NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 801 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hakyoon Lee; Myoung Eun Pang; Jee Hye Park – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
This study explores how Korean short-term stayers in the U.S. manage their language practices at home. We focus on the newly formed families who came to the U.S. for a parent's education or a new job. Drawing on the data from self-recorded family interactions, researchers' ethnographic observation, and interviews with the parents, this study…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Korean, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mostafa Nazari; Sedigheh Karimpour – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
Theory and research on translanguaging have increasingly grown in the past decades. However, the scope of research on how teachers make sense of translanguaging is limited, particularly how they emotionally respond to a translanguaging pedagogy. The present study addressed this gap by examining eight Iranian English-L2 teachers'…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, English (Second Language), Language Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chiu-Yin Wong – ELT Journal, 2024
The study reports how an ESOL teacher engaged in translanguaging shifts in a content and language integrated learning classroom in the United States. The study findings, from ethnographic methods and conversation analysis, indicated that the teacher engaged in translanguaging shifts centring on the students' learning needs. She created a…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Usage, Student Needs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jason Anderson – ELT Journal, 2024
Translanguaging theory and pedagogy have emerged as central to the recent multilingual turn in educational linguistics and language teaching, including ELT. This article will explore translanguaging from theoretical and practical perspectives, aiming to clarify what it is and is not claiming, and what types of pedagogic practice it advocates, both…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Karen McNamara – English Australia Journal, 2024
Translanguaging, defined as "the deployment of a speaker's full linguistic repertoire without regard for watchful adherence to the socially and politically defined boundaries of named (and usually national and state) languages" (Otheguy et al., 2015, p. 281), has great potential to play a key role in English as a Second Language (ESL)…
Descriptors: Language Usage, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuanyuan Liu; Xiaoli Li – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
This study explores the professional identity construction of two transnational Chinese language teachers against a backdrop where multilingual and dynamic turns in language teaching and learning are taking place globally. Combining the complex dynamic system theory perspective with the multifaceted nature of language learning and teaching…
Descriptors: Professional Identity, Foreign Workers, Language Teachers, Chinese
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Eun Young Yeom – English Teaching, 2025
This case study with 12 Korean high school emergent bilinguals (K-emergent bilinguals) illustrates how the pedagogical concept of translingual dialogic webbing can be conceptualized based on theories of dialogism and translanguaging. Through a concrete case of classroom activities using a picturebook, "the Rough Patch," this article…
Descriptors: Foreign Countries, High School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Willging, Tara M.; de Oliveira, Luciana C. – Mathematics Teacher: Learning and Teaching PK-12, 2023
Understanding and communicating through language is necessary for all content areas, but often it is limited to explicit instruction during English language arts lessons. Pedagogical translanguaging is an instructional approach that promotes multilingualism as a dynamic system. It is an asset-based approach that builds on students' range of…
Descriptors: Mathematics Education, Elementary School Mathematics, Language Usage, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sultan Altalhab; Fatma F. S. Said – ELT Journal, 2024
This qualitative study sets out to understand the beliefs, functions, and practices of using L1 among EFL learners while they learned new L2 vocabulary. Forty-two Saudi male university students were randomly assigned to 21 pairs and asked to complete three reading comprehension tasks. All pair interactions were audio-recorded. Afterward,…
Descriptors: Vocabulary, Second Language Learning, English (Second Language), Males
Dongyang Yuan – ProQuest LLC, 2024
Integrating research on both linguistic and semiotic resources of translanguaging practices, this research was carried out using a case study design to understand how translanguaging was used by both ESL teachers and adult language learners in the ESL setting, what functions translanguaging performs, and how teachers and students understand their…
Descriptors: Code Switching (Language), Teacher Attitudes, Student Attitudes, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mosca, Michela; Manawamma, Chaya; de Bot, Kees – Cognitive Science, 2022
Previous research has shown that language switching is costly, and that these costs are likely to persist even when speakers are given ample time to prepare. The aim of this study was to determine whether there are cognitive limitations to speakers' ability to prepare for a switch, or whether a new language can be prepared in advance and any cost…
Descriptors: Language Usage, Indo European Languages, English (Second Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ravnil Narayan – Online Submission, 2023
Code-switching is a natural phenomenon that allows educators and learners alike to communicate in a classroom setting, which is multilingual in nature with diverse linguistic backgrounds. Hence, this study has aimed to explore whether higher education academics in English language teaching classrooms incorporate code-switching or not and what are…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Instruction, College Faculty
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tommaso M. Milani; Erez Levon – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
In this article, we explore how people in conflict-affected societies use language to navigate the affective constraints that political conflicts impose. Specifically, we consider the role of multilingualism in enabling sexual and romantic intimacy between Jewish and Palestinian Israelis in Israel/Palestine. Our data are drawn from a close…
Descriptors: Foreign Countries, Conflict, War, Multilingualism
Iris M. Strangmann – ProQuest LLC, 2022
Neurophysiological sentence processing studies are inconsistent about the additional costs that language switching within sentences (i.e., codeswitching) may bring about (cf. Valdes Kroff et al., 2020; Yacovone et al., 2021). There is discussion about whether there are, in fact, additional costs and, if so, about the origins of those costs, since…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Sentences, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Phyak, Prem – Modern Language Journal, 2023
This article theorizes translanguaging as a space of simultaneity to analyze how teachers use translanguaging to create a multilingual classroom space and engage students with their multilingual identities and epistemologies in the classroom. The data in this article are drawn from an ethnographic study of language policies and practices in a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Language Usage
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  54