Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 6 |
| Since 2017 (last 10 years) | 11 |
| Since 2007 (last 20 years) | 19 |
Descriptor
| French | 20 |
| Language Processing | 20 |
| Multilingualism | 20 |
| Second Language Learning | 14 |
| English (Second Language) | 11 |
| Foreign Countries | 10 |
| German | 9 |
| Bilingualism | 6 |
| English | 6 |
| Language Usage | 6 |
| Native Language | 6 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
| Journal Articles | 18 |
| Reports - Research | 16 |
| Reports - Evaluative | 3 |
| Reports - Descriptive | 1 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 7 |
| Postsecondary Education | 6 |
| Early Childhood Education | 1 |
| Elementary Education | 1 |
| Grade 2 | 1 |
| Kindergarten | 1 |
| Primary Education | 1 |
| Secondary Education | 1 |
Audience
Location
| Belgium | 2 |
| Canada | 2 |
| China | 2 |
| Algeria | 1 |
| Brazil | 1 |
| Cameroon | 1 |
| Canada (Montreal) | 1 |
| Cote d'Ivoire | 1 |
| France | 1 |
| Germany | 1 |
| Luxembourg | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Expressive One Word Picture… | 1 |
| Flesch Reading Ease Formula | 1 |
| Raven Progressive Matrices | 1 |
| Stroop Color Word Test | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Botarleanu, Robert-Mihai; Dascalu, Mihai; Watanabe, Micah; McNamara, Danielle S.; Crossley, Scott Andrew – Grantee Submission, 2021
The ability to objectively quantify the complexity of a text can be a useful indicator of how likely learners of a given level will comprehend it. Before creating more complex models of assessing text difficulty, the basic building block of a text consists of words and, inherently, its overall difficulty is greatly influenced by the complexity of…
Descriptors: Multilingualism, Language Acquisition, Age, Models
Jiaxin Li; Er-Hu Zhang; Haihui Zhang; Hecui Gou; Hong-Wen Cao – International Journal of Multilingualism, 2024
Three experiments explored how retrieval practice and corrective feedback affect a third language (L3) vocabulary learning. In the first two experiments, Chinese-English bilinguals without prior French language experience studied English (Second Language, L2)--French (L3) word pairs in repeated studying or retrieval practice without (Experiment…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Vocabulary Development, Error Correction
Pintado Gutiérrez, Lucía – L2 Journal, 2022
This paper examines current practices that embrace the union between foreign language (L2) teaching and translation in higher education (HE). The rejection of monolingualism and prescriptive principles in favour of bi-, multi-, or plurilingualism; a diversified interdisciplinarity; new sociocultural realities characterised by greater international…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Second Language Learning
Zhibin Shan; Hao Xu – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Despite much research on how multilingual learners view the linguistic properties of language, how they perceive languages as cultural capital has been far less investigated. Drawing on the theories of social cognition, this study explores how multiple foreign language learners' impressions, as a lens to observe their multilingual awareness, are…
Descriptors: Multilingualism, Metalinguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Ehrensberger-Dow, Maureen; Delorme Benites, Alice; Lehr, Caroline – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Recent developments in machine translation (MT) might have led some people to believe that soon professional translation will not be needed, but most translator trainers are aware of the high demand for the quality that MT systems cannot deliver without human intervention. It is thus important that professional translators, trainers and their…
Descriptors: Translation, Professional Education, Computational Linguistics, Computer Software
Maria Claudia Petrescu; Rena Helms-Park – Journal of Early Childhood Literacy, 2024
This longitudinal study documents a trilingual child's struggle with decoding and word recognition, the remedies sought to help him start reading in his second language (English) while he was in French immersion, and his performance after the intervention on tests of phonological awareness in L1 Romanian, L2 English, and L3 French. The study…
Descriptors: Multilingualism, Decoding (Reading), Word Recognition, Reading Difficulties
Zitouni, Mimouna; Almutairi, Mashael – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
This study is based on a broad research question: How does the translation into Modern Standard Arabic (MSA) capture and convey the meanings embedded within languages belonging both inside and outside the sphere of the Arab world? To answer this question, a translation and literary study of borrowings, combining the methods of etymology and…
Descriptors: Arabic, Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Borrowing
Grant, Angela M.; Brisson-McKenna, Maude; Phillips, Natalie A. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2021
Most language experiences take place at the level of multiple sentences. However, previous studies of second language (L2) comprehension have typically focused on lexical- and sentence-level processing. Our study addresses this gap by examining auditory discourse comprehension in 32 English/French bilinguals. We tested the prediction of the noisy…
Descriptors: Semantics, Physiology, Bilingualism, Short Term Memory
Zhang, Guohua; Wang, Lifei; Ai, Bin – Journal of Teaching in International Business, 2021
Under the influence of economic globalization, Chinese enterprises are seeking more international market shares, and Africa is one of their crucial markets. This calls for translators who are experienced in multilingual business communication, which brings a challenge for business translation education in Chinese universities. In this paper, a…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, International Trade, Case Studies
Tytus, Agnieszka Ewa – International Journal of Multilingualism, 2019
Two experimental paradigms, a picture-naming task and a Stroop interference task, were employed to address the structure of the multilingual mental lexicon; more specifically, the process of multilingual non-selective lexical access. German-English-French speakers named objects in their native and most dominant language in a task that included a…
Descriptors: Multilingualism, Psycholinguistics, Language Processing, German
Tytus, Agnieszka Ewa – Journal of Psycholinguistic Research, 2017
The growing number of multilingual speakers poses an interesting question as to the way in which three or more languages are represented in the memory of a language user. The Revised Hierarchical Model (Kroll and Stewart in "J Mem Lang" 33: 149-174, 1994) or the Sense Model (Finkbeiner et al. in "J Mem Lang" 51(1), 1-22, 2004)…
Descriptors: Semantics, Second Language Learning, German, French
Aparicio, Xavier; Bairstow, Dominique – International Journal of Multilingualism, 2016
Cinema is in part a reflection of our society and, in these times of cultural mix, it is more and more common to find different language communities appearing on-screen together. Thus, it is not unusual to have to process (voluntarily or not) more than one language throughout the day. From a cognitive point of view, language switching is widely…
Descriptors: Films, Code Switching (Language), Interference (Language), Multilingualism
Aparicio, Xavier; Lavaur, Jean-Marc – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
The present study aims to investigate how trilinguals process their two non-dominant languages and how those languages influence one another, as well as the relative importance of the dominant language on their processing. With this in mind, 24 French (L1)- English (L2)- and Spanish (L3)-unbalanced trilinguals, deemed equivalent in their L2 and L3…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Second Languages, Native Language
Di Pietro, Marie; Ptak, Radek; Schnider, Armin – Neuropsychologia, 2012
Patients with letter-by-letter alexia may have residual access to lexical or semantic representations of words despite severely impaired overt word recognition (reading). Here, we report a multilingual patient with severe letter-by-letter alexia who rapidly identified the language of written words and sentences in French and English while he had…
Descriptors: Sentences, Semantics, Written Language, Multilingualism
Aparicio, Xavier; Lavaur, Jean-Marc – International Journal of Multilingualism, 2014
This study aims to examine language dominance and language switching effects in a series of monolingual and multilingual lexical decisions in which participants have to decide if the presented letter string is a word or not, regardless of language. Thirty participants (12 French-English bilinguals and 18 French-English-Spanish trilinguals) were…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Bilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Peer reviewed
Direct link
