Descriptor
English | 7 |
Language Usage | 7 |
Surface Structure | 7 |
Deep Structure | 5 |
Language Research | 4 |
Semantics | 3 |
Syntax | 3 |
Transformational Generative… | 3 |
Child Language | 2 |
Language Acquisition | 2 |
Linguistic Theory | 2 |
More ▼ |
Author
Bates, Elizabeth | 1 |
Day, Richard | 1 |
Downing, Pamela | 1 |
Gordon, W. Terrence | 1 |
Lebedeva, N. V. | 1 |
MacWhinney, Brian | 1 |
Poplack, Shana | 1 |
Sankoff, David | 1 |
Zimmer, Karl E. | 1 |
Publication Type
Reports - Research | 2 |
Books | 1 |
Information Analyses | 1 |
Journal Articles | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Lebedeva, N. V. – Linguistics, 1974
Discusses syntax and the use of syntagma in English poetry. (CK)
Descriptors: English, Language Usage, Morphology (Languages), Poetry

Downing, Pamela – Language, 1977
A number of experimental tasks were conducted in which subjects were asked to interpret and create novel noun-noun compounds. Results indicate that semantic relationships that hold between members of these compounds cannot be characterized in terms of a finite list of appropriate compounding relationships. (CHK)
Descriptors: Deep Structure, English, Language Research, Language Usage

Sankoff, David; Poplack, Shana – 1980
This study, part of an on-going investigation, analyzes the syntactic aspects of code-switching. A series of empirical studies has confirmed that there are only two general linguistic constraints where code-switching may occur, the free morpheme constraint and the equivalence constraint. This study describes in formal terms how the two constraints…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Language Research

Gordon, W. Terrence – Babel: International Journal of Translation, 1986
The linguistic complexity of humor is illustrated with examples of word play translated from French to English and English to French. Examples from the writings of James Joyce and Marcel Proust are highlighted. (CB)
Descriptors: Deep Structure, English, French, Humor
Zimmer, Karl E. – 1971
The paper begins with a discussion of several recently proposed analyses of nominal compounds in English. It is then suggested that the relations which may appropriately underlie nominal compounds of the type Noun + Noun can best be defined negatively, i.e. by listing those relations between two nouns which cannot underlie compounds rather than…
Descriptors: Deep Structure, English, German, Language Universals
MacWhinney, Brian; Bates, Elizabeth – 1976
Children and adults speaking English, Hungarian, and Italian were asked to describe sets of pictures which manipulated the pragmatic category of givenness. The working hypothesis was that there exist rule-governed relations between the perception of certain categorical aspects of the communicative situation and the use of certain conventional…
Descriptors: Adults, Child Language, Communication (Thought Transfer), Cross Cultural Studies
Day, Richard; And Others – 1977
This research report deals with the transformations of stimulus sentences that primary grade speakers of Hawaii Creole English (HCE) made when they were asked to repeat sentences said to them in Standard English. The test used was the Kamehameha Early Education Program (KEEP) Standard English Repetition Test (SERT) which was administered to the 21…
Descriptors: Child Language, Creoles, Deep Structure, Dialect Studies