NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hansen Edwards, Jette G. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
The current study examines how and why speakers of English from multilingual contexts in Asia are identifying as native speakers of English. Eighteen participants from different contexts in Asia, including Singapore, Malaysia, India, Taiwan, and The Philippines, who self-identified as native speakers of English participated in hour-long interviews…
Descriptors: Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gearing, Nigel; Roger, Peter – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
This study investigated the willingness of 14 English-speaking EFL instructors living and working in South Korea to invest in practices connected with learning and using the Korean language. A model of investment for the "new world order" (Darvin, R., and B. Norton. 2015. "Identity and a Model of Investment in Applied…
Descriptors: Korean, Self Concept, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tannenbaum, Michal; Cohen, Hagit – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
This paper studies one ultra-Orthodox group--Habad community, exploring its members' attitudes towards four languages: Hebrew, Loshen Koydesh (LK), English, and Yiddish, and focusing on usage, affection for the language, ascribed importance, and holiness. Research questions were: (1) What are the attitudes of Habad members towards these languages?…
Descriptors: Language Attitudes, Semitic Languages, Questionnaires, Semi Structured Interviews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Guan, Shu-Sha Angie; Nash, Afaf; Orellana, Marjorie Faulstich – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
This study examines how language and culture brokering (translating and interpreting language and culture for others) influences the acculturative experiences and self-perceptions of young adults from immigrant Arab, Asian, and Latino American backgrounds. Semi-structured interviews with 10 participants suggest that mediating information for…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Ethnic Groups, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ferguson, Gibson Ronald – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2013
Through observation, questionnaires and, particularly, ethnographic interviews with parents, pupils, teachers and community organisers associated with a Yemeni complementary school, this paper develops a portrait of language repertoires, practices and preferences in a Yemeni diasporic community in a northern English city. Also investigated are the…
Descriptors: Foreign Countries, Immigrants, Language Usage, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ljosland, Ragnhild – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
Having been the scene of language planning for more than a century in relation to the two competing written standards of Norwegian, Norwegian language planners are now facing a new challenge: how to deal with what has been termed "domain loss" where Norwegian is perceived as losing out to English in important sectors of society,…
Descriptors: Foreign Countries, Language Planning, Language of Instruction, Higher Education