NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 17 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bissoonauth, Anu – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This study investigated the changing patterns of language use and language attitudes of younger generations of Mauritians over the last two decades. This article discusses the shift in language attitudes of students in secondary education with special emphasis on Kreol, taught since 2012 in primary schools and from 2018 in secondary schools. A…
Descriptors: Secondary School Students, Student Characteristics, Adolescents, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Uribe-Jongbloed, Enrique – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
This paper addresses how different media production teams negotiate the use of their minority languages in their practice. After a brief discussion of the concepts of language and description of a linguistic minority, a short review of similar research in the area of Minority Language Media is presented. Within this area, radio producers from…
Descriptors: Foreign Countries, Language Minorities, Identification (Psychology), Radio
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Goh, Robbie B. H. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
Singlish -- "the name given to the colloquial variety of English spoken in Singapore" [Wee, Lionel. 2014. "Linguistic Chutzpah and the Speak Good Singlish Movement." "World Englishes" 33 (1): 85-99], incorporating Chinese dialect (particularly Hokkien) and Malay lexical and grammatical elements -- has for some time…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Language Variation, Cultural Pluralism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schneider, Cindy; Gooskens, Charlotte – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
The Vanuatu government has recently implemented a policy of vernacular literacy. Children are now to receive the first three years of schooling in a vernacular language. Needless to say, in a country with less than 300,000 people [Vanuatu National Statistics Office 2016 Accessed January 4, 2016. http://vnso.gov.vu/] and more than 100 indigenous…
Descriptors: Case Studies, Language Variation, Native Speakers, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oakes, Leigh – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2013
The increased status that Creole has enjoyed in Reunion over the last decade, coupled with more positive attitudes towards the language, has led to suggestions that diglossia may be giving way to a more balanced French-Creole bilingualism. Building on recent research indicating that the new-found status may be largely symbolic, the present article…
Descriptors: Language Attitudes, Creoles, Foreign Countries, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Willans, Fiona – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Language-in-education policies are developed and implemented within contexts of great complexity. Where policies appear less than perfect on paper, this presents a valuable opportunity to examine the contextual factors that have led to their development, helping policymakers to understand the conditions under which policy change must take place.…
Descriptors: Language of Instruction, Educational Policy, Context Effect, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
St. Hilaire, Aonghas – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
During the colonial period, the British transformed St. Lucia into an economic dependency, established British-modelled social institutions and sought to anglicise the island population. In the postcolonial world, language plays a role in the economic, social and cultural transformation of societies embarking on policies of national development.…
Descriptors: Language Planning, Nationalism, Foreign Countries, Cultural Context
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rajah-Carrim, Aaliya – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
Mauritius is a multilingual postcolonial island of the Indian Ocean. Although the French-lexified creole, Mauritian Creole/Kreol, is the native language of 70% of the Mauritian population, it is excluded from the education system. Kreol lacks prestige because it is seen as broken French and associated with the local Creoles, a socioeconomically…
Descriptors: Creoles, Reputation, Language Usage, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Zephir, Flore – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Examines the issue of meaningful education for Creole-speaking students, particularly Haitians, in the context of U.S. bilingual programs. The discussion focuses on the home language, Creole, as it is used in the school system and what the value is attached to it in an attempt to provide these students with effective instruction. (41 references)…
Descriptors: Bilingual Education, Creoles, Elementary Secondary Education, Ethnic Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Morren, Ronald C. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Depicts the impetus and drive behind the development of a primary trilingual education curriculum for the Western Caribbean Archipelago of San Andre, Providence, and Santa Catalina. Based on outcomes in other multilingual education projects, hypothesizes positive academic gains in all areas at a cost benefit to the national government. (Author/VWL)
Descriptors: Achievement Gains, Bilingual Education Programs, Creoles, Curriculum Development
Peer reviewed Peer reviewed
Roberts, Peter A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1994
The most appropriate approach to language use in Caribbean classrooms to minimize discrimination is an integrative one that respects the various functions of language in Caribbean societies, recognizes the outward-looking nature of these societies, and promotes creative work in the vernacular. (Contains 16 references.) (Author/LB)
Descriptors: Acculturation, Creative Writing, Creoles, Cultural Influences
Peer reviewed Peer reviewed
Ureland, Sture – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Summarizes contact-linguistic research on the Samis and Finns, the northernmost minorities in Scandinavia. The monolingual view of northern Scandinavian languages in the past is complemented with a multilingual perspective of the interaction between minority and larger languages. Among contact patterns discussed are North Germanic-Sami,…
Descriptors: Creoles, Dialects, Ethnic Groups, Finnish
Peer reviewed Peer reviewed
Foley, Joseph A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
The island of Mauritius is examined, where Creole is the language of interethnic communication, English is used in government, the judiciary and education, and French is the dominant language of economic and cultural power. The historical background, educational situation, and possible future roles of the dominant languages are discussed. (33…
Descriptors: Creoles, Cultural Pluralism, English, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Hewitt, Roger – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1982
Discusses the idea that for many Black adolescents the use of creole is an assertion of identity and cultural difference. Examines the use of and attitudes toward creole by both Black and White adolescents in London. (EKN)
Descriptors: Adolescents, Blacks, Creoles, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schoonen, Rob; Appel, Rene – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2005
This paper reports on an empirical study of street language, a multilingual youth register in the Netherlands. Nearly 300 secondary school students completed a questionnaire on their acquaintance with and use of street language. A subsample of students was also interviewed. Use of street language will be related to background information about the…
Descriptors: Ethnic Groups, Multilingualism, Measures (Individuals), Foreign Countries
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2