Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 3 |
| Since 2022 (last 5 years) | 15 |
| Since 2017 (last 10 years) | 27 |
| Since 2007 (last 20 years) | 27 |
Descriptor
| Academic Language | 27 |
| Code Switching (Language) | 27 |
| Foreign Countries | 27 |
| English (Second Language) | 18 |
| Language Usage | 18 |
| Second Language Learning | 15 |
| Second Language Instruction | 12 |
| Multilingualism | 10 |
| Translation | 10 |
| Language of Instruction | 9 |
| Teaching Methods | 9 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Anderson, Vivienne, Ed. | 1 |
| Batyi, Thoko | 1 |
| BouJaoude, Saouma | 1 |
| Budke, Alexandra | 1 |
| Chan, Brian Hok-Shing | 1 |
| Chang Liu | 1 |
| Chang, Chih-Hao | 1 |
| Choi, Julie | 1 |
| Chou, Chris Ion-Pang | 1 |
| Constant Leung | 1 |
| Cross, Russell | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 23 |
| Reports - Research | 19 |
| Reports - Evaluative | 4 |
| Tests/Questionnaires | 4 |
| Books | 3 |
| Collected Works - General | 2 |
| Collected Works - Proceedings | 1 |
| Non-Print Media | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
| Higher Education | 15 |
| Postsecondary Education | 15 |
| Secondary Education | 7 |
| Elementary Secondary Education | 2 |
| Junior High Schools | 2 |
| Middle Schools | 2 |
| Elementary Education | 1 |
| Grade 10 | 1 |
| Grade 11 | 1 |
| Grade 4 | 1 |
| Grade 8 | 1 |
| More ▼ | |
Audience
| Practitioners | 1 |
| Researchers | 1 |
Location
| Australia | 3 |
| China | 3 |
| Japan | 3 |
| Vietnam | 3 |
| Germany | 2 |
| New Zealand | 2 |
| South Africa | 2 |
| United Kingdom | 2 |
| Bangladesh | 1 |
| California | 1 |
| Canada | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 1 |
| Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Chang Liu; Meihua Chen – Asia-Pacific Education Researcher, 2024
This study explores the decolonial potential of Chinese bilingual postgraduate students' translanguaging practices in English academic writing. It investigates the ways that students enact translanguaging to delink from monolingual standard English norms and integrate their authentic bilingual voices in the writing process. A case study was…
Descriptors: Foreign Countries, Graduate Students, Bilingualism, Academic Language
Thao Quoc Tran; Tham My Duong; Duy Ngoc Nguyen – Sage Research Methods Cases, 2025
This Case Study involves a study that adapted the convergent mixed-methods design to investigate target-language students' learning engagement in an academic writing class via translanguaging at the context of a university in Vietnam. A cohort of 116 English majors was conveniently sampled to respond to a closed-ended questionnaire, and 24 of them…
Descriptors: Learner Engagement, Majors (Students), English (Second Language), Second Language Learning
Orly Haim; Rama Manor – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
This study investigates the manifestation of translanguaging in joint academic courses for Jewish and Arab students studying in a binational Israeli teacher education college. The study focuses on the lectures' and students' perspectives. Sources of data included in-depth personal and focus-group interviews with the lecturers and students.…
Descriptors: Code Switching (Language), Academic Language, Ecology, Jews
Haibo Shen; Michael Singh – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The monolingual English norm in current education and academic discourse has continuously marginalised the linguistic and theoretical resources in languages other than English. Drawing upon evidence from Chinese bilingual postgraduate researchers and their supervisors, this paper reconsiders their potentials for bilingual theorising with their…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingual Students, Graduate Students, Researchers
Sarah Elizabeth Schefers; Maria-Luz Celaya – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2025
The primary goal of this study was to analyze the use of the linguistic repertoire of non-native English-speaking teachers (NNESTs) in the EFL classroom. This was done through a study of two EFL teachers in Thailand. Results show that while teachers were partially aware of the factors that impacted what language they chose for specific classroom…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Language Teachers, Native Speakers
Talip Gülle; Yasemin Bayyurt – Language Learning in Higher Education, 2024
While translanguaging has gained significant traction as a theory of language that holds implications for educational settings with students from various language backgrounds, its viability in content assessment remains an unresolved issue. Students in English-medium instruction (EMI) programs at a private university in Türkiye participated in…
