Descriptor
Databases | 4 |
French | 4 |
Multilingual Materials | 4 |
Online Systems | 3 |
English | 2 |
Foreign Countries | 2 |
German | 2 |
Indexing | 2 |
Information Retrieval | 2 |
Cloze Procedure | 1 |
College Libraries | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Descriptive | 3 |
Guides - General | 1 |
Education Level
Audience
Location
Belgium | 1 |
France | 1 |
West Germany | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Kelly, Glen J.; Slater, Ronald – Government Publications Review, 1991
Conversion of government publication records from an existing machine-readable file using the CODOC format resulted in fewer data entry revisions and the overcoming of three obstacles: incompatible database record formats, reformatting of all CODOC files, and addition of diacritics to CODOC files. Methodology and techniques are discussed for other…
Descriptors: College Libraries, Databases, English, Foreign Countries
Royal Inst. of Tech., Stockholm (Sweden). Library. – 1981
The indexing rules presented are designed for use with a new French-German database on metallurgy being developed under an agreement by CNRS (Centre National de la Recherche Scientifique, Paris) and BAM (Bundesanstalt fur Materialprufung, Berlin). The new database, which will feature multilingual titles and index terms (French-German-English-) and…
Descriptors: Databases, French, German, Guidelines

Savoy, Jacques – Information Processing & Management, 2003
Discusses cross-language, multilingual, and bilingual information retrieval on the Web; evaluates retrieval effectiveness of indexing and search strategies based on test collections from CLEF (Cross-Language Evaluation Forum) in English, French, German, and Italian; and suggests and evaluates database merging strategies. Appendices include…
Descriptors: Databases, English, Evaluation Methods, French

Schonenberg, Nancy; Heughebaert, Els – Computer Assisted Language Learning, 1996
Discusses the production of multimedia language learning systems based on the "form-to-content" movement designed to meet Belgium's multilingual criteria. Presents research aimed at reversing this movement into "content-into-form": i.e., starting from existing contents, how can the potentiality of a system be conceptualized in…
Descriptors: Cloze Procedure, Computer Software, Databases, Foreign Countries