characterized by a high degree of urbanization and multilingualism. As this region is also ethnically Gã, we survey the attitudes of Gã congregants to the use of other languages in their churches, bearing in mind the pressure faced by Gã…
Descriptors: Language Usage, Churches, Indigenous Populations, Indigenous Knowledge
Einas Bashir Albadawi; Bedrettin Yazan – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
In this study, we analyze interview data from 17 mothers of Arabic-English multilingual families to examine their experiences of maintaining their children's Arabic language development during the COVID-19 pandemic. We were interested in exploring the challenges they faced during the pandemic and their responses to those challenges with the…
Descriptors: Family Environment, Language Planning, Educational Policy, COVID-19
Emma Brooks – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
Researching in heterogeneous communities can present challenges for the most experienced of researchers, especially in the context of ethnographic work, where the dynamism and unpredictability of a research setting can make it difficult to anticipate the languages spoken. Drawing on data from multilingual health consultations, I reflect on…
Descriptors: Multilingualism, Ethnography, Second Language Learning, Health Services
Moraru, Mirona – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
Born and educated in the UK, with Arab parents and Muslims, second-generation British-Arab immigrants in Cardiff find themselves at the core of a complex web of power relations which potentiates their production of multilingual practices. However, while Cardiff is officially bilingual, English being the dominant language and Welsh becoming…
Descriptors: Semitic Languages, Islam, Arabs, Oral Language
Dating the Shift to English in the Financial Accounts of Some London Livery Companies: A Reappraisal
Alcolado Carnicero, José Miguel – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
A mixed-language phenomenon such as language shift has been acknowledged to constitute one of the hallmarks of the manuscripts in which the members of the City of London livery companies recorded their financial transactions during the late medieval period. Despite these texts having been studied by scholars in very diverse disciplines,…
Descriptors: Multilingualism, Business Communication, Money Management, Accounting
Skaffari, Janne – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
In the multilingual history of England, the period following the Norman Conquest in 1066 is a particularly intriguing phase, but its code-switching patterns have so far received little attention. The present article describes and analyses the multilingual practices evinced in London, British Library, MS Stowe 34, containing one instructional prose…
Descriptors: Code Switching (Language), Latin, Teaching Methods, Multilingualism
Kolehmainen, Leena; Skaffari, Janne – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This article serves as an introduction to a collection of four articles on multilingual practices in speech and writing, exploring both contemporary and historical sources. It not only introduces the articles but also discusses the scope and definitions of code-switching, attitudes towards multilingual interaction and, most pertinently, the…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, Cooperation
O'Driscoll, Jim – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
This paper advocates a new perspective on languages. It begins by demonstrating that, the occasional disavowals of sociolinguists notwithstanding, the lens through which we in the 21st century, both specialists and laypeople, view languages is predominantly biological. It then suggests that this biological metaphor is conceptually unhelpful and…
Descriptors: Figurative Language, Language Usage, Multilingualism, Sociolinguistics
Conteh, Jean; Riasat, Saiqa – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2014
This article describes the learning which takes place between children, teachers and parents in a multilingual learning community. It centres on a community-based, supplementary/complementary Saturday class where--slightly differently from the usual pattern--the aim is not heritage language maintenance as such, but to enhance the pupils'…
Descriptors: Cultural Background, Guidelines, Multilingualism, Community Schools
"Mista, Are You in a Good Mood?": Stylization to Negotiate Interaction in an Urban Hawai'i Classroom
Lamb, Gavin – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
The transgressive use of language by out-group speakers, or crossing is used in a variety of ways to achieve both affiliative and disaffiliative ends among youths. However, crossing can also be used as an affiliative resource in asymmetrical power relations between teachers and students. Reporting on the findings of a 1.5 year ethnography of an…
Descriptors: Language Usage, Audio Equipment, Language Variation, Multilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2