NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 22 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ewald, Jennifer D. – Canadian Modern Language Review, 2015
Research has found that, during speaking activities, instances of students' collaborative repair are most often lexicon-focused. Collaborative writing tasks have been credited with the potential to force students to confront broad issues, such as content and register, along with more narrow lexical and morphological choices. The present study…
Descriptors: Language Tests, Error Correction, Second Language Learning, Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Chastain, Kenneth – Canadian Modern Language Review, 1982
Describes study to determine how native speakers would react to those second-language errors perceived by intermediate Spanish instructors as being most troublesome in their classes. Results show 90 percent or more of the native speakers could comprehend 40 of the 48 errors in sample. (Author/BK)
Descriptors: Error Analysis (Language), Grammar, Native Speakers, Responses
Peer reviewed Peer reviewed
Knibbeler, Wil – Canadian Modern Language Review, 1979
Reports on research into the validity of the theory of interlanguage, based on evidence of interference of the native language in Dutch students of French. (AM)
Descriptors: Dutch, Error Analysis (Language), French, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Cox, Jerry L. – Canadian Modern Language Review, 1981
Discusses the theoretical foundations of both basic approaches to contrastive analysis, the predictive, "a priori" version, and the explanatory, "a posteriori" version. Analyzes problems in both approaches, and states that explanatory investigations must be divorced from "classical" contrastive analysis and used with a more realistic methodology…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Error Patterns, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Tardif, Cecile; d'Anglejan, Alison – Canadian Modern Language Review, 1981
Analyzes errors that characterize French utterances produced by native speakers of English to determine the degree to which various categories of errors interfere with oral communcation. Error analysis is based on the spontaneous reactions of French speakers to correct and incorrect versions of the same utterances. Pedagogical implications are…
Descriptors: Communication Skills, English, Error Analysis (Language), French
Peer reviewed Peer reviewed
Gordon, W. Terrence – Canadian Modern Language Review, 1978
Examines the hypothesis that certain errors occurring in oral foreign language tests are due to the recurrence of phonological features both in the questions and in the answer. (AM)
Descriptors: Error Analysis (Language), Higher Education, Language Instruction, Language Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Canale, Michael; And Others – Canadian Modern Language Review, 1978
A discussion of language data suggesting that young bilinguals and monolinguals exhibit a similar sequence of acquisition of standard use of English prepositions and French auxiliaries. Two error analysis studies are summarized, results of them are applied to the Franco-Ontarian and Quebec sociolinguistic contexts, and implications are discussed.…
Descriptors: Bilingualism, Elementary School Students, English, Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Holmes, Glyn – Canadian Modern Language Review, 1977
Students of French are now more fluent orally than their counterparts of a few years ago. They are using, however, a more anglicized French. The causes are three: (1) unawareness of the value of words; (2) infrequent use of reference material, specifically the dictionary; (3) lack of adequate knowledge of basic rules. (CFM)
Descriptors: Error Analysis (Language), French, Grammar, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Mougeon, R.; And Others – Canadian Modern Language Review, 1977
A detailed analysis of errors in French composition of French-speaking secondary school students in Ontario. A general conclusion is that these students do not possess a mastery of formal written French. It is hoped that the analysis will help teachers of minority Francophones elsewhere. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Bilingualism, Error Analysis (Language), French, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Klinck, Patricia A. – Canadian Modern Language Review, 1984
A study of the error patterns and corrections in the casual peer conversation of anglophones educated in a French immersion program shows the same peer correction patterns used by native speakers, undermining the assumed importance of peer talk in second language classes. (MSE)
Descriptors: Bilingual Students, Comparative Analysis, English, Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Kasper, Gabriele – Canadian Modern Language Review, 1979
Presents an analysis of German learners' pragmatic errors in English, based on their use of speech acts and gambits. (AM)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), English (Second Language), Error Analysis (Language), German
Peer reviewed Peer reviewed
Lapierre, Andre – Canadian Modern Language Review, 1979
Reports on a study investigating the occurrence of spelling errors in the French dictations of French-speaking Ontarians. The frequency of errors was compared to that of French speakers from Quebec. Results indicate that spelling interference from English is present for French-speaking Ontarians in far greater degree than from French speakers from…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Error Analysis (Language), French
Peer reviewed Peer reviewed
Taylor, Insup – Canadian Modern Language Review, 1978
A description of language acquisition and second language learning by adults in terms of method and achievement. Some socio-psychological and neurophysiological reasons for the possible differences between children and adults are briefly discussed. There is a sizable bibliography. (AMH)
Descriptors: Adults, Child Language, Error Analysis (Language), Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Wieczorek, Joseph A. – Canadian Modern Language Review, 1991
The applied linguist, who most commonly uses interlanguage analysis for nonstandard language forms, and the language teacher, who relies heavily on error analysis, each need to learn the usefulness and viability of the other method in his own professional context. Examples focus on the written preterit form in Spanish. (44 references) (Author/MSE)
Descriptors: Applied Linguistics, Classroom Techniques, Error Analysis (Language), Error Correction
Peer reviewed Peer reviewed
Gatbonton, Elizabeth – Canadian Modern Language Review, 1978
A report on a study exploring the relationship between observed variability in second-language speech and the process in which correct variants are acquired and incorrect ones are replaced. Three phonological variables in the English speech of French-Canadian second-language speakers in Montreal were investigated. The method, results and…
Descriptors: English (Second Language), Error Analysis (Language), Language Patterns, Language Research
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2