NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Gascon, Christopher D. – Texas Papers in Foreign Language Education, 1998
The Spanish psychological verb construction seems to be especially difficult for native English-speaking learners to acquire. Since some of the most common Spanish psych verbs, such as "gustar" (to please) and "encantar" (to delight), require a grammatical structure that is different from that of the English verbs frequently…
Descriptors: English, Error Patterns, Grammar, Higher Education
Trent, Nobuko – Texas Papers in Foreign Language Education, 1998
Every language has different systems for expressing third party information. While in some languages grammar rules stipulate how to do this, in both Japanese and English the degree of indirection or direction a speaker should use to express information obtained as hearsay is genuinely a pragmatic language issue. English speakers tend to express…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Cultural Context, Cultural Differences, Discourse Analysis
Ramirez-Mayberry, Maria – Texas Papers in Foreign Language Education, 1998
A study examined the stages of acquisition of Spanish definite articles by two groups of English-speaking learners enrolled in their first semester of Spanish. The approach taken was to analyze writing samples produced by the groups at different times during the semester, to obtain the basis for a pseudo-longitudinal analysis of article usage. The…
Descriptors: Determiners (Languages), English, Interlanguage, Introductory Courses
Lee, Mi-Ae – Texas Papers in Foreign Language Education, 1997
A study examined the morphosyntactic mechanism of a common code-switching (CS) pattern, the use of an English adjective (content morpheme) + Korean "-ita" (a system morpheme meaning "be") in the speech of Korean-English bilinguals. Data were drawn from audiotaped conversations of three subjects with their family members or…
Descriptors: Adjectives, Bilingualism, Code Switching (Language), English