NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 23 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fethi Helal – International Multilingual Research Journal, 2024
Taking a multi-level perspective on language-in-public-space policy, this study investigates the way Tunisia's dominant languages are dealt with in three independent but interrelated activities of language policy: official texts, public talk, and the actual practices of business actors in five commercial districts in metropolitan Tunis. Detailed…
Descriptors: Multilingualism, Native Language, Second Language Learning, Language Usage
Pedro Tavarez DaCosta; Ivanna Tavarez Vásquez; Francheska Arias Reyes – Online Submission, 2025
The present work is a historical/linguistic account of an unprecedented fact regarding the existence of two English Speaking Communities [British English and American English], in our country the Dominican Republic, where Spanish is the official and most used language, to the extent of being considered a monolingual nation or country. It is…
Descriptors: Language Variation, North American English, English, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lochland, Paul – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
This paper investigates the phonology of L2 speech and its impact on intelligibility in English as a Lingua Franca (ELF) contexts. Many studies have considered speaker-related characteristics, such as speech styles and pronunciation features, that influence the intelligibility of L2 speech for both nonnative speakers (NNS) and native speakers…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Léglise, Isabelle; Migge, Bettina – International Journal of Multilingualism, 2021
On the French Guiana-Suriname border, a hybrid space, members of the same population groups engage in circular mobility but little is known about the practices of these transnational communities. We explore how traditional emic social distinctions, modern states' language ideologies and emerging discourses in the urban context shape Maroon's…
Descriptors: Geographic Location, Ethnography, Language Usage, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schneider, Cindy; Gooskens, Charlotte – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
The Vanuatu government has recently implemented a policy of vernacular literacy. Children are now to receive the first three years of schooling in a vernacular language. Needless to say, in a country with less than 300,000 people [Vanuatu National Statistics Office 2016 Accessed January 4, 2016. http://vnso.gov.vu/] and more than 100 indigenous…
Descriptors: Case Studies, Language Variation, Native Speakers, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Arya, Diana J.; McClung, Nicola A.; Katznelson, Noah; Scott, Lyn – International Journal of Multilingualism, 2016
Social psychologists have suggested that language-based ideologies related to "stereotype threat" (i.e. variations in performance-based on ability perceptions of language groups) may affect students' academic achievement regardless of school language support. However, it is unclear whether efforts to support students' first language…
Descriptors: Social Psychology, Language Attitudes, Stereotypes, Achievement Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Brown, Amanda – Language Assessment Quarterly, 2013
This article discusses the implications of "multicompetence" (Cook, 1991), defined as an individual's knowledge of more than one language, for language assessment. The growing psycholinguistic evidence highlighting variability in native speaker performance as a result of multicompetence is reviewed, evidence that further questions the validity of…
Descriptors: Monolingualism, Bilingualism, Multilingualism, Difficulty Level
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Houcine, Samira – Indian Journal of Applied Linguistics, 2011
After Algeria wrenched its independence from France in 1962, the government newly formed decided to achieve Arabization. Standard Arabic became thus the official language of Algeria and the complete Arabization of all public institutions was voted in January 1991. Actually, the Algerian linguistic situation is one of multilingualism where Algerian…
Descriptors: Semitic Languages, Language Attitudes, Official Languages, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Roy, Sylvie; Galiev, Albert – Canadian Modern Language Review, 2011
The present article examines discourses on bilingualism in French immersion schools and connects local ideologies of bilingualism to a more global view of what it means to be bilingual in Canada. Bilingualism is usually regarded as two isolated monolingualisms (or monolingual systems) in which there is no place for code-switching, uneven language…
Descriptors: Junior High Schools, Immersion Programs, Official Languages, Ideology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kachru, Yamuna; Smith, Larry E. – World Englishes, 2009
It is not easy to look at the current momentum of the worldwide diffusion of English and imagine what the future trends will be by mid-century or even in the next two or three decades. A prudent undertaking is to review briefly the present situation and project what the coming decades hold in view of several developments that are shaping our…
Descriptors: Futures (of Society), Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Valdman, Albert – French Review, 1975
This article discusses the linguistic and sociolinguistic relationship between French and Haitian Creole, dealing specifically with: 1) linguistic similarities or differences between the two, 2) overlapping between the two languages as seen in social and stylistic variation in Creole, and 3) attitudes of Haitians towards the two languages. (Text…
Descriptors: Attitudes, Creoles, Descriptive Linguistics, Diglossia
Juhel, Denis – 1982
This study concerns the problems posed by modes of interlinguistic communication, translation, and individual bilingualism, on which depend the quality of relationships between two ethnic communities belonging to a single political entity. It also addresses a frequent question about the need for translation in a bilingual country like Canada. The…
Descriptors: Biculturalism, Bilingualism, English, Foreign Countries
Kwofie, Emmanuel N. – 1978
This monograph discusses the linguistic problems posed by the teaching and learning of non-African languages in multilingual African situations. Chapter 1 identifies and discusses the linguistic problems of foreign language education. Chapter 2 examines (1) the nature of linguistic descriptions, (2) the assumptions underlying contrastive analysis…
Descriptors: Contrastive Linguistics, French, Language Variation, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Pons-Ridler, Suzanne – Canadian Modern Language Review, 1982
A speech by the president of Senegal on the need for instruction in Parisian French in his country is used as the point of departure for a discussion of such standardization. The proposal for standardization is found idealistic, and the utility of the language taught is judged more important. (MSE)
Descriptors: Dialects, Foreign Countries, French, Language Standardization
Peer reviewed Peer reviewed
Ogden, John – Contemporary French Civilization, 1984
Discusses the usage of French in Gabon. As in other nations of francophone Africa, French is the language of upward social mobility in Gabon, and it offers access to the international community. However, one factor peculiar to Gabon is the virtual absence of a Gabonese national language, which promotes a greater dependency upon a mastery of the…
Descriptors: Cultural Awareness, Diglossia, Foreign Countries, French
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2