Publication Date
In 2025 | 8 |
Since 2024 | 20 |
Since 2021 (last 5 years) | 41 |
Since 2016 (last 10 years) | 74 |
Since 2006 (last 20 years) | 91 |
Descriptor
Cultural Awareness | 103 |
Foreign Countries | 103 |
Language Variation | 103 |
Second Language Learning | 84 |
English (Second Language) | 75 |
Second Language Instruction | 74 |
Teaching Methods | 47 |
Intercultural Communication | 43 |
Student Attitudes | 25 |
Language Attitudes | 23 |
Language Usage | 23 |
More ▼ |
Source
Author
Fang, Fan | 2 |
Humphreys, Gareth | 2 |
Abdullah K. Shehabat | 1 |
Ahmad, Irma | 1 |
Ahmed Sahlane Ed. | 1 |
Akbana, Yunus Emre | 1 |
Aldawsari, Mohammed | 1 |
Ali M. Alnawaiseh | 1 |
Alvord, Scott M. | 1 |
Angelo, Denise | 1 |
Anh T. Ton-Nu | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Location
Australia | 9 |
China | 8 |
Turkey | 8 |
United States | 8 |
Spain | 7 |
United Kingdom | 7 |
Morocco | 6 |
Canada | 5 |
Europe | 5 |
Japan | 5 |
South Korea | 5 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Multidimensional Personality… | 1 |
Program for International… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Masood Khoshsaligheh; Azadeh Eriss; Milad Mehdizadkhani; Elnaz Pakar – International Journal of Multilingualism, 2024
Filmmakers increasingly resort to using multiple languages in their work to realistically reflect today's globalised world. However, this multiplicity poses specific challenges in the process of translation for dubbing. This study explores the rendition of Western multilingual films into Persian dubbed versions for the Iranian audience. Films as…
Descriptors: Translation, Language Processing, Second Languages, Films
Baker Bani Khair; Abdullah K. Shehabat; Ali M. Alnawaiseh; Issam Mostafa Taamneh; Tariq Jameel Alsoud; Firas Abu Hardan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Despite the progress in information technology, artificial intelligence as well as all kinds of machine translation software, we found that to dynamically capture the essence and the spirit of the cultural item, one needs to resort to the human mind rather than to the machine that only decodes words away from their shades of meaning. The objective…
Descriptors: Translation, Semantics, Artificial Intelligence, Computational Linguistics
Carol A. Ready – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
In my research I examine the linguistic practices of Moroccans in Spain, many of whom speak Moroccan Arabic as well as Modern Standard Arabic, Tamazight, French, English and Spanish at varying levels of proficiency. As part of my research, I conducted a 10-month linguistic ethnography. I was able to rely on my native English and near-native…
Descriptors: Sociolinguistics, Arabic, Language Variation, Immigrants
Chinh Duc Nguyen; Anh T. Ton-Nu – Language Awareness, 2024
The teaching of English as an additional language or dialect (EALD) in Australia has been problematised partly due to teachers' limited understanding of learners' linguistic and cultural backgrounds. The gap could be potentially bridged with the integration of intercultural pragmatics (IP). Adopting a qualitative case study approach, this study…
Descriptors: Intercultural Communication, Cultural Awareness, Metalinguistics, English (Second Language)
Ratna Andhika Mahaputri; Emi Emilia; Eri Kurniawan; Suwarno – Language and Intercultural Communication, 2025
Although the notion of intercultural communicative competence (ICC) has been widely promoted in language classrooms, few empirical studies report how social media, such as Instagram, could be used as a virtual learning platform to engage students in learning how to communicate interculturally. Framed within the global Englishes (GE) concept as the…
Descriptors: Social Media, Intercultural Communication, Language Variation, English (Second Language)
Roby Marlina – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
The plurality of the use, users, and forms of English has prompted Global Englishes scholars to advocate the need for English language curricula to more accurately reflect the current sociolinguistic landscape of English and the intercultural nature of contemporary communicative exchanges. However, the scarcity of teaching materials has been…
Descriptors: International Education, Secondary School Students, Textbooks, Content Analysis
Lina Sun – Teaching in Higher Education, 2025
