Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 7 |
Since 2016 (last 10 years) | 11 |
Since 2006 (last 20 years) | 12 |
Descriptor
Source
Author
Tsai, Shu-Chiao | 2 |
Alm, Antonie | 1 |
Desmarais, Michel, Ed. | 1 |
Fan, Xitao | 1 |
Harrington, Michael | 1 |
Ian Hardy | 1 |
Ieong, Sao Leng | 1 |
Jiang, Wenying | 1 |
Kim, Ji-Hyun | 1 |
Kun Dai | 1 |
Lynch, Collin F., Ed. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 11 |
Journal Articles | 9 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Collected Works - Proceedings | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 9 |
Postsecondary Education | 8 |
Elementary Education | 2 |
Grade 8 | 1 |
High Schools | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kun Dai; Ian Hardy; Yuxiao Jiang – Higher Education Research and Development, 2025
An increasing number of international students pursue doctoral studies in China, a non-traditional learning destination compared with English-dominated Western countries. Despite considerable research on the challenges doctoral students face when writing theses in English in Western countries, relatively few studies have explored comparable issues…
Descriptors: Foreign Countries, Doctoral Students, Doctoral Dissertations, Writing (Composition)
Alm, Antonie; Watanabe, Yuki – Research-publishing.net, 2021
This short paper reports on the preliminary findings of a study into the use of Online Translators (OTs) by university language students. Students of Chinese, French, German, Japanese, and Spanish and their teachers responded to comparative surveys on their respective use and evaluation of OTs for L2 writing in formal language learning contexts.…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study investigates the effectiveness of using Google Translate as a translingual CALL tool in English as a Foreign Language (EFL) writing, keyed to the perceptions of both more highly proficient Chinese English major university students and less-proficient non-English majors. After watching a 5-minute passage from a movie, each cohort of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Stapleton, Paul – International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 2021
In the present study, two sets of scripts from primary school students were collected, one written in English and the other in their native Chinese on the same topic. The Chinese scripts were translated into English by Google Translate (GT) and compared with the scripts written in English. Sentences in the two sets of passages that were clearly…
Descriptors: Writing Instruction, Second Language Learning, English (Second Language), Second Language Instruction
Xu, Wenwen; Kim, Ji-Hyun – English Teaching, 2023
This study explored the role of written languaging (WL) in response to automated written corrective feedback (AWCF) in L2 accuracy improvement in English classrooms at a university in China. A total of 254 freshmen enrolled in intermediate composition classes participated, and they wrote 4 essays and received AWCF. A half of them engaged in WL…
Descriptors: Grammar, Accuracy, Writing Instruction, Writing Evaluation
Olney, Andrew M. – Grantee Submission, 2021
This paper explores a general approach to paraphrase generation using a pre-trained seq2seq model fine-tuned using a back-translated anatomy and physiology textbook. Human ratings indicate that the paraphrase model generally preserved meaning and grammaticality/fluency: 70% of meaning ratings were above 75, and 40% of paraphrases were considered…
Descriptors: Translation, Language Processing, Error Analysis (Language), Grammar
Matthews, Joshua; Wijeyewardene, Ingrid – Language Learning & Technology, 2018
Despite the current potential to use computers to automatically generate a large range of text-based indices, many issues remain unresolved about how to apply these data in established language teaching and assessment contexts. One way to resolve these issues is to explore the degree to which automatically generated indices, which are reflective…
Descriptors: Correlation, Robotics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2019
This study investigates the impact on extemporaneous English-language first drafts by using Google Translate (GT) in three different tasks assigned to Chinese sophomore, junior, and senior students of English as a Foreign Language (EFL) majoring in English. Students wrote first in Chinese (Step 1), then drafted corresponding texts in English (Step…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software
Svike, Silga – AILA Review, 2021
This contribution researches various translation dictionaries -- mobile apps with Latvian that are available for free on the Google Play Store and sets out the experience of developing specialised translation dictionaries at Ventspils University of Applied Sciences (VUAS). The results encounter three different dictionary models that are compiled…
Descriptors: Lexicography, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software
Zhang, Juan; Meng, Yaxuan; Fan, Xitao; Ortega-Llebaria, Marta; Ieong, Sao Leng – Educational Psychology, 2018
In English, positions of lexical stress in disyllabic words are associated with word categories; that is, nouns tend to be stressed more often on the first syllable, whereas verbs are more likely to be stressed on the second syllable (i.e. "sub"ject (noun) vs. sub"ject" (verb)). This phenomenon, which is called the stress…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Phonology
Harrington, Michael; Jiang, Wenying – Australian Review of Applied Linguistics, 2013
This study examines the effect of recognition-based retrieval practice on vocabulary learning in a university Chinese class. Students (N=26) were given practice retrieving new vocabulary (single or two-character words) in a series of simple form recognition tests administered over four weeks. The test sets consisted of target vocabulary that…
Descriptors: Chinese, Vocabulary Development, Second Language Learning, Grammar
Lynch, Collin F., Ed.; Merceron, Agathe, Ed.; Desmarais, Michel, Ed.; Nkambou, Roger, Ed. – International Educational Data Mining Society, 2019
The 12th iteration of the International Conference on Educational Data Mining (EDM 2019) is organized under the auspices of the International Educational Data Mining Society in Montreal, Canada. The theme of this year's conference is EDM in Open-Ended Domains. As EDM has matured it has increasingly been applied to open-ended and ill-defined tasks…
Descriptors: Data Collection, Data Analysis, Information Retrieval, Content Analysis
Zhiwei, Feng – 1995
Trends and developments in computer applications in Chinese language research are described, focusing on these areas: input of Chinese characters and Chinese corpus; automatic segmentation of Chinese written text in corpus; development of a grammar knowledge base for Chinese words to be used as a resource for text segmentation and corpus…
Descriptors: Chinese, Computational Linguistics, Computer Software, Databases