NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20260
Since 20250
Since 2022 (last 5 years)0
Since 2017 (last 10 years)0
Since 2007 (last 20 years)1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 48 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vanderplank, Robert – Language Teaching, 2016
Ever since Karen Price's ground-breaking work in 1983, we have known that same-language subtitles (captions) primarily intended for the deaf and hearing-impaired can provide access to foreign language films and TV programmes which would otherwise be virtually incomprehensible to non-native-speaker viewers. Since then, researchers have steadily…
Descriptors: Television Viewing, Second Language Learning, Layout (Publications), Visual Aids
Peer reviewed Peer reviewed
Jahn, Jurgen – Unterrichtspraxis, 1974
Describes procedures for the showing of newsreel episodes in the foreign language class. (PP)
Descriptors: Films, Foreign Language Films, Instructional Films, Language Instruction
Bryant, David – Audio-Visual Language Journal, 1979
Through the example of "La Grande Illusion," the value of film study in an academic curriculum is discussed. A suggested teaching program for an economical yet comprehensive study of a single film is suggested. (PMJ)
Descriptors: Film Study, Foreign Language Films, Higher Education, Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Van Lommel, Sven; Laenen, Annouschka; d'Ydewalle, Gery – British Journal of Educational Psychology, 2006
Background: Past research has shown that watching a subtitled foreign movie (i.e. foreign language in the soundtrack and native language in the subtitles) leads to considerable foreign-language vocabulary acquisition; however, acquisition of the grammatical rules has failed to emerge. Aims: The aim of this study was to obtain evidence for the…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Television, Foreign Language Films
Peer reviewed Peer reviewed
Rado, Marta – Babel, 1974
Urges the broadening of language study by looking beyond an exclusively literary training. (Author/LG)
Descriptors: Curriculum Guides, Foreign Language Films, Language Styles, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Dahms, R. G. – Canadian Modern Language Review, 1974
Describes the development of a film program for an intermediate language course. (PP)
Descriptors: Foreign Language Films, Instructional Films, Language Instruction, Program Design
BABINEAUX, AUDREY – 1966
THIS MANUAL IS AN ANNOTATED LIST OF 16-MILLIMETER EDUCATIONAL FOREIGN LANGUAGE FILMS (BOTH LINGUISTIC AND CULTURAL) WHICH WERE PURCHASED WITH STATE AND FEDERAL FUNDS AND PLACED IN LOUISIANA'S NINE FILM LIBRARIES. FILMS ARE ARRANGED ALPHABETICALLY BY LANGUAGES. FILMS IN THE TARGET LANGUAGE ARE LISTED SEPARATELY FROM FILMS WITH ENGLISH NARRATION. A…
Descriptors: Cultural Education, Foreign Language Films, Guides, Indexes
Peer reviewed Peer reviewed
Pavlik, Marilynn – Hispania, 1991
Describes and assesses Florida State University's two-week summer institute on the use of video materials in the classroom. Four general methodological statements for initiating the presentation of Spanish language films to high school students are provided as well as recommendations about presentation of full length movies in Spanish. (nine…
Descriptors: Classroom Techniques, Foreign Language Films, High School Students, Instructional Materials
Whitburn, M. – 1973
During the year 1972-73 experiments were conducted at the University of Brussels on the use of motion picture films as a medium of teaching English as a foreign language to college students. Most of the students were at the intermediate level in English, and needed practice in aural comprehension and oral expression. Selected films were obtained…
Descriptors: Audiovisual Aids, Audiovisual Communications, Educational Media, English (Second Language)
Kimber, Kathleen – Audio-Visual Language Journal, 1977
A year of sixth-form French instruction is described. Lessons included a great deal of discussion, dramatics exercises, reading of journals and French stories and novels, and use of a residential facility where only French was spoken. (CHK)
Descriptors: Foreign Language Films, Foreign Language Periodicals, French, French Literature
Peer reviewed Peer reviewed
Dickson, Jim – Clearing House, 1987
Recommends having students watch videotaped recordings of satellite transmissions of foreign television programs to enhance their acquisition of a foreign language. (JC)
Descriptors: Foreign Language Films, Media Adaptation, Satellites (Aerospace), Second Language Instruction
Heinrichs, Volkhard – Neusprachliche Mitteilungen, 1978
Offers teaching plans for the use of dramatic films in teaching French in Grades 11, 12, and 13, and discusses their significance for the leisure-time activities of adolescents. (IFS/WGA)
Descriptors: Films, Foreign Language Films, French, Grade 11
Schaller, Hans-Wolfgang – Neusprachliche Mitteilungen, 1978
Discusses the educational value that televised films may have in foreign language teaching, as well as their function in the development of basic skills. (IFS/WGA)
Descriptors: Basic Skills, Educational Television, English (Second Language), Films
Peer reviewed Peer reviewed
Atkinson, Rodney – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1977
A description of the use made by a college teacher in Germany of films in his language classes. Students provided the dialogue for silent films during class. Films were also used in this way for testing speaking ability. Motivation was high. It seemed to be successful as a testing technique. (AMH)
Descriptors: Audiovisual Instruction, Films, Foreign Language Films, German
Peer reviewed Peer reviewed
Parker, Douglas V. – English Language Teaching Journal, 1976
Most modern language teachers consider commercial films prepared for native speakers of the target language useful as a teaching device only for advanced students. The results of an analysis of the vocabulary content of "High Tide at Noon" seem to indicate that any student with a basic English vocabulary could follow the script. (CFM)
Descriptors: Audiovisual Aids, English (Second Language), Film Criticism, Film Study
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3  |  4