NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 13 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Valentina Bambini; Giacomo Ranieri; Luca Bischetti; Biagio Scalingi; Chiara Bertini; Irene Ricci; Walter Schaeken; Paolo Canal – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2024
Psycholinguistic research on metaphor has focused on verbal material. Yet, metaphors frequently occur in a multimodal format, blending words and pictures to convey meaning. Here we compared verbal and multimodal metaphors by using item pairs where stimulus one was always a word (e.g., "language" in the metaphorical conditions and…
Descriptors: Figurative Language, Diagnostic Tests, Brain Hemisphere Functions, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Senaydin, Ferah; Dikilitas, Kenan – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This case study explores how simultaneous Turkish-English bilingual identity emerges from a child-raising context where English is neither the first nor the primary language of the parents or the community. In the context of Turkey, where a special value is attributed to the English language knowledge, Turkish--English bilingualism is associated…
Descriptors: Turkish, English, Foreign Countries, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Siyanova-Chanturia, Anna; Spina, Stefania – Language Learning, 2020
In the present study, we sought to advance the field of learner corpus research by tracking the development of phrasal vocabulary in essays produced at two different points in time. To this aim, we employed a large pool of second language (L2) learners (N = 175) from three proficiency levels--beginner, elementary, and intermediate--and focused on…
Descriptors: Vocabulary Development, Phrase Structure, Language Proficiency, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fioravanti, Irene; Senaldi, Marco Silvio Giuseppe; Lenci, Alessandro; Siyanova-Chanturia, Anna – Second Language Research, 2021
The present investigation focuses on first language (L1) and second language (L2) speakers' sensitivity to lexical fixedness and compositionality of Italian word combinations. Two studies explored language users' intuitions about three types of word combinations: free combinations, collocations, and idioms. In Study 1, Italian Verb+Noun…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Italian, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Guillot, Marie-Noëlle – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
This article focuses on linguistic and cultural representation in AVT as a medium of intercultural literacy. It has two objectives: it puts to the test increasingly accepted assumptions about AVT modalities' distinctive meaning potential and expressive capacity, with a case study of communicative practices in their representation, via AVT, in…
Descriptors: Case Studies, Intercultural Communication, Literacy, Cultural Awareness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tonini, Elisabetta; Lecce, Serena; Del Sette, Paola; Bianco, Federica; Canal, Paolo; Bambini, Valentina – First Language, 2022
Although metaphors are essential tools in everyday communication and educational settings, the literature lacks evidence of effective training tools to promote metaphor comprehension in typical development. Grounding in theoretical pragmatics, we developed a novel metaphor comprehension training (MetaCom) for school-age children that focuses on…
Descriptors: Figurative Language, Language Processing, Transfer of Training, Reading Comprehension
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Canal, Paolo; Pesciarelli, Francesca; Vespignani, Francesco; Molinaro, Nicola; Cacciari, Cristina – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2017
We investigated the extent to which the literal meanings of the words forming literally plausible idioms (e.g., "break the ice") are semantically composed and how the idiomatic meaning is integrated in the unfolding sentence representation. Participants read ambiguous idiom strings embedded in highly predictable, literal, and idiomatic…
Descriptors: Figurative Language, Language Processing, Diagnostic Tests, Brain Hemisphere Functions
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Kaliska, Marta – Research-publishing.net, 2018
According to Kasper (1992), L2 pragmatic knowledge affects all communicative acts. It can be described as the speaker's ability both to adapt linguistic formulae to social contextual constraints and to understand the implications of indirect utterances. The Common European Framework of Reference for languages (CEFR) describes pragmatic competence…
Descriptors: Italian, Second Language Learning, Second Language Instruction, Pragmatics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Melogno, Sergio; Pinto, Maria Antonietta; Levi, Gabriel – Child Language Teaching and Therapy, 2015
This study analyses the case of a gifted child (9;6 year) with autism spectrum disorder (ASD) who had a particularly high verbal IQ (146) and a specific cognitive, linguistic, and metalinguistic profile. A description of some salient behavioral characteristics of the child is provided. A metalinguistic ability test assessing metagrammatical,…
Descriptors: Metalinguistics, Gifted, Autism, Pervasive Developmental Disorders
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bosco, Francesca M.; Angeleri, Romina; Colle, Livia; Sacco, Katiuscia; Bara, Bruno G. – Journal of Child Language, 2013
Previous studies on children's pragmatic abilities have tended to focus on just one pragmatic phenomenon and one expressive means at a time, mainly concentrating on comprehension, and overlooking the production side. We assessed both comprehension and production in relation to several pragmatic phenomena (simple and complex standard…
Descriptors: Child Language, Language Acquisition, Pragmatics, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Taylor, Christopher – Language Learning in Higher Education, 2012
This article presents the CercleS European Language Portfolio for university students in its translated Italian form. The illustration of the translation process takes inspiration from Rudyard Kipling's poem "I keep six honest serving men" and answers the questions What? Why? When? How? Where? and Who? in explaining how the task was…
Descriptors: Language Acquisition, Language Proficiency, Portfolios (Background Materials), College Students
Peer reviewed Peer reviewed
Luciano, Bernadette – Italica, 1992
The initial phase of Porta's mature poetry, composed between 1801 and 1805, is discussed in the context of dialect translation and parody of famous literary texts. (Author/LB)
Descriptors: Figurative Language, Foreign Countries, Italian, Parody
Di Pietro, Robert J. – Working Papers in Linguistics, 1971
The distinction between artifact and tool is introduced into the study of language diversity and the posting of linguistic universals. A complicating factor in all language investigations is the use of language as the chief tool to create new language. Analogy and metaphor are considered as two major creative forces at work in all languages.…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Creativity, Deep Structure