Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 19 |
| Since 2017 (last 10 years) | 45 |
| Since 2007 (last 20 years) | 71 |
Descriptor
Source
Author
| García, Ofelia | 3 |
| Baker, Colin | 2 |
| Farrugia, Marie Therese | 2 |
| Hird, Bernard | 2 |
| Jones, Bryn | 2 |
| Lewis, Gwyn | 2 |
| Van Viegen, Saskia | 2 |
| Afitska, Oksana | 1 |
| Aguirre, Ana Alvarado | 1 |
| Ahn, Gil-Soon | 1 |
| Albina Necak Lük | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Descriptive | 98 |
| Journal Articles | 93 |
| Opinion Papers | 5 |
| Reports - Research | 2 |
| Books | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Reports - General | 1 |
Education Level
Audience
| Teachers | 2 |
| Policymakers | 1 |
| Practitioners | 1 |
| Researchers | 1 |
| Students | 1 |
Location
| Australia | 9 |
| Canada | 7 |
| South Africa | 7 |
| United States | 7 |
| China | 4 |
| Malta | 4 |
| United Kingdom (England) | 4 |
| Africa | 3 |
| Brunei | 3 |
| Colombia | 3 |
| Hong Kong | 3 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Karen McNamara – English Australia Journal, 2024
Translanguaging, defined as "the deployment of a speaker's full linguistic repertoire without regard for watchful adherence to the socially and politically defined boundaries of named (and usually national and state) languages" (Otheguy et al., 2015, p. 281), has great potential to play a key role in English as a Second Language (ESL)…
Descriptors: Language Usage, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Instruction
Marie Therese Farrugia – For the Learning of Mathematics, 2025
Mathematics education in post-colonial Malta is experienced bilingually by teachers and students. I was recently involved in the publication of a bilingual (English / Maltese) glossary of mathematics terms relevant to early childhood and elementary classes. Work on the glossary involved compiling already existing Maltese mathematics terms and also…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, English (Second Language), Semitic Languages
Jonathan Marino; Chris Dolan – Educational Linguistics, 2021
For decades, many countries have kept refugees in settlements separated from local populations, making 'integration' a chimera. More recently, however, governments and international organizations have advocated for greater refugee integration and framed education as key to this process. For adult refugees, education in the place of asylum often…
Descriptors: Foreign Countries, Adult Education, Refugees, Translation
Lara-Stephanie Krause-Alzaidi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The practices of sorting things out and bringing things together, which I summarise under the term relanguaging, sit between fluid, situated languaging practices and the administrative standard grid in education that relies on bounded, named languages. Relanguaging, I argue, was invisible to socio- and applied linguists' analytical vision because…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Tracey Costley; Nancy Kula; Lutz Marten – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Zambia is home to a complex set of language practices, which involve languages being used in different ways across social contexts. Historically written communication has typically been associated with English with African languages mainly associated with used spoken contexts. Recently, however, there has been a shift in this pattern with African…
Descriptors: Multilingualism, African Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Ryan, Ulrika; Källberg, Petra Svensson; Boistrup, Lisa Björklund – For the Learning of Mathematics, 2021
In this, paper we attend to epistemological potentials of multilingual language use and mathematics in connection to the 'language-as-resource' idea and how the idea is actualised in Swedish mathematics education contexts. In this paper we develop and propose a framework for considering different epistemological potentials for multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Mathematics Instruction, Teaching Methods, Language Usage
Ronnakrit Rangsarittikun; Richard Watson Todd – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2024
The languaging curriculum involves learning to strategically make use of available tools and resources to successfully do things with English for real-world purposes. In this article, we describe how languaging was implemented in a task where students communicate about a hobby of their choice on Reddit discussion forums. Over three weeks, the…
Descriptors: Social Media, Computer Mediated Communication, Second Language Learning, Code Switching (Language)
Rajendram, Shakina; Burton, Jennifer; Wong, Wales – TESOL Journal, 2022
The COVID-19 pandemic has given rise to the burgeoning of online, blended, and hybrid classrooms. The transition to virtual learning has been a challenge for many teachers and learners, but for multilingual learners (MLs) who have to navigate the virtual learning environment in a new language, online learning can be particularly difficult.…
Descriptors: Code Switching (Language), Multiple Literacies, Elementary School Students, Secondary School Students
Nancy Bell; Christine Jackson; Mara Reich; Dania Wattar – TESL Canada Journal, 2024
In this article, we chronicle the development and implementation of a multilingual drama workshop for teacher candidates within the framework of a course titled "Supporting English Language Learners," as part of the Master of Teaching Program at the Ontario Institute for Studies in Education. This course takes a decidedly critical…
Descriptors: Cooperation, Multilingualism, Drama, Teacher Education
Goodman, Bridget; Tastanbek, Serikbolsyn – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2021
There has been increasing ambiguity and debate about the meaning and applicability of the terms "codeswitching" and "translanguaging" in English language classrooms. To address this issue, this article first offers a historical overview of the literature on codeswitching and translanguaging. This overview serves as the basis…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Translation, English (Second Language)
Bayona, Sandra; Percara, Antonella – Reading Matrix: An International Online Journal, 2021
Effective communication is a fundamental aspect of human relationships and a key interpersonal skill to be considered and developed at an EFL Teacher Education Program. Yet, a variety of challenges are posed for those in the process of becoming (proficient) users of English in an environment where Spanish is the main means of communication. Our…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Teachers
Smith, Patriann – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2020
Black immigrant youth in the United States tend to be considered a new model minority because of the perception that they perform academically better than their African American peers. Yet, Black immigrant youth face challenges with literacy performance that often go unnoticed by teachers, which amplifies the invisibility of their literacies. I…
Descriptors: Blacks, Immigrants, Barriers, Social Bias
Hirsu, Lavinia; Zacharias, Sally; Futro, Dobrochna – ELT Journal, 2021
In this article, we advocate for the enriching role of arts-based practices in the delivery of a translingual pedagogic approach. With a growing interest in translanguaging, ELT practitioners are searching for models and creative ideas that foster a translingual environment for their learners. We have responded to this call and developed a…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Thomas, Nathan – Reading in a Foreign Language, 2020
The incidental or implicit learning of vocabulary has long been a topic of interest in various disciplines. In studies on foreign language acquisition, reading is often the activity that researchers use to generate their findings. "Reading in a Foreign Language" has maintained its position at the forefront of this research, consistently…
Descriptors: Incidental Learning, Second Language Learning, Vocabulary Development, Code Switching (Language)
Jo Westbrook; Margaret Baleeta; Caroline Dyer; Annette Islei – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Uganda's "early exit" language policy positions African languages ambiguously in public education provision. Runyoro-Rutooro and Runyankore-Rukiga are spoken in Western Uganda in public spaces where translanguaging happens as a matter of course. These languages are heard at pre-primary and lower primary levels but are superseded by…
Descriptors: Early Childhood Education, African Languages, Language Usage, English (Second Language)

Peer reviewed
Direct link
