NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Duklim, Bunyarat – rEFLections, 2022
The research investigates probable causes of translation errors by examining types of Thai-to-English and English-to-Thai translation errors and determining the most common translation errors. The participants of this study were 32 English for Communication students at a Thai University. The data used in this study was obtained from exercises and…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Thai, Error Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sumonsriworakun, Piyaboot – rEFLections, 2023
The study compares English dependent prepositions of the verbs agree, apply, and die shown in English language coursebooks and a corpus. It also suggests English prepositional verbs and their dependent prepositions that are suitable for teaching to L1 Thai learners and a method that should be employed for the instruction. The data were collected…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Learning, English (Second Language), Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ratima Tianchai; Suthathip Thirakunkovit; Songsri Soranasataporn – rEFLections, 2024
This research explored the effectiveness of using the word network technique to teach English vocabulary to first graders in Thai Primary schools. The 150 top-frequency words used in three nationally-used textbooks were inventoried. The list of the words then was compared with the list proposed by the Ministry of Education, Thailand. The combined…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 1, Elementary School Students, Teacher Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lertcharoenwanich, Pallapa; Phoocharoensil, Supakorn – rEFLections, 2022
Synonyms can be problematic for EFL learners since each synonym has distinct meanings to be used in different context. The purposes of this corpus-based study are to investigate distinctions of the synonymous nouns purpose, goal and objective based on the distribution across genres in which the degree of formality is determined and to examine…
Descriptors: Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wijitsopon, Raksangob – rEFLections, 2021
The present study investigates the Thai quantifier 'laay' ([Thai characters omitted]) and its two major English lexical equivalents: 'several' and 'many', using data from an English-Thai parallel corpus, the Thai and British National Corpora. An examination of the parallel corpus reveals that the quantifier 'laay' has a broad semantic property as…
Descriptors: Thai, Contrastive Linguistics, Computational Linguistics, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wongseree, Thandao – rEFLections, 2021
The present research investigates how translators deal with the challenges of translating culture-specific words from Thai into English within a digital environment. Using strategies suggested by Baker (2018), the study collected data from surveys, written sources and observations to examine which approaches are used by translators. It also…
Descriptors: Translation, Thai, Language Processing, Barriers