NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Education Level
Audience
Researchers1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 27 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Pasakara Chueasuai – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2025
After the pandemic has ceased, high expectations have been raised for the tourism industry to generate quick and substantial income for Thailand as a remedy for the sluggish economy. The Tourism Authority of Thailand (TAT) plays a key role in informing and inviting foreign tourists to visit the country. TAT's official English website is another…
Descriptors: Foreign Countries, Tourism, Web Sites, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Karoly, Adrienn – English for Specific Purposes, 2012
This paper reports the findings of a study aiming to reveal the recurring patterns of lexical, syntactic and textual errors in student translations of a specialized EU genre from English into Hungarian. By comparing the student translations to the official translation of the text, this article uncovers the most frequent errors that students made…
Descriptors: Translation, Syntax, Language Styles, English
Al-Qinai, Jamal – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2009
The phenomenon of style shift in translated texts is ascribed mainly to textual incompatibility in terms of rhetorical asymmetry and divergence at the formality level. Mandatory shifts result from a systematic dissimilarity between the source language and the target language in terms of the underlying system of syntax, semantics and rhetorical…
Descriptors: Semantics, Syntax, Translation, English
Peer reviewed Peer reviewed
Sopher, H. – English Language Teaching, 1971
Descriptors: English, Grammar, Language Instruction, Language Skills
Spilka, Irene V. – Meta, 1979
Reviews the grammatical, semantic, and stylistic difficulties in translating English passive constructions into French. (AM)
Descriptors: English, French, Grammar, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Machauf, Liora – Language Sciences, 1990
Focuses on the language of civil engineering as manifested in the professional journal "Civil Engineering ASCE." Articles are analyzed, both syntactically and lexically, in terms of three major rhetorical functions: description, prescription, and persuasion. (17 references) (GLR)
Descriptors: Civil Engineering, English, Language Styles, Persuasive Discourse
Houston, Susan H. – 1969
The writer, who feels that the chief differences between Black English (BE) and White English (WE) are phonological and not syntactic, reports on a sociolinguistically oriented examination of that variety of English spoken by children in rural Northern Florida (CBE/Fla). Twenty-two black children between the ages of nine and 12 were taped…
Descriptors: Black Dialects, Black Youth, Child Language, English
Peer reviewed Peer reviewed
Whitaker, S. F. – English Language Teaching Journal, 1976
Temporal and causal uses of "since" are examined. (RM)
Descriptors: English, English (Second Language), Form Classes (Languages), Grammar
Silva, Clare M.; Zwicky, Arnold M. – 1973
The distinction between formal and casual English as reflected in the lexicon, in phonology, and in syntax is studied. Formality is treated as separate from other categorizations of language such as geographical origin of the speaker, social class of the participants, or specific context of discourse. The study was restricted mainly to the use of…
Descriptors: Classification, Descriptive Linguistics, English, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Carter, Ronald – Applied Linguistics, 1987
Describes a set of criteria for selection of core vocabulary, with examples given from English. Suggests applications for such a vocabulary in grading reading materials and analyzing stylistics. (LMO)
Descriptors: Basic Vocabulary, English, Evaluation Criteria, Language Styles
Loffler-Laurian, Anne-Marie – IRAL, 1987
Describes a study that attempts to systematize the criteria required for accurate translations of technical documents. The results of a Linguistic Appreciation Questionnaire-Test, administered to 19 professional translators, were used to categorize the most common translation variables: style, structure, rhythm, and meaning of text in the hope of…
Descriptors: Deep Structure, English, French, Interpretive Skills
Richards, I. A.; Gibson, Christine – 1974
This book attempts to introduce the reader to techniques of communication control, in listening and speaking as well as reading and writing. To this end, the use of a simplified vocabulary called Every Man's English is advocated. Section 2 presents some principles of Every Man's English. The contribution of Ogden's Basic English, a core vocabulary…
Descriptors: English, Etymology, Language Styles, Language Usage
Nist, John – 1966
This book combines a traditional history-of-the-language approach with modern linguistic analysis to discuss the history of English from Old English through Middle English, Early Modern English, Authoritarian English, Mature Modern English, to American English. The book begins with a discussion of the present status and structure of English. Each…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Economic Factors, English, Grammar
Rodman, Robert – 1975
Right dislocations are expressions of the following form: (1) "They told the Grand Jury a number of lies, the Nixon men." (2) "We find we have to limit our social schedule, my husband and I." (3) "Mary always wears a frown, the ugly witch." They are found also almost exclusively in the spoken language. This paper…
Descriptors: Discourse Analysis, English, Language Patterns, Language Styles
Fisiak, Jacek, Ed. – Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 1977
This issue of the journal includes these papers on contrastive linguistics: "A Note on Semantic Representation of Lexical Items and on Lexical Gaps" (Maria Grzegorek); "Some Remarks on Case Grammars as Bases for Contrastive Studies" (Hans U. Boas); "Are Exclusively Attributive Adjectives 'Transpositional'?--Some Comments on the Nature of Lexical…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Culture, Danish, English
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2