Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 8 |
Since 2006 (last 20 years) | 17 |
Descriptor
English (Second Language) | 64 |
Language Research | 64 |
Sentence Structure | 64 |
Second Language Learning | 45 |
Grammar | 25 |
Syntax | 23 |
Comparative Analysis | 17 |
Language Patterns | 17 |
Verbs | 17 |
English | 13 |
Foreign Countries | 13 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 2 |
Audience
Location
India | 2 |
Bulgaria | 1 |
Canada (Ottawa) | 1 |
China (Guangzhou) | 1 |
Germany | 1 |
Hong Kong | 1 |
Japan | 1 |
Netherlands | 1 |
New Mexico | 1 |
Romania | 1 |
Turkey | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Charlène Gilbert – ProQuest LLC, 2024
Research in first-language (L1) sentence processing has found evidence that language comprehenders use binding condition A as a filter to rule out noun phrases that are binding-inaccessible before proceeding with the task of finding the correct antecedent. Sturt (2013) notes that this strategy does not appear to apply to advanced speakers of…
Descriptors: French, Native Language, Language Research, English (Second Language)
Alhinnawi, Arwa N. T.; Al-Zughoul, Basem Shu. – English Language Teaching, 2019
The present study aims at exploring the way in which English implicit demonstrative reference is rendered into Arabic through analyzing a number of sentences in the novel "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban," written by J. K. Rowling (2010), and its Arabic translated version by Ahmad Hassan Mohammed (2010). The scrutiny of the…
Descriptors: English Literature, Translation, Semitic Languages, Sentence Structure
Kush, Dave; Dahl, Anne – Second Language Research, 2022
Norwegian allows filler-gap dependencies into embedded questions, which are islands for filler-gap dependency formation in English. We ask whether there is evidence that Norwegian learners of English transfer the functional structure that permits island violations from their first language (L1) to their second language (L2). In two acceptability…
Descriptors: Norwegian, Native Language, Second Language Learning, Transfer of Training
García-Tejada, Aída; Cuza, Alejandro; Lustres Alonso, Eduardo Gerardo – Second Language Research, 2023
Previous studies in the acquisition of clitic se in Spanish have focused on the syntactic processes needed to perform detransitivization. However, current approaches on event structure reveal that "se" encodes aspectual information which is crucial for its acquisition. We examine the use, intuition and interpretation of the aspectual…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Language Research, Monolingualism
Römer, Ute; Berger, Cynthia M. – Studies in Second Language Acquisition, 2019
Based on writing produced by second language learners at different proficiency levels (CEFR A1 to C1), we adopted a usage-based approach (Ellis, Römer, & O'Donnell, 2016; Tyler & Ortega, 2018) to investigate how German and Spanish learner knowledge of 19 English verb-argument constructions (VACs; e.g., "V with n," illustrated by…
Descriptors: German, Language Proficiency, Second Language Learning, Second Language Instruction
Geçkin, Vasfiye; Thornton, Rosalind; Crain, Stephen – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2018
This study investigates the interpretation of disjunction words (English or) in negative sentences by Turkish- and German-speaking children. Both children and adults were asked to judge Turkish/German sentences corresponding to the English sentence "This animal did not eat the carrot or the pepper." Children acquiring both languages…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Turkish, Language Acquisition, German
Yang, Charles; Montrul, Silvina – Second Language Research, 2017
We study the learnability problem concerning the dative alternations in English (Baker, 1979; Pinker, 1989). We consider how first language learners productively apply the double-object and to-dative constructions ("give the book to library"/"give the library the book"), while excluding negative exceptions ("donate the…
Descriptors: Second Language Learning, Language Acquisition, Databases, Linguistic Input
Chang, Xin; Wang, Pei – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
To investigate the influence of L2 proficiency and syntactic similarity on English passive sentence processing, the present ERP study asked 40 late Chinese-English bilinguals (27 females and 13 males, mean age = 23.88) with high or intermediate L2 proficiency to read the sentences carefully and to indicate for each sentence whether or not it was…
Descriptors: Second Language Learning, Language Proficiency, Accuracy, Reaction Time
McDonough, Kim; Fulga, Angelica – Language Learning, 2015
Situated within second language (L2) research about the acquisition of morphosyntax, this study investigated English L2 speakers' detection and primed production of a novel construction with morphological and structural features. We report on two experiments with Thai (n = 69) and Farsi (n = 70) English L2 speakers, respectively, carried out an…
Descriptors: Second Language Learning, Sentence Structure, Language Research, English (Second Language)
Slavkov, Nikolay – Second Language Research, 2015
This article investigates spoken productions of complex questions with long-distance wh-movement in the L2 English of speakers whose first language is (Canadian) French or Bulgarian. Long-distance wh-movement is of interest as it can be argued that it poses difficulty in acquisition due to its syntactic complexity and related high processing load.…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Native Language, Linguistic Theory
De Cuypere, Ludovic; Verbeke, Saartje – World Englishes, 2013
The dative alternation refers to the alternation between two constructions that denote some type of transfer: the double object construction ("I give my sister a book") vs. the to-dative construction ("I give a book to my sister"). We examined the motivations behind the dative alternation in Indian English. A corpus study was…
Descriptors: Language Variation, Sentence Structure, Contrastive Linguistics, English (Second Language)
Van Assche, Eva; Duyck, Wouter; Brysbaert, Marc – Studies in Second Language Acquisition, 2013
Many studies on bilingual language processing have shown that lexical access is not selective with respect to language. These studies typically used nouns as word stimuli. The aim of the present study was to extend the previous findings on noun processing to verb processing. In the first experiment, Dutch-English bilinguals performed a lexical…
Descriptors: Verbs, Language Processing, Bilingualism, Sentence Structure
Yin, Bin – ProQuest LLC, 2012
This dissertation is concerned with Chinese speakers' acquisition of telicity in L2 English. Telicity is a semantic notion having to do with whether an event has an inherent endpoint or not. Most existing work on L2 telicity is conceptualized within an L1-transfer framework and examines learning situations where L1 and L2 differ on whether…
Descriptors: Native Language, English (Second Language), Second Language Learning, Form Classes (Languages)
Hajizadeh, Reza – Online Submission, 2011
Complements, adjuncts and predicator are the three main elements of the clause structure. This paper primarily aims at presenting a general classification of clause structure in Persian. In this context, transitive and intransitive structures in Modern Persian are also analyzed. In this research, five canonical Persian constructions are identified…
Descriptors: Indo European Languages, English, Sentence Structure, English (Second Language)
Schmid, Monika S.; Gilbers, Steven; Nota, Amber – Second Language Research, 2014
The present article provides an exploration of ultimate attainment in second language (L2) and its limitations. It is argued that the question of maturational constraints can best be investigated when the reference population is bilingual and exposed on a regular basis to varieties of their first language (L1) that show cross-linguistic influence.…
Descriptors: Second Language Learning, Language Research, Indo European Languages, English (Second Language)