NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Diaubalick, Tim; Eibensteiner, Lukas; Salaberry, M. Rafael – International Journal of Multilingualism, 2023
Building up on studies that have revealed L2 transfer of imperfective meaning from one Romance language into another [Salaberry, M. R. (2005). Evidence for transfer of knowledge of aspect from L2 Spanish to L3 Portuguese. In D. Ayoun & R. Salaberry (Eds.), "Tense and aspect in romance languages: Theoretical and applied perspectives"…
Descriptors: Second Language Learning, Morphemes, German, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ares Llop Naya; Eloi Puig-Mayenco; Anna Paradís – International Journal of Multilingualism, 2025
This paper provides fresh insights on how PIs (Polarity Items) in non-veridical contexts (questions and conditionals) are represented in the grammar of multilingual learners of Catalan at different stages of development. It explores how this non-native grammatical system interacts with other previously acquired systems of negation and the implicit…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, English (Second Language), English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gardner-Chloros, Penelope; McEntee-Atalianis, Lisa; Paraskeva, Marilena – International Journal of Multilingualism, 2013
This study considers code-switching (CS) and pausing in two sociolinguistically distinct groups in London and Cyprus, bilingual in Greek-Cypriot Dialect (GCD) and English. The characteristics of their speech are examined both in monolingual and bilingual modes (Grosjean, 2001). It was hypothesised that in London Greek-Cypriots, where CS is a…
Descriptors: Foreign Countries, Speech, Bilingualism, Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Han, ZhaoHong; Peverly, Stephen T. – International Journal of Multilingualism, 2007
Research on input processing in the acquisition of a non-primary language has rested largely on the assumption that learners use a meaning-based approach as the "default" when processing input (VanPatten, 1996). The study reported here poses a challenge to this assumption: findings show that participants who were absolute beginners used a…
Descriptors: Multilingualism, Linguistic Input, Language Processing, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kemp, Charlotte – International Journal of Multilingualism, 2007
Multilinguals appear to become better at learning additional languages the more languages they know, and in particular, to be faster at learning grammar. This study investigates the use of grammar learning strategies in 144 participants who knew between 2 and 12 languages each, using a language background questionnaire, a set of 40 grammar…
Descriptors: Multilingualism, Learning Strategies, Likert Scales, Measures (Individuals)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gibson, Martha; Hufeisen, Britta – International Journal of Multilingualism, 2006
This empirical investigation compares the ability of adult multilingual learners of English to perform a metalinguistic task involving paying close attention to meaning and/or form in target utterances/sentences varying in semantic appropriateness and grammatical correctness. In a listening task, adult multilingual learners of English heard these…
Descriptors: Sentences, Metalinguistics, Semantics, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Konig, Wolf – International Journal of Multilingualism, 2005
In the present study we investigate sentence production in the German interlanguage of Turkish students who have learned German as a first and English as a second foreign language. The students know both languages at an (advanced) intermediate level. Nevertheless, we observed some properties of the German interlanguage that seem to indicate an…
Descriptors: Sentences, Phrase Structure, Verbs, Second Language Learning