NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Tagliamonte, Sali – Language Variation and Change, 1998
Describes a new research project on York English, a variety in northeast England. Conducted a quantitative analysis of a linguistic feature that recurs pervasively in varieties of English worldwide--"was/were" variation in the past tense paradigm. (Author/ER)
Descriptors: Diachronic Linguistics, English, Foreign Countries, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Meyerhoff, Miriam – Language Variation and Change, 2000
Attempts to resolve an outstanding question as to the most appropriate structural description of the relationship between subject and verb in Bislama (a Melanesian creole spoken in Vanuatu), discusses what the implications of this analysis might be for a Creole ontogeny, and attempts to unify this analysis to the verb system with the distribution…
Descriptors: Creoles, Foreign Countries, Grammar, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Myhill, John – Language Variation and Change, 1992
In clauses with future meaning in Biblical Hebrew, there are consistent functional differences between clauses with verb-initial word order and clauses with non-verb-initial word order. Verb-initial clauses are associated with future events involving cooperation between the speaker, listener, and God. (16 references) (Author/LB)
Descriptors: Foreign Countries, Futures (of Society), Hebrew, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Winford, Donald – Language Variation and Change, 1992
The marking of past temporal reference in Black English Vernacular (BEV) and Trinidadian English is compared. Similarities in the patterns of variation according to verb type and phonological conditioning suggest that past marking in contemporary BEV preserves traces of an earlier shift from a creole pattern to one approximating the Standard…
Descriptors: Black Dialects, Contrastive Linguistics, Creoles, English
Peer reviewed Peer reviewed
Vann, Robert E. – Language Variation and Change, 1998
This sociolinguistic investigation analyzes an innovative usage of Spanish motion verbs, demonstratives, and locatives in Barcelona, Spain that involves crosslinguistic pragmatic transfer. Speakers in the two social networks examined (n=58) use these Spanish deictics following pragmatic rules that generally correspond to the rules for their…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, Language Variation, Pragmatics
Peer reviewed Peer reviewed
King, Ruth – Language Variation and Change, 1994
Examined a nonstandard pattern of agreement found in certain varieties of Atlantic Canada Acadian French. Quantitative analysis of subject-verb agreement patterns in Newfoundland French revealed consistent invariant behavior in this dialect, or, where there is variation, variation constrained according to specific linguistically based factors. (19…
Descriptors: Foreign Countries, French, French Canadians, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Naro, Anthony; Gorski, Edair; Fernandes, Eulalia – Language Variation and Change, 1999
Discusses a shift in the distribution of first person plural pronouns, as well as changes in the patterns of use of the corresponding verb inflections, in spoken Brazilian Portuguese across four generations of speakers from Rio de Janeiro. (Author/VWL)
Descriptors: Age Differences, Foreign Countries, Language Patterns, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Cameron, Richard – Language Variation and Change, 1993
Investigated the potential correlation of agreement marking with the expression of pronominal subjects in the speech of 10 Spanish speakers from Puerto Rico and 10 from Spain. The results show not only similar patterns of pronominal expression but also similar rankings of constraints on pronominal expression in both dialects. (MDM)
Descriptors: Descriptive Linguistics, Dialects, Discourse Analysis, Foreign Countries