Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 9 |
Since 2016 (last 10 years) | 16 |
Since 2006 (last 20 years) | 17 |
Descriptor
Source
Author
Abbeduto, Leonard | 1 |
Al-Jarf, Reima | 1 |
Albir, Amparo Hurtado | 1 |
Anaya, Jissel B. | 1 |
Ashbrook, Elizabeth F. | 1 |
Barquin, Elisa | 1 |
Bedore, Lisa M. | 1 |
Brandt, Silke | 1 |
Brown, Gillian | 1 |
Chen, Xi | 1 |
D'Angelo, Nadia | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 20 |
Journal Articles | 18 |
Speeches/Meeting Papers | 4 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Information Analyses | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Audience
Location
United Kingdom | 2 |
Brazil | 1 |
Canada | 1 |
Canada (Ottawa) | 1 |
China | 1 |
Saudi Arabia | 1 |
South Africa (Johannesburg) | 1 |
Spain (Barcelona) | 1 |
Texas (Corpus Christi) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Expressive One Word Picture… | 1 |
Flesch Reading Ease Formula | 1 |
International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Tino Endres; Lisa Bender; Stoo Sepp; Shirong Zhang; Louise David; Melanie Trypke; Dwayne Lieck; Juliette C. Désiron; Johanna Bohm; Sophia Weissgerber; Juan Cristobal Castro-Alonso; Fred Paas – Educational Psychology Review, 2025
Assessing cognitive demand is crucial for research on self-regulated learning; however, discrepancies in translating essential concepts across languages can hinder the comparison of research findings. Different languages often emphasize various components and interpret certain constructs differently. This paper aims to develop a translingual set…
Descriptors: Cognitive Processes, Difficulty Level, Metacognition, Translation
Yu Hui; Thora Tenbrink – SAGE Open, 2025
This study addresses how Chinese learners of English as a second language (L2) perceive conversations in English materials as compared to speakers of English as a first language (L1). Data were collected through questionnaires completed by 48 participants (28 L2 English learners in China and 20 L1 English speakers in the UK), eliciting evaluations…
Descriptors: Foreign Countries, Cultural Context, English (Second Language), Second Language Learning
De Ruiter, Laura E.; Lemen, Heather C. P.; Lieven, Elena V. M.; Brandt, Silke; Theakston, Anna L. – Journal of Child Language, 2021
We analysed both structural and functional aspects of sentences containing the four adverbials "after", "before", "because", and "if" in two dense corpora of parent-child interactions from two British English-acquiring children (2;00-4;07). In comparing mothers' and children's usage we separate out the…
Descriptors: Form Classes (Languages), Parent Child Relationship, English, Comparative Analysis
Doolan, Stephen M. – Written Communication, 2023
Source-based writing is a complex and frequently occurring task type in postsecondary education. While a large body of research now exists investigating source-based student writing, few studies have used corpus-based methods to investigate L1 student performance on source-based writing tasks and to connect this performance to the holistic quality…
Descriptors: Native Language, Computational Linguistics, Writing Instruction, Information Sources
Youran Lin; Fangfang Li; Karen E. Pollock – Cogent Education, 2024
Despite an increasing interest in pronunciation instruction in English as a majority language or international "lingua franca," less is known about pronunciation learning in non-English minority languages, especially among child learners. Bilingual education programs provide a unique context to address this research gap, as they involve…
Descriptors: Language Minorities, Bilingual Education, Bilingual Education Programs, Elementary School Teachers
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
The present study aimed to describe and evaluate the current assessment practices prevalent in the different translation courses offered at the College of Languages and Translation (COLT). A sample of specialized translation final exams in 18 translation subject areas was collected. Each final exam was analyzed in terms of the following: (1) # of…
Descriptors: Translation, Language Tests, Readability, Semitic Languages
Yuan, Rongjie – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Material development is important for training beginner student interpreters, as it guides the direction of interpreting learning. One key principle is difficulty progression, which requires a good knowledge of the indicators of difficulty. Since text structure outweighs words and sentences in the information processing of consecutive…
