NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 21 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pan, Junlan; Zhang, Yuyang; Zhang, Wen – Foreign Language Annals, 2023
The current replication study aims to examine the effects of learners' attention to lexical and grammatical forms on meaning comprehension while listening to a passage in Spanish. The registered protocol and materials in the aural mode from Morgan-Short et al.'s (2018) multisite replication study were used, with first language (L1) Chinese-second…
Descriptors: Grammar, Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction
Jeonghwa Cho – ProQuest LLC, 2024
This dissertation investigates how parametric variation of linguistic properties leads to similarities and differences in language processing across the levels of words, grammatical features, and sentences. For a truly generalizable theory of psycholinguistics, the languages surveyed should not be constrained to English (Garnham, 1994; Norcliffe…
Descriptors: Language Variation, Grammar, Contrastive Linguistics, Korean
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jianlin Chen; Yu Liu; Yanyan Xiong; Min He – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The present study tested whether the switch costs of production-based language switching tasks by trilinguals are due to competition from outside language schemas or from within language systems. We recruited 90 Tibetan-Chinese-English trilinguals in 10th grade in a Tibetan middle school in China to name digits and number words using different…
Descriptors: Code Switching (Language), Chinese, Sino Tibetan Languages, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
París, Luis; Celi, Maria Alejandra; Tabullo, Ángel; Godoy, Mahayana C. – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2023
The English Resultative Construction (ERC) is a satellite-framed structure with no identical equivalent in Spanish. In a series of studies, we analyzed and compared recognition (acceptability judgment task) and comprehension (sentence comprehension task) of three ERC subtypes with the English Depictive Construction (EDC) (which has a Spanish…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Contemori, Carla; Mossman, Sabrina; Ramos, Alba K. – Studies in Second Language Acquisition, 2022
Learners of a nonnull subject language (e.g., English) whose first language (L1) is a null subject language (e.g., Spanish) can show some optionality in the interpretation of overt subject pronouns in the second language (L2). By exposing L2 learners to nativelike interpretations of pronouns in discourse, we aim at understanding how exposure can…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Su, Yi; Naigles, Letitia R. – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2023
Vulnerability of morphosyntactic production, including grammatical aspect, has been identified in at least some children with autism spectrum disorder (ASD) exposed to typologically different languages. However, Tovar et al. (2015) found strengths in comprehending grammatical aspect in English-exposed children with ASD, suggesting that the…
Descriptors: Grammar, Language Processing, Mandarin Chinese, Autism Spectrum Disorders
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ehsan Solaimani; Florence Myles; Laurel Lawyer – Second Language Research, 2024
Many studies have explored the second language (L2) acquisition of relative clauses (RCs) and whether L2 speakers transfer a resumptive strategy from first language (L1) to L2. While evidence seems to suggest that there are significant L1-L2 differences in the processing of RCs, relatively little is known about the source of non-target-like L2…
Descriptors: French, Indo European Languages, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Al-Rashdan, Bashar; Alrashdan, Imran; Al Salem, Mohd Nour; Alghazo, Sharif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Although translation is a means of intercultural communication, it represents a challenge when it comes to rendering the intended meaning of some propositions, particularly because every language has its distinctive features and structures that may not be accurately rendered into the target language. This challenge is reinforced when translation…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Language Processing, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Giczela-Pastwa, Justyna – Interpreter and Translator Trainer, 2021
Evidence from the contemporary translation services market and many centuries of translation practice demonstrate that translation into a non-native language (L2 translation) can be performed effectively, despite the once-strong resistance to it on the grounds of it being perceived as unprofessional and inherently deficient. L2 translation is in…
Descriptors: Translation, Phrase Structure, Second Languages, Data Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AlAqad, Mohammed H.; Al-Saggaf, Mohammad Ali – Pedagogical Research, 2021
This study aims to examine the challenges in translating Malay cultural terms into English, and to determine practical procedures to overcome these challenges. The translation challenges in translating Malay cultural terms into English raised due to some factors; sound, lexis, grammar, and style. Both English and Malay originate from different…
Descriptors: Translation, Indonesian Languages, English (Second Language), Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chrabaszcz, Anna; Onischik, Elena; Dragoy, Olga – Second Language Research, 2022
This study examines the role of cross-linguistic transfer versus general processing strategy in two groups of heritage speakers (n = 28 per group) with the same heritage language -- Russian -- and typologically different dominant languages: English and Estonian. A group of homeland Russian speakers (n = 36) is tested to provide baseline…
Descriptors: Sentences, Language Processing, Finno Ugric Languages, Transfer of Training
Hyunah Baek – ProQuest LLC, 2020
To avoid potential miscommunication resulting from structural ambiguity, speakers and listeners often rely on differences in prosodic realization. For instance, the sentence "Jennifer blackmailed the boss of the clerk [who was dishonest"][subscript RC'] is realized with different prosody depending on the attachment of the relative clause…
Descriptors: Intonation, Suprasegmentals, Korean, Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sung, Hakyung – English Teaching, 2019
This study explores how Korean English learners process English caused-motion constructions (CMC) through online and offline experiments. The focus was on how Korean learners' processing of English CMC is affected by the typological difference between English and Korean. Of the 77 volunteer participants recruited, 17 were native English speakers…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, High School Students, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sato, Takeshi; Lai, Yuda; Burden, Tyler – ReCALL, 2021
The present study aims to verify the impact of dynamic aids on learning L2 prepositions in relation to individual learner variables. Situated within the cognitive linguistics (CL) framework and differing from previous research, the present study hypothesizes that dynamic (animated) aids are not equally effective for all learners; rather, their…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Boudelaa, Sami – Journal of Psycholinguistic Research, 2018
Previous research suggests that late bilinguals who speak typologically distant languages are the least likely to show evidence of non-selective lexical access processes. This study puts this claim to test by using the gating task to determine whether words beginning with speech sounds that are phonetically similar in Arabic and English (e.g.,…
Descriptors: Bilingualism, Semitic Languages, Word Lists, Language Classification
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2