Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 10 |
Since 2006 (last 20 years) | 19 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 19 |
Reports - Research | 18 |
Tests/Questionnaires | 2 |
Books | 1 |
Collected Works - General | 1 |
Collected Works - Serials | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 15 |
Postsecondary Education | 11 |
Secondary Education | 2 |
Grade 9 | 1 |
High Schools | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Audience
Location
Iran | 4 |
Australia | 2 |
Thailand | 2 |
Ukraine | 2 |
Canada | 1 |
China | 1 |
Egypt | 1 |
Finland | 1 |
Georgia Republic | 1 |
Japan | 1 |
Kuwait | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Nattharmma Namfah – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2024
This study explores how machine translation (MT) influences the English writing process and performance of 29 9th-grade EFL students with limited English proficiency. Over 10 writing tasks conducted during the semester, participants had varied accessibility to MT. The research compared their performance when MT was permitted versus when it was…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning
Franco, Amanda R.; Vieira, Rui Marques; Riegel, Fernando; Crossetti, Maria da Graça Oliveira – Studies in Higher Education, 2021
Critical Thinking is a transversal skill needed to face current and future challenges, longed for in school, work, and life. Paradoxically, such relevance does not always translate into tangible efforts to measure and promote it. We present the cross-cultural translation, adaptation, and validation process of Critical Thinking Mindset Self-Rating…
Descriptors: Critical Thinking, Translation, Measures (Individuals), Portuguese
Motlaq, Mohamad Djavad Akbari; Mahadi, Tengku Sepora Binti Tengku – Cogent Education, 2019
In this investigation, we have chosen to quantify the key components of ability in the field of translation studies in light of Vygotsky's sociocultural theory and Bronfenbrenner's nested eco-system model. The estimation of key components which have effect on willingness to translate (WTT), will be valuable for the translator instructors to wind…
Descriptors: Translation, Graduate Students, Foreign Countries, Protocol Analysis
Peng, Xiaojuan – English Language Teaching, 2021
In view of the complicated translation cognitive process, the study investigated and compared students' translation process of Chinese Classics through translation thinking path schema. Seventy-six participants learning translation courses based on parallel level in two classes of one Chinese university, some of them trained for four months…
Descriptors: Translation, Protocol Analysis, Video Technology, Poetry
Nikolaeva, Sofiya; Korol, Tetiana – Advanced Education, 2021
Purpose: The article strives for the enhancement of the efficiency of translation competence assessment in philologists' university training with the help of the triangulation method. It is deemed in the concurrent involvement of different assessment agents (teacher, peer and self) into integrated and collaborative translation performance…
Descriptors: Linguistics, Video Technology, Translation, Peer Evaluation
Comajoan, Llorenç – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2019
This study investigates grammar learning strategies and the acquisition of L2 tense-aspect morphology through the retrospective think-aloud processes of a group of L3 learners of Catalan. A total of 18 students of Catalan in a university setting in Catalonia were asked to select one of three tense-aspect forms (preterite, imperfect, and perfect)…
Descriptors: Romance Languages, Grammar, Morphemes, Second Language Learning
Naydan, Michael M.; Ivanytska, Mariia; Perminova, Alla – Advanced Education, 2019
The article discusses the development of the linguistic identity of a novice literary translator in the course of academic training. The authors claim that teaching literary translation presupposes creating an academic environment conducive to untapping the creative potential of translation students. The paper describes an experiment in which 30…
Descriptors: Literature, Translation, Self Concept, Language Processing
Malmir, Ali; Derakhshan, Ali – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2020
Since its inception, pragmatic competence has been studied vastly; the majority of these studies, however, have examined pragmatic production, and pragmatic comprehension is chiefly under-researched. This lack of adequate research also stands true for the underlying pragmatic comprehension processes and strategies. Therefore, the present…
Descriptors: Gender Differences, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Sopromadze, Natia; Moorosi, Pontso – International Journal of Research & Method in Education, 2017
The paper aims to demonstrate the value of cognitive interviewing (CI) as a survey pretesting method in comparative education research. Although rarely used by education researchers, CI has been successfully applied in different disciplines to evaluate and improve question performance. The method assumes that observing people's thought processes…
Descriptors: Bilingualism, Interviews, Questionnaires, Translation
Shang, Hui-Fang – Interactive Learning Environments, 2017
The effective use of reading strategies has been recognized as an important way to increase reading comprehension in hypermedia environments. The purpose of the study was to explore whether metacognitive strategy use and access to hypermedia annotations facilitated reading comprehension based on English as a foreign language students' proficiency…
Descriptors: Metacognition, Reading Strategies, Hypermedia, Reading Comprehension
Moonen, Machteld; de Graaff, Rick; Westhoff, Gerard; Brekelmans, Mieke – Language Teaching Research, 2014
This study focuses on the effects of task type on the retention and ease of activation of second language (L2) vocabulary, based on the multi-feature hypothesis (Moonen, De Graaff, & Westhoff, 2006). Two tasks were compared: a writing task and a list-learning task. It was hypothesized that performing the writing task would yield higher…
Descriptors: Guidelines, Task Analysis, Time on Task, Second Language Learning
Roth, Wolff-Michael; Oliveri, Maria
Elena; Sandilands, Debra Dallie; Lyons-Thomas, Juliette; Ercikan, Kadriye – International Journal of Science Education, 2013
Even if national and international assessments are designed to be comparable, subsequent psychometric analyses often reveal differential item functioning (DIF). Central to achieving comparability is to examine the presence of DIF, and if DIF is found, to investigate its sources to ensure differentially functioning items that do not lead to bias.…
Descriptors: Test Bias, Evaluation Methods, Protocol Analysis, Science Achievement
Rohani, Gholamreza; Ketabi, Saeed; Tavakoli, Mansoor – English Language Teaching, 2012
The present study investigated the effect of context on the strategies the EFL learners utilized to process idioms. To do so, ten Iranian intermediate EFL learners were randomly assigned to two groups who then attended a think-aloud session. The 5 subjects in the first group were exposed to an animated cartoon including 23 unfamiliar idioms while…
Descriptors: Context Effect, Language Processing, Figurative Language, Cartoons
Ketabi, Saeed; Ghavamnia, Maedeh; Rezazadeh, Mohsen – Reading Matrix: An International Online Journal, 2012
This study investigated the cognitive strategies used by Persian EFL (English as a foreign language) graduate students while reading a hypermedia text. Prior to the start of the study, the Nelson-Denny Reading Test was used in order to measure the reading ability of the students. Data was collected through think-aloud protocols, and the strategies…
Descriptors: Prior Learning, Reading Tests, Indo European Languages, Native Speakers
Al-Qinai, Jamal – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2010
The present paper reviews the traditional methodologies of translator training and proposes an eclectic multi-componential approach that involves a set of interdisciplinary skills with the ultimate objective of meeting market demand. Courses on translation for specific purposes (TSP) and think-aloud protocols (TAP) along with self-monitoring and…
Descriptors: Feedback (Response), Foreign Countries, Protocol Analysis, Translation
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2