NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 2 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Whitehouse, Marlies – AILA Review, 2018
Wider parts of society-at-large are not fluent in the language of numbers, and financial literacy in particular is low in many countries (OECD, 2014). This paper shows how research on financial communication with and for practitioners (Cameron, Frazer, Rampton, & Richardson, 1992, p. 22) can foster intra-lingual translation in the financial…
Descriptors: Interdisciplinary Approach, Second Language Learning, Translation, Intercultural Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Faure, Pascaline – Language Learning in Higher Education, 2016
The purpose of this lexicological study is to present a typology of patients' euphemizing lay denominations of medical terms illustrated by examples in English and French. Various textbooks and lexicons dealing with English and French for medical purposes served as corpora. The euphemisms were classified according to the three semantic processes…
Descriptors: Contrastive Linguistics, French, Figurative Language, Semantics