Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 13 |
Since 2016 (last 10 years) | 30 |
Since 2006 (last 20 years) | 45 |
Descriptor
English (Second Language) | 52 |
Error Patterns | 52 |
Second Language Learning | 49 |
Language Processing | 48 |
Foreign Countries | 28 |
Second Language Instruction | 19 |
Translation | 19 |
Grammar | 17 |
Error Analysis (Language) | 15 |
College Students | 14 |
Native Language | 14 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 25 |
Postsecondary Education | 23 |
Elementary Education | 3 |
High Schools | 2 |
Secondary Education | 2 |
Adult Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
Grade 8 | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Audience
Practitioners | 2 |
Teachers | 2 |
Location
Canada | 4 |
China | 3 |
Japan | 3 |
Saudi Arabia | 3 |
Brazil | 1 |
California (San Diego) | 1 |
China (Shanghai) | 1 |
Egypt | 1 |
Germany | 1 |
Iran | 1 |
Kosovo | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Stroop Color Word Test | 1 |
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Wagdi Rashad Ali Bin-Hady; Arif Ahmed Mohammed Hassan Al-Ahdal; Samia Khalifa Abdullah – Journal of Applied Research in Higher Education, 2024
Purpose: English as a foreign langauge (EFL) students find it difficult to apply the theoretical knowledge they acquire on translation in the practical world. Therefore, this study explored if training in pretranslation techniques (PTTs) (syntactic parsing) as suggested by Almanna (2018) could improve the translation proficiency of Yemeni EFL…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Kimberly Klassen – Vocabulary Learning and Instruction, 2022
A standard treatment of proper names in second language (L2) vocabulary analyses is to categorize them as known items. This treatment is often supported by the assumption that the form of the proper name (i.e., the initial capital letter) and the context will indicate to the L2 reader that the item is a proper name. The aim of this work-in-…
Descriptors: Orthographic Symbols, Naming, Second Language Learning, Cues
Ohood Swar; Mohammed Mohsen – Interactive Learning Environments, 2023
Over the past few years, many studies have examined the cognitive processes of students when translating texts from one language to another. However, little is known about the cognitive processes of Arab translators when translating texts from their heritage language into English. This study aims to track the cognitive processes of students as…
Descriptors: Language Processing, Psycholinguistics, Native Language, Second Language Learning
Xiaoluan Liu; Jixian Nie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The present study compared bilingualism with bidialectalism in their respective impact on executive control, using a short-term language switching training paradigm for participants who were both bidialectals (Shanghainese-Mandarin Chinese) and bilinguals (Chinese-English). Twenty participants were assigned to a control group where no language…
Descriptors: Executive Function, Bilingualism, Dialects, Code Switching (Language)
Chae-Eun Kim – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2022
This study explores how Korean-to-English machine translation (MT) systems (e.g., Google Translator, NAVER Papago) deal with Korean passive structures. Cross-linguistically, Korean and English passives show different ways to construct passive-voice sentences from active structure. English passives including with [to be + past participle] may have…
Descriptors: Korean, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Qamili, Shprese – Pegem Journal of Education and Instruction, 2023
English is a compulsory foreign language in all public and private primary and secondary schools and universities in the Republic of Kosovo. English language is a separate subject in the "Curricular Framework of Pre-University Education in the Republic of Kosovo", where it is ranked after the mother tongue. Thus, English occupies a…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Loboda, Krzysztof; Mastela, Olga – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Mass adoption of neural machine translation (NMT) tools in the translation workflow has exerted a significant impact on the language services industry over the last decade. There are claims that with the advent of NMT, automated translation has reached human parity for translating news (see, e.g. Popel et al. 2020). Moreover, some machine…
Descriptors: Computer Software, Computational Linguistics, Polish, Folk Culture
Sudatip Prapunta – MEXTESOL Journal, 2025
This research study aims to explore students' perceptions and reflections on the effectiveness of project-based learning (PBL) in a Thai-English translation course in the EFL context. The participants of this study included forty-nine students who were enrolled in the Thai-English translation course. The participants were asked to produce a…
Descriptors: Student Projects, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Demir, Cüneyt – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
Translation aims to transmit the original tone of the source text both syntactically and semantically accurate without losing the intent of a message. However, some syntactic considerations such as cases may pose a problem particularly if the source and target texts belong to different language typologies. Accordingly, this study investigated the…
Descriptors: Turkish, English (Second Language), Translation, Language Processing
Qurrata'ain; Widodo, Pratomo – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2019
Interlanguage has been the main development of field research on second language acquisition (SLA). According to Richard et al (1996) Interlanguage is one of the kinds of language that can be produced by second language learners in the process of acquiring or learning a new language. The influence of the universal grammar of the first language in…
Descriptors: Grammar, Interlanguage, Language Universals, Error Patterns
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
McMillen, Stephanie; Griffin, Zenzi M.; Peña, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M.; Oppenheim, Gary M. – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2020
Purpose: Using a blocked cyclic picture-naming task, we compared accuracy and error patterns across languages for Spanish-English bilingual children with and without developmental language disorder (DLD). Method: Pictured stimuli were manipulated for semantic similarity across two (Same and Mixed) category contexts. Children's productions were…
Descriptors: Bilingualism, Error Patterns, Task Analysis, Pictorial Stimuli
Kim, Jeong-eun; Cho, Yejin; Cho, Youngsun; Hong, Yeonjung; Kim, Seohyun; Nam, Hosung – Studies in Second Language Acquisition, 2020
This study examines the effects of asymmetrical mappings of L2 sounds to L1 sounds on real-time processing of L2 phonology. L1-Korean participants completed a self-paced listening (SPL) task paired with a picture verification (PV) task, in which an English sentence was presented word by word along with a picture that matched or mismatched the…
Descriptors: Phonology, Second Language Learning, Second Language Instruction, Korean
Chrabaszcz, Anna; Onischik, Elena; Dragoy, Olga – Second Language Research, 2022
This study examines the role of cross-linguistic transfer versus general processing strategy in two groups of heritage speakers (n = 28 per group) with the same heritage language -- Russian -- and typologically different dominant languages: English and Estonian. A group of homeland Russian speakers (n = 36) is tested to provide baseline…
Descriptors: Sentences, Language Processing, Finno Ugric Languages, Transfer of Training
Abu-Zahra, Majdi J.; Shayeb, Ahmad Sh. – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This research tries to investigate the importance of mobile translation apps when carrying out translation activities in the classroom. Specifically, this is a semester-long study which attempts to see how beneficial it is to allow translation students enrolled in the translation program at the Department of Languages and Translation at Birzeit…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Computer Software, Class Activities