Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 6 |
Since 2021 (last 5 years) | 21 |
Since 2016 (last 10 years) | 33 |
Since 2006 (last 20 years) | 46 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 55 |
Foreign Countries | 55 |
Language Maintenance | 55 |
Language Usage | 37 |
Second Language Learning | 30 |
Bilingualism | 22 |
English (Second Language) | 20 |
Language Attitudes | 20 |
Multilingualism | 17 |
Native Language | 16 |
Language Minorities | 13 |
More ▼ |
Source
Author
Rosendal, Tove | 3 |
Cru, Josep | 2 |
Mapunda, Gastor | 2 |
Abrahamsson, Niclas | 1 |
Allami, H. | 1 |
Anikó Hatoss | 1 |
Armitage, Janet | 1 |
Ash, Madeline | 1 |
Baker, Colin | 1 |
Beverly Josephine Buchanan | 1 |
Binu, P. M. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Secondary Education | 3 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Teachers | 2 |
Practitioners | 1 |
Location
Australia | 10 |
Canada | 8 |
New Zealand | 4 |
Germany | 3 |
Mexico | 3 |
Spain | 3 |
Tanzania | 3 |
United Kingdom | 3 |
United Kingdom (Wales) | 3 |
Brazil | 2 |
France | 2 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Windle, Joel; Heugh, Kathleen; French, Mei; Armitage, Janet; dos Santos, Gabriel Nascimento – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
This paper contributes to southern theorization of multilingualisms. Noting the predominance of northern-generated academic debates, we discuss perspectives from close engagement with southern socio-historical and political contexts, and through prioritizing community and teacher outlooks on multilingualism. Our account is illustrated with…
Descriptors: Multilingualism, Geographic Location, Colonialism, Foreign Countries
Ronald Shabtaev; Joel Walters; Sharon Armon-Lotem – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Mountain Jewish immigrants to Israel from the Eastern Caucasus used two heritage languages, Juhuri (Judeo-Tat) and Russian. Juhuri was their home and Russian the societal languages prior to migration. In Israel, Juhuri and Russian are Heritage Languages and Hebrew is the societal language. The present study reports on frequency of use and…
Descriptors: Foreign Countries, Jews, Generational Differences, Native Language
Kamal Raj Devkota; Ulrike Hanemann – Compare: A Journal of Comparative and International Education, 2025
There is a long tradition of intergenerational transfer of knowledge in Nepali communities. While local languages are seen as crucial means for preserving, transmitting and applying traditional knowledge, ongoing social change has raised concern that local languages and knowledge as foundations of learning and cultural identity are being weakened.…
Descriptors: Foreign Countries, Indigenous Knowledge, Nonformal Education, Educational Anthropology
Beverly Josephine Buchanan – ProQuest LLC, 2021
Maritime Sign Language (MSL) emerged in the easternmost provinces in Canada with origins traced as far back as to the Weald, a region in Southeastern England. Therefore, British sign language is a root language that led to the creation of MSL. This type of language emersion is known as a Deaf community sign language, which occurs when Deaf people…
Descriptors: Foreign Countries, American Sign Language, Sign Language, Deafness
Elena Semenova; Daria Khanolainen; Yulia Nesterova – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Despite the high number of recognised Indigenous groups who are struggling to maintain their languages, cultures, and identities in Russia, there is little research done on the matters of cultural and linguistic revitalisation. This study sought to address this gap by exploring the views of two Indigenous groups, Karelian and Mari, on the…
Descriptors: Foreign Countries, Indigenous Knowledge, Indigenous Populations, Cultural Maintenance
Friedman, Debra A. – International Journal of Multilingualism, 2023
This paper analyses adolescent Ukrainian-Russian bilinguals' stances towards polylanguaging as evidenced in their talk about and use of "suržyk," a stigmatised polylingual practice that combines features from Ukrainian and Russian. Drawing from group interviews with 39 Ukrainian young people (aged 14-15), it uses Bakhtin's ("The…
Descriptors: Language Usage, Language Attitudes, Russian, Ukrainian
Giles, Jonathan – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
Colonialism and displacement have not only led to the migration of millions of Irish people and the endangerment of the Irish language, but also to a subjectivity in which it is possible to struggle against the risk of language loss. This paper explores the importance of sharing stories and information about family at second-language Irish…
Descriptors: Foreign Countries, Irish, Story Telling, Genealogy
Imre Heltai, János – International Journal of Multilingualism, 2023
Translanguaging is an increasingly popular concept used in the description of multilingual practices and in language policy and language pedagogy research. In this paper, I argue that the main reason for the rapid increase in the use of this concept is that it has rhizomatic characteristics. My argument is supported by evidence supplied by a…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Multilingualism, Language Planning
Anikó Hatoss – Current Issues in Language Planning, 2024
This study took a mixed-methods approach to investigate family language planning (FLP) in Hungarian families raising children in Australia. The study aimed to explore the complex factors impacting FLP and how families responded to the rapidly changing social conditions during the outbreak of Covid-19. The pandemic highlighted the shifting…
Descriptors: Language Planning, Family Relationship, Native Language, Second Language Learning
Venturin, Beatrice – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Multilinguals' feelings of difference when switching languages have been discussed extensively. However, this research area has mainly focused on multilinguals dominant in their first language (L1), examining the feelings they experience when using any language other than the L1 (LX). The present study offers a novel perspective on this topic and…
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Language Attitudes, Language Usage
Nur, Tadjuddin; Lukman; Kaharuddin; Dafirah – TESOL International Journal, 2021
The present research sought to investigate the language attitudes of Betawi Teenagers towards their mother tongue. Language attitudes cover opinions, ideas, and prejudices that speakers have with respect to a language. Research of language attitudes is getting much attention for years in some fields. Due to the importance of the language…
Descriptors: Language Attitudes, Native Language, Adolescent Attitudes, Indonesian
Singleton, David; Flynn, Colin J. – International Multilingual Research Journal, 2022
The term translanguaging goes back more than a quarter-century, originating in the domain of the teaching of Welsh, but it has over the years developed a wide variety of usages. While translanguaging is claimed to have advantages over other language education models, many of its new interpretations, which take it some distance from its original…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Multilingualism
Fan Fang; Yating Huang – Australian Review of Applied Linguistics, 2023
This article examines Teochew-speaking learners of English as an example of linguistic minority students' use of and attitudes toward everyday translanguaging practices. By conducting a series of semi-structured interviews, this qualitative study specifically examines students' translanguaging process with their mother tongue -- Teochew (L1), as…
Descriptors: Language Minorities, Language Usage, Native Language, Mandarin Chinese
Sanei, Taraneh – International Multilingual Research Journal, 2022
This paper explores the impact of globalization, and the consequent re-ordering of indexicalities associated with different languages and linguistic practices, on the sociolinguistic repertoires and behaviors of Farsi-English bilingual Iranians in Iran. I focus on the participants' Farsi-English Code-switching (CS) practices and their positionings…
Descriptors: Code Switching (Language), Indo European Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Wang, Xiaomei; Yeoh, Yin Yin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
This paper focuses on the linguistic evolution of the Tianjin speech community in Sabah, Malaysia. From the perspective of restructuring of speech community, the paper integrates both micro and macro levels of language change into the analysis. Several methods were adopted in this study. Interviews were conducted with community leaders and various…
Descriptors: Language Variation, Ethnography, Language Usage, Ethnic Groups