Descriptors: Translation, Oral Language, Language Processing, Memory
McMillen, Stephanie; Anaya, Jissel B.; Peña, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M.; Barquin, Elisa – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Research has investigated how lexical-semantic and participant factors impact word learning in young children and adults. However, limited information pertaining to expressive vocabulary development exists for school-aged bilinguals--particularly those with developmental language disorder (DLD). Cross-linguistic differences in the semantic…
Descriptors: Spanish, English, Semantics, Vocabulary Development
Albir, Amparo Hurtado; Galán-Mañas, Anabel; Kuznik, Anna; Olalla-Soler, Christian; Rodríguez-Inés, Patricia; Romero, Lupe – Interpreter and Translator Trainer, 2020
This issue provides a study on translation competence acquisition (TCA). The study consisted of an TCA experiment involving 129 first to fourth year trainee translators and recent graduates. The experiment was conducted in November 2011, when the first-year subjects had just begun their degree course; the graduates had completed their studies in…
Descriptors: Translation, Second Languages, Language Processing, Language Usage
Lopez, Alexis A.; Tolentino, Florencia – ETS Research Report Series, 2020
In this study we investigated how English learners (ELs) interacted with "®" summative English language arts (ELA) and mathematics items, the embedded online tools, and accessibility features. We focused on how EL students navigated the assessment items; how they selected or constructed their responses; how they interacted with the…
Descriptors: English Language Learners, Student Evaluation, Language Arts, Summative Evaluation
Li, Miao; Geva, Esther; D'Angelo, Nadia; Koh, Poh Wee; Chen, Xi; Gottardo, Alexandra – Annals of Dyslexia, 2021
This study examined the sources of reading comprehension difficulties in English language learners (ELLs). The characteristics of ELL poor comprehenders were compared to their English as a first language (EL1) peers. Participants included 124 ELLs who spoke Chinese as an L1 and 79 EL1 students. Using a regression technique based on age, non-verbal…
Descriptors: Reading Comprehension, Chinese, Native Language, English (Second Language)
Park, Mee Ryoung – Children's Literature in Education, 2018
This paper examines the domestication of children literature through the comparative study of two translations of "Alice's Adventures in Wonderland" by Vladimir Nabokov and Boris Zakhoder. "Alice's Adventures in Wonderland" has a reputation for being difficult to translate into foreign languages due to its strong linguistic…
Descriptors: Case Studies, Translation, Childrens Literature, Fiction
Oyoo, Samuel Ouma – Research in Science Education, 2017
Paul Leslie Gardner pioneered the study of student difficulties with everyday words presented in the science context (Gardner 1971); several similarly designed studies (e.g. Cassels and Johnstone 1985; Tao in "Research in Science Education," 24, 322-330, 1994; Farell and Ventura in "Language and Education," 12(4), 243-254,…
Descriptors: Foreign Countries, Science Achievement, Outcomes of Education, High School Students
Gonzalez, Paz; Quintana Hernandez, Lucia – Modern Language Journal, 2018
The aim of this article is to show that the use of Spanish grammatical aspect is biased by inherent aspect depending on the learner's first language (L1). It considers both the Lexical Aspect Hypothesis (LAH; Andersen, 1986, and his followers) and the L1 Transfer Hypothesis (Izquierdo & Collins, 2008; McManus, 2015), and it compares the use of…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Grammar, Prediction
Slavkov, Nikolay; Séror, Jérémie – Canadian Modern Language Review, 2019
This article capitalizes on the notion of linguistic risk-taking by focusing on a new pedagogical initiative at the University of Ottawa, an institution where courses, programs, and services in both English and French are available. In this bilingual context, we define linguistic risks as authentic communicative acts in learners' second official…
Descriptors: Risk, Universities, Foreign Countries, Teaching Methods
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2