Publication Date
In 2025 | 3 |
Since 2024 | 7 |
Since 2021 (last 5 years) | 17 |
Since 2016 (last 10 years) | 41 |
Since 2006 (last 20 years) | 61 |
Descriptor
Source
Author
Au, Ricky K. C. | 2 |
Chung, A. L. S. | 2 |
Ki, W. W. | 2 |
Ko, P. Y. | 2 |
Lam, H. C. | 2 |
Leung, Howard W. H. | 2 |
Li, Liu | 2 |
Li-Tsang, Cecilia W. P. | 2 |
McBride, Catherine | 2 |
Solano-Flores, Guillermo | 2 |
Tsai, Shu-Chiao | 2 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 2 |
Teachers | 2 |
Location
China | 14 |
Taiwan | 7 |
Hong Kong | 5 |
United Kingdom | 2 |
Australia | 1 |
Brazil | 1 |
Cambodia | 1 |
Canada (Toronto) | 1 |
Malaysia (Kuala Lumpur) | 1 |
Singapore | 1 |
Sweden | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Program for International… | 2 |
Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Xinping Zhang – International Journal of Information and Communication Technology Education, 2024
As technology continues to evolve, the process of English translation has become easier. A technology called widget, which is used in modern research, provides an efficient graphical user interface for the interaction between the user and the application. This paper compares the newly proposed wireless widget system with existing models of English…
Descriptors: Internet, Computer Software, Information Technology, Information Storage
Yu-Ju Lan; Scott Grant; Hui-Chin Yeh – Educational Technology & Society, 2025
This study investigated the use of virtual chatbots in a 3D multi-user virtual environment (3D MUVE) to enhance the communication skills of Chinese as a foreign language (CFL) learners. Several virtual chat agents, developed using pattern matching techniques and embedded in Second Life, created a blended learning environment in which CFL learners…
Descriptors: Artificial Intelligence, Communication Skills, Educational Technology, Technology Uses in Education
Xia Chen; Jackie Xiu Yan – Interpreter and Translator Trainer, 2024
Although writing and translation are closely related text productions, their interface has rarely been studied in translator training. This study examined student translators' writing and translation products in terms of their quality, errors and self-perceived mental workload. Data were collected from 11 intermediate-level translation students at…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Translation, Writing (Composition)
Helen H. Shen; Dexin Dai – Reading in a Foreign Language, 2024
This study investigated college Chinese a second language learners' word segmentation error patterns in reading instructional-level Chinese sentences, the relationship between word segmentation errors and reading comprehension, and learners' perspectives on the role of word segmentation in reading comprehension. The results showed that the…
Descriptors: Reading Comprehension, Chinese, Second Language Instruction, Second Language Learning
Haruka Sophia Iwao; Sally Andrews; Aaron Veldre – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2025
Evidence of sensitivity to graphotactic and morphological patterns in English spelling has been extensively examined in monolinguals. Comparatively few studies have examined bilinguals' sensitivity to spelling regularities. The present study compared late Chinese-English bilinguals and English monolinguals on their sensitivity to systematic…
Descriptors: Spelling, Morphology (Languages), Monolingualism, Bilingualism
Huan Zhang – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
Continuation Task, which closely links language inputs and outputs, is considered to be an effective method in foreign language learning. This paper is an empirical research that investigates the effects of interaction and alignment of Continuation Task in Chinese as a Second Language (CSL) writing. The participants are a total of 30 Cambodian…
Descriptors: Chinese, Second Language Learning, Second Language Instruction, Cambodians
Li, Liu – Higher Education Studies, 2020
Dictation has long been recognized as a valid testing device and practical teaching technique in second language (L2) teaching and research. Yet recent years have witnessed an increasing use of integrated tasks in language education. This paper attempts to combine dictation with a reading activity and thereby explores the effectiveness of a…
Descriptors: Chinese, Second Language Instruction, Teaching Methods, Verbal Communication
Phonphanich, Siriluck H.; Burusphat, Somsonge – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2021
This study is a case study of the effects of tonal L1 on the acquisition of tonal L2, comparing two groups of tonal L1 learners, namely, Chinese Zhuang (C+Z) and Chinese non-Zhuang (C-Z) in the same classroom. The two groups of learners read aloud 60 words from a Thai wordlist, then their tone production was analyzed in two dimensions. The…
Descriptors: Thai, Chinese, Tone Languages, Second Language Learning
Thierfelder, Philip; Durantin, Gautier; Wigglesworth, Gillian – Journal of Psycholinguistic Research, 2020
This study aimed to investigate the effects of contextual predictability on orthographic and phonological activation during Chinese sentence reading by Cantonese-speaking readers using the error disruption paradigm. Participants' eye fixations and pupil sizes were recorded while they silently read Chinese sentences containing homophonic,…
Descriptors: Phonology, Reading Processes, Sino Tibetan Languages, Eye Movements
Qiaoling He; Isabel Oltra-Massuet – Language Teaching Research, 2024
As one type of the most extensively used sentences, English questions are must-learn grammatical structures for learners of English as a foreign language (EFL). However, it is commonly seen that English learners across proficiency levels produce ungrammatical English questions. To determine the source of learners' erroneous production, we…
Descriptors: Teaching Methods, Questioning Techniques, English (Second Language), Second Language Learning
Elgort, Irina; Beliaeva, Natalia; Boers, Frank – Studies in Second Language Acquisition, 2020
Access to definitions facilitates the learning of word meanings when novel words are encountered in reading. However, the memorial costs and benefits of inferring word meanings from context, compared to seeing definitions of unfamiliar words before reading, are not yet well understood. We conducted two experiments with adult L1 (English) and L2…
Descriptors: Second Language Learning, Task Analysis, Inferences, Recall (Psychology)
Jin Hua Liu; Man Jiang; Jian Hong Ye – International Society for Technology, Education, and Science, 2023
The purpose of this study was to investigate the sources of Chinese learning anxiety among Chinese learners in Vietnam and the strategies and methods used to cope with anxiety. Based on the findings, we suggest effective strategies to relieve learners' learning anxiety caused by different anxiety-inducing situations. The results of this study…
Descriptors: Anxiety, Second Language Learning, Second Language Instruction, Chinese
Cheng, Shuk Ling – International Society for Technology, Education, and Science, 2022
This paper examines the English grammatical errors and their patterns in the written assignments of a General Education course at City University of Hong Kong. Subjects are 60 local and non-local (exchange) undergraduate students who are all L2 learners with diversified education and disciplinary background (i. e. their major of study) which are…
Descriptors: Undergraduate Students, English (Second Language), Second Language Learning, Grammar
Du, Wei; Saeheaw, Teeraporn – Language Learning in Higher Education, 2020
Translation teachers have long experimented with various methods to help students improve their translation competence. This study approaches the issue by developing an assessment framework based on error analysis and a translation grading system, with the aim of identifying the most common and frequent errors committed by students in their…
Descriptors: Translation, Error Analysis (Language), Chinese, English (Second Language)
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study investigates the effectiveness of using Google Translate as a translingual CALL tool in English as a Foreign Language (EFL) writing, keyed to the perceptions of both more highly proficient Chinese English major university students and less-proficient non-English majors. After watching a 5-minute passage from a movie, each cohort of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction