NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Al-Shehari, Khaled; Almanna, Ali – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This study aims to establish a model of collaboration that illustrates the various channels of collaboration that (trainee) translators go through in the course of translation, who they collaborate with, and why they choose to do so. To this end, it draws on an in-depth analysis of 21 medium-length Wikipedia articles translated by undergraduate…
Descriptors: Translation, Cooperative Learning, Collaborative Writing, Undergraduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hari Windu Asrini; Arti Prihatini; Ajang Budiman; Anisa Ulfah – Language Teaching Research Quarterly, 2024
Students are required to master effective sentences to support their writing skills. However, students often struggle with comprehending and constructing effective sentences due to their limited proficiency and competence. This research examines the comprehension of effective sentences through grammaticality judgment tests and its implications for…
Descriptors: Grammar, Decision Making, Language Tests, Writing Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martinez-Buffa, Ignacio; Safont, Pilar – Language Awareness, 2023
Research on pragmatic awareness of language learners has mainly focused on the target language. As argued by some scholars, a multilingual perspective should also be adopted in the analysis of pragmatic awareness. In fact, existing findings point to the peculiar characteristics of multilingual pragmatic comprehension and awareness. Bearing these…
Descriptors: Multilingualism, Pragmatics, Metalinguistics, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Musk, Nigel – Classroom Discourse, 2022
This study applies multimodal conversation analysis to examine how pupils of L2 English in Sweden make use of online translation tools (OTTs), i.e. bilingual dictionaries and Google Translate, in a range of digital collaborative writing tasks. The collection of sequences where pupils use OTTs comes from 31 hours of video-recorded data from four…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hirci, Nataša; Pisanski Peterlin, Agnes – Interpreter and Translator Trainer, 2020
It has been argued that the growing impact of new technologies on society should be reflected in education in response to the digital generation's extensive dependence on digital tools. This paper focuses on the incorporation of digital technologies into translator training by comparing the benefits and drawbacks of "wikis," a…
Descriptors: Translation, Information Technology, Technology Integration, Comparative Analysis