NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 15 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Arsenault Morin, Alex; Geloso, Vincent – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Using census data from 2001 to 2016, we provide evidence that the French language is gaining ground in Quebec. We show that the apparent decline of French in Quebec is linked to a rise in multilingualism, especially when French is one of the multiple languages spoken. We argue that the census statistics are distorted by inter-linguistic marriages…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, French, Census Figures
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
de Carlos, Pablo; Alén, Elisa; Pérez-González, Ana; Figueroa, Beatriz – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In most service activities, customer satisfaction depends largely on the direct interaction with service providers. In the case of tourism, this interaction often occurs between people from different countries and whose mother tongues are different. In this context, concepts such as cultural proximity, linguistic accommodation, expectations and…
Descriptors: Cultural Differences, Language Attitudes, Tourism, Hospitality Occupations
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kasanga, Luanga Adrien – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2012
This article examines the distributional pattern of signs in the linguistic landscape of a neighbourhood in the commercial district of Phonm Penh, Cambodia. Informed by the frameworks of ethnolinguistic vitality and ethnocultural stereotypes, it discusses the developing multilingualism from socio-economic and historical perspectives. An analysis…
Descriptors: Neighborhoods, Foreign Countries, Language Planning, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Darby, James – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2009
French political leaders have voiced objections to prospective Turkish membership of the European Union (EU), citing material reasons as well as cultural objections involving the uncertain role of a predominantly Islamic society within a European political and economic bloc. Given the importance of the French language as a component of France's…
Descriptors: Foreign Countries, French, International Cooperation, Unions
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
St. Hilaire, Aonghas – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
During the colonial period, the British transformed St. Lucia into an economic dependency, established British-modelled social institutions and sought to anglicise the island population. In the postcolonial world, language plays a role in the economic, social and cultural transformation of societies embarking on policies of national development.…
Descriptors: Language Planning, Nationalism, Foreign Countries, Cultural Context
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rajah-Carrim, Aaliya – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
Mauritius is a multilingual postcolonial island of the Indian Ocean. Although the French-lexified creole, Mauritian Creole/Kreol, is the native language of 70% of the Mauritian population, it is excluded from the education system. Kreol lacks prestige because it is seen as broken French and associated with the local Creoles, a socioeconomically…
Descriptors: Creoles, Reputation, Language Usage, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Oakes, Leigh – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Discusses transformation of the French language policy in Europe that in which the overt promotion of French as the European lingua franca was replaced with new policy promoting multilingualism. Examines the new policy in terms of its intentions and it effectiveness as an identity strategy. Suggests that not only does the policy exclude regional…
Descriptors: Foreign Countries, French, Language Role, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Saint-Blancat, Chantal – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1985
Presents the data from a study of the Valdotan community in northern Italy which examined, according to Smelser's model of social and cultural change, the Valdotans' level of ethnolinguistic identification. Re-interprets this data according to Giles, Bourhis, and Taylor's theory of the interaction between the ethnolinguistic vitality and the…
Descriptors: Ethnic Groups, French, Language Role, Minority Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Stevens, Paul B. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1983
Examines the ambivalent attitude toward the major speech varieties used in Tunisia (French, Classical Arabic, and Tunisian Arabic) and seeks to show the effects of that ambivalence on language policy, especially with regard to Arabization and bilingualism. (EKN)
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Foreign Countries, French
Peer reviewed Peer reviewed
Grillo, R. D. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1982
Examines various perspectives on the issue of French language training for adult immigrants held by French informants, many of whom are engaged in such training. (EKN)
Descriptors: Adults, Foreign Countries, Foreign Workers, French
Peer reviewed Peer reviewed
Hunt, J. Athol – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1980
Provides a survey of the linguistic, social, and educational situation created along the Swiss language frontier by the interaction between French speaking and German dialect speaking groups. Reports research data gathered on senior secondary students on the language frontier. Explains the "territorial principle" governing language use…
Descriptors: Culture Contact, French, German, Italian
Peer reviewed Peer reviewed
Bourhis, Richard Y. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1983
Explores the impact of Quebec language planning in favor of French on self-reports of language use in cross-cultural encounters between Francophones and Anglophones in Montreal. Results indicate that discrepancies exist between respondents' self-reports of language use and their reported experience and that motivational and normative factors…
Descriptors: Code Switching (Language), English, Foreign Countries, French
Peer reviewed Peer reviewed
Foley, Joseph A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
The island of Mauritius is examined, where Creole is the language of interethnic communication, English is used in government, the judiciary and education, and French is the dominant language of economic and cultural power. The historical background, educational situation, and possible future roles of the dominant languages are discussed. (33…
Descriptors: Creoles, Cultural Pluralism, English, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Cartwright, Don – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Discusses changes in language contacts that are evolving in Quebec between the minority Anglophones and the French-speaking majority. Census data analyses and field research studies indicate that the pattern of language usage among Anglophones is altering in favor of French, indicating capabilities for and attitudes toward greater participation…
Descriptors: Acculturation, Bilingualism, English, Ethnic Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sonck, Gerda – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2005
Mauritius is a multilingual country with English, French and Creole as the main languages, and several ancestral languages which are mainly used for religious ceremonies. Most children speak Creole at home and learn English, French and one ancestral language in the first year of primary school. The educational dropout rate is 40-50% after primary…
Descriptors: Language Planning, Creoles, Ceremonies, Dropout Rate