This study navigates the constructive role of English as a foreign language (EFL) as a critical intercultural discourse of locus of enunciation and linguistic citizenship through which teachers in Chinese educational context act as agents of action and social change. Based on a critical discourse analysis of learner diary entries, the study traces…
Descriptors: Diaries, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Fang Gao – Language and Intercultural Communication, 2024
To facilitate intercultural communicative competence, language learners are invited into the triadic capacity of Thirdness, where the social and critical interpretations of intercultural dialogue are explored. Little is known of the specific pedagogical stages to create such a terrain for the development of students' sustainable intercultural…
Descriptors: Humanism, Intercultural Communication, Communicative Competence (Languages), Student Attitudes
Muhammad Iwan Munandar – Pedagogy, Culture and Society, 2025
Intercultural language pedagogy goes beyond native speaker and target culture norms. Using an intercultural lens, this study examines the extent to which native-speakerism and authenticity inform the pedagogic belief and practice of Indonesian high-school teachers of English as a foreign language (EFL) and in particular how first language use…
Descriptors: Intercultural Communication, High School Teachers, Language Teachers, English (Second Language)
Junren Wang; Ling Yann Wong; Muhammad Alif Redzuan Bin Abdullah – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Translation, from a cultural perspective, is the exchange and communication between two distinct cultures, posing a challenge to the translator to possess not only fluency but also a deep understanding of the history and culture of both languages. This study examined the comprehension abilities for translation strategies of native Chinese English…
Descriptors: Translation, Semantics, Language Usage, English (Second Language)
Hyoun-A Joo – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
The goal of the present study is to explore bilinguals' intercultural style of requesting in a workplace setting and thereby contribute to the understanding of bilingual pragmatic competence. The relatively unexplored intercultural style hypothesis suggests that bilinguals show a unique pragmatic pattern related to but distinct from the contact…
Descriptors: Intercultural Communication, Work Environment, Bilingualism, Communication Strategies
Zari Saeedi; Zia Tajeddin; Fereshteh Tadayon – International Journal of Language Testing, 2024
This research paper delved into the critical issue of applying English as a Lingua Franca (ELF) assessment principles in local English language tests used for non-native English speakers in Iranian language institutes. A qualitative content analysis was made on 60 local tests, dissecting them into domains, dimensions, and rating rubrics to…
Descriptors: Foreign Countries, Language Tests, English (Second Language), Second Language Instruction
Špela Jolic Kozina; Silva Bratož; Mojca Žefran – Center for Educational Policy Studies Journal, 2024
Developing young learners' language awareness is becoming an important educational goal in a rapidly globalised world characterised by linguistic and cultural diversity. Drawing upon previous research in the field, the article highlights the importance of promoting language diversity and nurturing language awareness from an early age. We present a…
Descriptors: Metalinguistics, Language Variation, Multilingualism, Learning Activities
Gregory Paul Glasgow – Multilingual Matters, 2024
This book examines the pedagogical and professional experiences of a transnational group of teachers from the African continent and diaspora who made the decision to live and teach English in Japan. Through a layered analytical framework, it explores how these teachers struggle to negotiate their raciolinguistic identities in contexts that may…
Descriptors: Foreign Countries, Blacks, Language Teachers, Minority Groups
Aysu, Semahat – Education Quarterly Reviews, 2022
This study aims to compare the opinions of optional and compulsory preparatory class students about learning English and the target culture. Furthermore, students' reasons to learn English are examined in terms of independent variables (gender, going abroad and status of prep class). In the present study, data are gathered through a questionnaire…
Descriptors: Student Attitudes, Language Attitudes, English (Second Language), Second Language Learning