NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 110 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ioannis Vourletsis; Panagiotis Politis – Education and Information Technologies, 2025
Computational thinking (CT) is regarded as a valuable skill set for the students of the 21st century, fostering problem-solving skills applicable to academic disciplines and everyday problems. Assessing CT involves evaluating the development of its concepts, practices, and perspectives. However, establishing comprehensive and validated assessments…
Descriptors: Computation, Thinking Skills, Elementary School Students, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mehmet Emin Ören; Servet Atik – International Journal of Assessment Tools in Education, 2025
In this study, it was aimed to adapt the DigiFuehr 2.0 Scale developed by Claassen et al. (2023) to Turkish and to conduct validity and reliability studies on three groups of participants consisting of teachers. In the study, exploratory and confirmatory factor analyses were performed in line with translation study, linguistic application, and…
Descriptors: Test Reliability, Test Validity, Test Construction, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Teresa Julio-Ramos; Valentina Mora-Castelletto; José Conejeros-Pavez; Josette Saez-Martínez; Pía Solinas-Ivys; Pamela Donoso; Bernardita Soler-León; Silvia Martínez-Ferreiro; Camilo Quezada; Carolina Méndez-Orellana – International Journal of Language & Communication Disorders, 2024
Background: The abbreviated version of the Token Test (aTT) is widely used to assess language comprehension deficits in stroke patients (SPs). However, aTT has not been validated for Latin American Spanish speakers, so clinicians tend to use cut-off scores for aTT validated in developed countries. Aims: To provide normative data for the Spanish…
Descriptors: Language Tests, Language Proficiency, Comprehension, Disabilities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Darmawan Muttaqin – Journal of Psychoeducational Assessment, 2024
The Vocational Identity Status Assessment (VISA) is one of the instruments that can be used to assess vocational identity. Conceptually, VISA consists of six sub-dimensions and has been validated using factor analysis. This study provides a factor structure test of the Indonesian version of VISA using the exploratory structural equation modeling…
Descriptors: Foreign Countries, Structural Equation Models, Vocational Interests, Occupational Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Biru Chang; Jiajian Wang; Jun Cai – Journal of Career Development, 2024
The present study aims to translate the questionnaires of Parents' Attitudes toward Early Childhood Career Development (PAECCD) and Parents' Attitudes toward Vocational Education Implementation in Preschool Curriculum (PAVEIPC) into Chinese versions (PAECCD-C and PAVEIPC-C) and examines their reliability and validity through two studies. In Study…
Descriptors: Foreign Countries, Parent Attitudes, Preschool Children, Vocational Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ana Belén García-Berbén; Gloria Álvarez-Bernardo; Adrián S. Lara-Garrido; Raúl Ruiz-Cecilia; Juan Ramón Guijarro-Ojeda – Electronic Journal of Research in Educational Psychology, 2024
Introduction: The legal advances in recognizing the rights of gay men and lesbian women in Spain has not meant that classrooms stop being unsafe spaces for gay and lesbian students. Teachers are key agents in this scenario, yet there are few studies that analyse and intervene in the subtle sexual prejudice of teachers toward gay and lesbian…
Descriptors: Foreign Countries, LGBTQ People, Homosexuality, Preservice Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Emirhan Bingöl; Adnan Tasgin; Savas Yesilyurt – International Journal of Assessment Tools in Education, 2025
The use of technological devices, especially mobile devices, in language learning has increased the number of studies in this field. In this regard, it is essential to identify students' attitudes towards mobile-assisted language learning (MALL). Therefore, the present study aimed to translate, adapt, and validate Gönülal's (2019) attitudes…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Student Attitudes, Cultural Relevance
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Gülbin Demir Celayir; Ece Yagci Akgunduz; Simel Parlak; Halil Eksi – International Journal of Psychology and Educational Studies, 2024
This study aims to adapt the Decision to Forgive Scale, initially developed by Davis et al. (2015), for use in Turkish culture. The focus is on evaluating the scale's validity and reliability within the Turkish context, providing researchers and counselors with a tool to measure the decision to forgive, separate from the act of forgiveness itself.…
Descriptors: Foreign Countries, Turkish, Translation, Test Construction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Serkan Bengisu; Özlem Öge-Dasdögen; Rosemary Martino – International Journal of Language & Communication Disorders, 2025
Purpose: The most common cause of death in Turkey is attributed to vascular diseases, including stroke. Dysphagia stands out as one of the prevalent and life-threatening complications that often follow a stroke. Within the Turkish context, the availability of validated bedside screening tests for assessing dysphagia remains limited. The primary…
Descriptors: Foreign Countries, Eating Disorders, Screening Tests, Neurological Impairments
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tatiana Pontrelli Mecca; Tally L. Tafla; Fernanda M. B. Bueno; Felipe Valentini; Stella Andrade Bassetto; Maria Cristina Triguero Veloz Teixeira – International Journal of Developmental Disabilities, 2024
This study describes the cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Adaptive Behavior Assessment System (ABAS-3), which assesses 11 skills areas within three major adaptive domains: the conceptual, social, and practical. The translation was performed by two independent translators, which was followed by the synthesis of the…
Descriptors: Test Construction, Cultural Relevance, Portuguese, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Png, JieYi; Kadar, Masne; Wan Yunus, Farahiyah; Yang, Wai Wai; Ahmad Rusli, Yazmin; Abdul Khaiyom, Jamilah Hanum – Journal of Occupational Therapy, Schools & Early Intervention, 2023
Sensory processing is an essential development in toddlers. A common sensory measurement tool used by Malaysian occupational therapists is Toddler Sensory Profile 2 (TSP 2). However, the Malay version has yet to be translated and validated for TSP 2 among toddlers in Malaysia. The translation and validation are a necessary process due to…
Descriptors: Translation, Test Construction, Test Validity, Test Reliability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Çebi, Ayça; Reisoglu, Ilknur – Technology, Knowledge and Learning, 2023
In this study, the adaptation of the "Digital Competence for Educators" self-assessment instrument developed by the European Commission Joint Research Centre to Turkish culture and the validity and reliability study of the Turkish form were carried out. The study was conducted with 697 teachers working in different provinces of Turkey.…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Self Evaluation (Individuals), Test Validity
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Börekci, Rabia; Börekci, Caner – International Journal of Assessment Tools in Education, 2023
This study aims to adapt the revised Metacognitive Awareness of Reading Strategies Inventory (MARSI- R) into Turkish. MARSI-R is a self-report instrument designed to assess students' metacognitive awareness of reading strategies and perceived strategy use when reading school-related materials. 525 students (65% female, 35% male, Mage = 13 years…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Translation, Turkish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Halmatov, Sultanberk – International Journal of Curriculum and Instruction, 2021
This study aims to adapt the "Fear House" scale developed by Zaharova and Panfilova (1999) for determining children's fear to the Turkish culture. Scholars and experts usually prefer to make children draw things to detect their fears. This technique can be used as an alternative for children who do not like to draw. The study group…
Descriptors: Foreign Countries, Test Construction, Fear, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Georges Chedid; Michele Stephan – Language Testing in Asia, 2024
The Boston Naming Test is a well-known neuropsychological test widely used to evaluate linguistic abilities, encompassing object naming and word retrieval in subjects representing various clinical pathologies. Our study has two main stages: (1) a pilot study aimed at adapting the BNT to the linguistic and cultural particularities of Lebanese…
Descriptors: Foreign Countries, Language Tests, Language Skills, Naming
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8