NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 26 results Save | Export
Erika Lynn Exton – ProQuest LLC, 2024
Code-switching (switching between languages) is a common linguistic behavior in bilingual speech directed to infants and children. In adult-directed speech (ADS), acoustic-phonetic properties of one language may transfer to the other language close to a code-switch point; for example, English stop consonants may be more Spanish-like near a switch.…
Descriptors: Cues, Acoustics, Code Switching (Language), Listening
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tino Endres; Lisa Bender; Stoo Sepp; Shirong Zhang; Louise David; Melanie Trypke; Dwayne Lieck; Juliette C. Désiron; Johanna Bohm; Sophia Weissgerber; Juan Cristobal Castro-Alonso; Fred Paas – Educational Psychology Review, 2025
Assessing cognitive demand is crucial for research on self-regulated learning; however, discrepancies in translating essential concepts across languages can hinder the comparison of research findings. Different languages often emphasize various components and interpret certain constructs differently. This paper aims to develop a translingual set…
Descriptors: Cognitive Processes, Difficulty Level, Metacognition, Translation
Fransheska Arias Reyes; Ivanna Tavarez Vasquez; Pedro Tavárez DaCosta – Online Submission, 2025
Our country, which is today the Dominican Republic, is a Spanish speaking country due to the historical and well known fact that the then Hispaniola Island or Santo Domingo was split into two different colonies by effect of the Aranjuez Treaty (1777), held between the two Colonial Metropolis of Spain and France thus establishing the French…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Higher Education, Elementary Secondary Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lüdi, Georges – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
This paper is grounded in the evolution of our reflection on the relationship between plurilingualism, plurilingual speech and language learning. That is, it refers to research on the construction of plurilingual repertoires, over a period of more than thirty years, as documented in Lüdi and Py (1986 [2009]. "To Be or Not to Be … a…
Descriptors: Multilingualism, Correlation, Teaching Methods, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Galante, Angelica; Zeaiter, L. F.; dela Cruz, J. W. N.; Massoud, N.; Lee, L.; Aronson, J.; de Oliveira, D. S. A.; Teodoro-Torres, J. A. – Language Learning Journal, 2023
While studies have shown benefits of plurilingual pedagogies on students' experiences learning languages, more research is needed to examine how these pedagogies can be enacted in foreign language programmes in digital environments. Moreover, prioritising oral engagement has been an urgent need among teachers who use synchronous platforms such as…
Descriptors: Teaching Methods, Native Language, Teacher Attitudes, Multiple Literacies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Troyan, Francis John; King, Nicole; Bramli, Ahmed – Foreign Language Annals, 2021
Framed within the discussions of the knowledge base for language immersion teachers, this article presents a qualitative case study of a first-year Grade 2 French immersion teacher's enactment of his systemic functional linguistic (SFL) knowledge to position his students in a culturally sustaining genre pedagogy. We examined interactive events and…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Antia, Bassey E. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
In many countries of sub-Saharan Africa, the release of each year's results for the end of high school examinations heralds an annual ritual of public commentary on the poor state of national education systems. However, the exoglossic/monolingual language regime for these examinations is infrequently acknowledged as contributing to the dismal…
Descriptors: Multilingualism, Social Differences, Exit Examinations, High School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aparicio, Xavier; Bairstow, Dominique – International Journal of Multilingualism, 2016
Cinema is in part a reflection of our society and, in these times of cultural mix, it is more and more common to find different language communities appearing on-screen together. Thus, it is not unusual to have to process (voluntarily or not) more than one language throughout the day. From a cognitive point of view, language switching is widely…
Descriptors: Films, Code Switching (Language), Interference (Language), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lyster, Roy – Canadian Modern Language Review, 2019
Translanguaging practices come into play in social interactions between bilinguals when they are making use of all their shared linguistic resources and blending their languages in natural ways. Stemming from these practices is translanguaging pedagogy, which is designed so that students in school-based additive bilingual programs can benefit from…
Descriptors: Code Switching (Language), English, Native Language, Immersion Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yanaprasart, Patchareerat; Lüdi, Georges – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
Higher Education is caught between internationalization on the one hand and the quest for local support by fostering local practices on the other. The clash between uniformity-standardization and localization-specialization manifests itself in every university trying to adopt internationalization strategies. How can universities manage this…
Descriptors: Multilingualism, Cultural Pluralism, Language Planning, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Bah Fall, Madjiguene Salma – Teacher Education Quarterly, 2019
This article features personal narratives that condemn ideologies that work to render invisible the identities of translingual individuals. The author engages members of the language and literacy field, particularly teachers and researchers, in conversations that will not only denounce antiminoritized groups rhetoric but also counter prejudiced…
Descriptors: Personal Narratives, Self Concept, Language Teachers, Literacy Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Linck, Jared A.; Schwieter, John W.; Sunderman, Gretchen – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This study investigated the role of domain-general inhibitory control in trilingual speech production. Taking an individual differences approach, we examined the relationship between performance on a non-linguistic measure of inhibitory control (the Simon task) and a multilingual language switching task for a group of fifty-six native English (L1)…
Descriptors: Evidence, Speech, Multilingualism, Inhibition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Payant, Caroline – Canadian Modern Language Review, 2015
Due to the growing number of plurilingual learners in the world today (Hammarberg, 2010), the present multiple case study examines four plurilingual participants' beliefs toward first language (L1) and second language (L2) mediation in the acquisition of French as a third language (L3). During a 16-week classroom-based study in a French university…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aparicio, Xavier; Lavaur, Jean-Marc – International Journal of Multilingualism, 2014
This study aims to examine language dominance and language switching effects in a series of monolingual and multilingual lexical decisions in which participants have to decide if the presented letter string is a word or not, regardless of language. Thirty participants (12 French-English bilinguals and 18 French-English-Spanish trilinguals) were…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Bilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2