NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 121 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Formosa, Jennifer; Little, Sabine – First Language, 2023
This qualitative, exploratory research study is positioned within the field of Family Language Policy (FLP). Contextualised in bilingual Malta, where Maltese is the majority language, the study inquires into the effects of a plurilingual family language programme on the language ideologies within English-speaking Maltese families. The programme…
Descriptors: Native Language, Family Programs, Family Relationship, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wang, Tiange; Lee, Jin Sook – Bilingual Research Journal, 2023
In response to the limitations presented by restrictive language separation practices in dual language immersion programs, this study describes a curriculum bridging approach that was undertaken by a group of teachers in a one-way Chinese English Dual Language Education program to promote and build on students' full linguistic repertoires. The…
Descriptors: Chinese, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Turner, Marianne – Language Teaching Research, 2021
Recently, the incorporation of students' home languages into monolingual classrooms has been reinvigorated by a scholarly focus on extended linguistic repertoire. In bilingual programs, ideas of language separation have traditionally influenced teaching and learning as a way to protect the minority language, but there is a growing call to engage…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Second Language Learning, Second Language Instruction, Japanese
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
The present study aimed to describe and evaluate the current assessment practices prevalent in the different translation courses offered at the College of Languages and Translation (COLT). A sample of specialized translation final exams in 18 translation subject areas was collected. Each final exam was analyzed in terms of the following: (1) # of…
Descriptors: Translation, Language Tests, Readability, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
William O'Grady; Raina Heaton; Sharon Bulalang; Jeanette King – Language Documentation & Conservation, 2021
Immersion programs have long been considered the gold standard for school-based language revitalization, but surprisingly little attention has been paid to the quantity and quality of the input that they provide to young language learners. Drawing on new data from three such programs (Kaqchikel, Western Subanon, and Maori), each with its own…
Descriptors: Language Maintenance, Linguistic Input, Documentation, Language Research
Greenberg Motamedi, Jason; Vazquez Cano, Manuel – Education Northwest, 2022
Teachers Educating All Multilingual Students (TEAMS) is a teacher professional development program at Oregon State University that culminates in an English for speakers of other languages endorsement and/or a dual language specialization. TEAMS is partially funded through an Office of English Language Acquisition National Professional Development…
Descriptors: Multilingualism, English Language Learners, COVID-19, Pandemics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Senreich, Evan; Saint-Louis, Nicole M. – Journal of Social Work Education, 2023
There are a small number of MSW and BSW programs in the U.S. that have specialized tracks to train social workers to work with Spanish-speaking clients. This qualitative focus group study reports on the experiences of 25 students who participated in a new English-Spanish dual-language component in the final year of an MSW program in a Northeastern…
Descriptors: Bilingual Education, Spanish, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rueda-Acedo, Alicia Rita – Hispania, 2021
This article presents an overview of the creation and consolidation of an undergraduate certificate in Spanish translation offered at the University of Texas at Arlington. The certificate is a 15 credit-hour program oriented towards community translation and service-learning. It also offers a curricular model that could be beneficial for other…
Descriptors: Spanish, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jonker, Anita – Education as Change, 2021
This article explores first-year Extended Curriculum Programme (ECP) students' multilingual practices in a university course where students have access to professionally translated technical terminology of the subject field. The study examines whether multilingual technical terminology--embedded in a dialogic teaching model--can contribute to…
Descriptors: Multilingualism, Educational Change, Translation, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Danlei Chen – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This study examined how parents, teachers, and administrators conceptualised dual-language immersion (DLI) education and its goals at Bobcat Canyon School (BCS, pseudonym), a private preschool in the Southwestern USA where 64% students were White and 36% were students of colour. Through interviews with 15 parents, eight teachers, and two school…
Descriptors: Preschool Education, Bilingual Education Programs, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Morita-Mullaney, Trish; Renn, Jennifer; Chiu, Ming Ming – International Multilingual Research Journal, 2021
In this study, we used a quasi-experimental, longitudinal design to examine the English language arts (ELA) and mathematics test scores of emergent bilinguals (EBs) in DLBE 50:50 models versus English as a second language (ESL) models in Indiana over four academic school years. With a focus on the midwestern U.S., we bring attention to a…
Descriptors: Longitudinal Studies, Comparative Analysis, English, Language Arts
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mendelowitz, Belinda; Lazar, Karen – English in Education, 2020
We argue that opening a space for dialogic, imaginative writing in the classroom can create entry points for a culturally responsive writing pedagogy (CRWP). We explore how collaborative writing for a pre-existing community digital platform (FundZa) and audience aids the implementation of CRWP in a creative writing course for South African…
Descriptors: Writing Instruction, Culturally Relevant Education, Teaching Methods, Peer Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Newfield, Denise; Byrne, Deirdre C. – Education as Change, 2020
This article concerns ZAPP (the South African Poetry Project), which is a community of poets, scholars (including the authors), teachers and students, established in 2013 to promote, in educational systems, the work of contemporary South African poets. For the past three years (2017-2019), we have attempted through outreach and research to…
Descriptors: Poetry, Program Descriptions, Poets, Educational Change
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Henderson, Kathryn I. – Critical Inquiry in Language Studies, 2019
Researchers have identified inequities in dual-language bilingual education (DLBE) student participation, and with large-scale DLBE expansion, equitable student access is an increasingly important issue. In this study, I used a multimethod, multisite, comparative analysis to critically examine educator discourses addressing student participation…
Descriptors: Bilingual Education, Equal Education, Access to Education, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Albir, Amparo Hurtado; Galán-Mañas, Anabel; Kuznik, Anna; Olalla-Soler, Christian; Rodríguez-Inés, Patricia; Romero, Lupe – Interpreter and Translator Trainer, 2020
This issue provides a study on translation competence acquisition (TCA). The study consisted of an TCA experiment involving 129 first to fourth year trainee translators and recent graduates. The experiment was conducted in November 2011, when the first-year subjects had just begun their degree course; the graduates had completed their studies in…
Descriptors: Translation, Second Languages, Language Processing, Language Usage
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9