Descriptors: Foreign Countries, Private Colleges, Academic Language, Language of Instruction
Zhe Zheng; Luke Lawrence – International Journal of Multilingualism, 2024
Over the past few decades, there has been a sharp increase in the number of international students enrolling in postgraduate courses at UK universities, with students from China making up the single largest national group. At the same time, there has been a gradual increase in Chinese teachers and faculty members, as these same students continue…
Descriptors: Foreign Countries, Foreign Students, Bilingual Teachers, Bilingual Students
Ingrid Vinje Storheil; Jonas Yassin Iversen – Scandinavian Journal of Educational Research, 2024
Despite burgeoning research on translanguaging in education, research on translanguaging approaches to literacy education has lagged behind that of research on oral translanguaging in education. Hence, this article investigates what translanguaging strategies six multilingual newly arrived students used in the production of an academic text, and…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Tagnin, Laura; Ní Ríordáin, Máire – International Journal of STEM Education, 2021
Background: The growing population of students that are learning science through a Content and Language Integrated Learning approach (CLIL) has led to concerns about these students' ability to fully participate in a rich classroom discourse to develop content knowledge. A lack of information about science development through classroom discourse in…
Descriptors: Content and Language Integrated Learning, Secondary School Science, Biology, Questioning Techniques
Kim, Sugene; Chang, Chih-Hao – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Although peer review is widely adopted in tertiary L2 writing classes, students' use of different languages -- or translanguaging -- in written peer feedback remains underresearched. Three studies that have explored the issue -- Yu and Lee (2014), Yu (2016), and Yeh (2018) -- were all conducted on Chinese-speaking participants, suggesting the need…
Descriptors: Second Language Instruction, Second Language Learning, Code Switching (Language), Translation
García, Ofelia – Classroom Discourse, 2019
This coda considers how translanguaging discourse is manifested in classrooms. Li Wei and Lin open up spaces of possibility for translanguaging by questioning the order of language. In so doing, the school code assumes its appropriate place as a system of coloniality.
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Academic Language, Bilingual Education
Constant Leung – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
The notion of language proficiency in English Language Teaching (ELT), as an internationalized educational enterprise, has tended to be operationalized in terms of stable lexicogrammar and enduring normative patterns of social use. It will be argued that this 'established' stability has been challenged by the scholarship in several fields of…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Proficiency
Koralage, Tharanga; Choi, Julie; Cross, Russell – TESOL in Context, 2023
Although the literature on computer-assisted language learning has demonstrated that digital tools such as online translators and bilingual dictionaries offer affordances to second language (or foreign language) writers of English to solve linguistic (lexical and syntactic) issues, the extent to which digital technology supports multilingual…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Academic Language, English (Second Language)
Batyi, Thoko – Language, Culture and Curriculum, 2022
After apartheid, English became the lingua franca in South Africa and African-language speakers continued to be marginalised despite laws attesting to the equality of African languages. This article describes an attempt to rectify the effects of this marginalisation using translanguaging to improve students' academic literacies and pass rates at…
Descriptors: Teaching Methods, Academic Language, English (Second Language), Second Language Learning
Newman, Trent – Language Policy, 2021
In this article I examine lecturers' beliefs about the use of Tetum for academic, scientific and vocational communication at university in Timor-Leste and discuss the discursive and performative language planning roles that they play in the intellectualisation of the language. Drawing on analysis of recorded discussions among university lecturers…
Descriptors: College Faculty, Teacher Attitudes, Language Planning, Language Usage
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Peer reviewed
Direct link
