Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 3 |
| Since 2022 (last 5 years) | 28 |
| Since 2017 (last 10 years) | 61 |
| Since 2007 (last 20 years) | 109 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
| Higher Education | 11 |
| Postsecondary Education | 11 |
| Elementary Education | 8 |
| Secondary Education | 5 |
| Adult Education | 3 |
| Middle Schools | 3 |
| High Schools | 2 |
| Junior High Schools | 2 |
| Grade 1 | 1 |
| Grade 4 | 1 |
| Intermediate Grades | 1 |
| More ▼ | |
Audience
| Administrators | 1 |
| Parents | 1 |
| Students | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| California | 4 |
| Spain | 4 |
| Papua New Guinea | 3 |
| Africa | 2 |
| Azerbaijan | 2 |
| Czech Republic | 2 |
| Iran | 2 |
| Singapore | 2 |
| Slovakia | 2 |
| South Africa | 2 |
| Switzerland | 2 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| National Defense Education… | 1 |
Assessments and Surveys
| Peabody Picture Vocabulary… | 2 |
| Mean Length of Utterance | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Ehsan Solaimani; Florence Myles; Laurel Lawyer – Second Language Research, 2024
Many studies have explored the second language (L2) acquisition of relative clauses (RCs) and whether L2 speakers transfer a resumptive strategy from first language (L1) to L2. While evidence seems to suggest that there are significant L1-L2 differences in the processing of RCs, relatively little is known about the source of non-target-like L2…
Descriptors: French, Indo European Languages, Native Language, Second Language Learning
Al-Rashdan, Bashar; Alrashdan, Imran; Al Salem, Mohd Nour; Alghazo, Sharif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Although translation is a means of intercultural communication, it represents a challenge when it comes to rendering the intended meaning of some propositions, particularly because every language has its distinctive features and structures that may not be accurately rendered into the target language. This challenge is reinforced when translation…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Language Processing, Language Usage
Rill, Justin – ProQuest LLC, 2017
This dissertation seeks to answer three loosely-related questions regarding ergativity. First, what is the nature of the morphological phenomena known as ERG=GEN and ERG=POSS? After providing a thorough description with ample data from a wide range of sources, a typological survey of 40 ergative languages concludes that together, they are a fairly…
Descriptors: Morphology (Languages), Syntax, Language Classification, Language Research
Puig-Mayenco, Eloi; Rothman, Jason; Tubau, Susagna – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This study examines the extent to which extra-linguistic factors such as language dominance, order of acquisition and language of instruction are deterministic for multilingual transfer selection and subsequent development. We test two groups of Catalan-Spanish bilinguals acquiring English as an L3 in a controlled setting. We first examine…
Descriptors: Language Dominance, Second Language Learning, Spanish, Romance Languages
Kerry Christine McCullough – ProQuest LLC, 2022
This dissertation investigates a typologically rare linguistic phenomenon found in Irish from three different perspectives: how it challenges phonological theory, how it is used by contemporary speakers, and how its written representation affects its acquisition. Initial consonant mutation (ICM), as it appears in the Celtic languages, is known to…
Descriptors: Phonology, Irish, Pronunciation, Language Research
Cherici, Alessia – International Journal of Multilingualism, 2023
This study investigates the acquisition of null subjects by Mandarin Chinese native speakers ('Chinese NSs' hereafter), with different levels of L2 English proficiency, at initial stages of L3 Italian acquisition. The aim is to find out if, when acquiring Italian null subjects, Chinese NSs resort to their L1, which, like the L3, allows null…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Transfer of Training, Italian
AlAqad, Mohammed H.; Al-Saggaf, Mohammad Ali – Pedagogical Research, 2021
This study aims to examine the challenges in translating Malay cultural terms into English, and to determine practical procedures to overcome these challenges. The translation challenges in translating Malay cultural terms into English raised due to some factors; sound, lexis, grammar, and style. Both English and Malay originate from different…
Descriptors: Translation, Indonesian Languages, English (Second Language), Second Languages
Smolík, Filip; Bláhová, Veronika – First Language, 2021
The early use of first and second person pronouns has been viewed as a sign of emerging social understanding. However, it may also depend on general language development: pronouns do not appear among the first words children acquire. In addition, some languages conjugate verbs for person, and the inflections may thus show similar relations to…
Descriptors: Slavic Languages, Form Classes (Languages), Language Acquisition, Interpersonal Competence
Hyunah Baek – ProQuest LLC, 2020
To avoid potential miscommunication resulting from structural ambiguity, speakers and listeners often rely on differences in prosodic realization. For instance, the sentence "Jennifer blackmailed the boss of the clerk [who was dishonest"][subscript RC'] is realized with different prosody depending on the attachment of the relative clause…
Descriptors: Intonation, Suprasegmentals, Korean, Language Classification
Vaish, Viniti – Asia Pacific Journal of Education, 2021
This paper applies the theories of linguistic distance and translanguaging to analyse the pedagogy of teaching vocabulary and grammar in English to Malay-English bilinguals who are struggling to read in English. More specifically the paper explores how the teacher tried to create cross-linguistic transfer and how the students display…
Descriptors: Indonesian Languages, English (Second Language), Second Language Learning, Teaching Methods
Qasem, Fawaz; Sircar, Shruti – Arab Journal of Applied Linguistics, 2017
The paper shows that children acquiring Yemeni Ibbi Arabic4 (henceforth referred to as YIA) go through a stage equivalent to the Root Infinitive (RI) stage found in non-null subject languages in spite of the fact that YIA is a null subject and does not have an infinitive construction. Spontaneous speech of two YIA children (2;1-2;11) showed…
Descriptors: Semitic Languages, Language Acquisition, Language Classification, Sentence Structure
Lecouvet, Mathieu; Degand, Liesbeth; Suner, Ferran – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2021
The Bottleneck Hypothesis argues that properties of inflectional morphology explain why second-language learners may face persistent difficulties in articulating meaning in target-language forms. In particular, the acquisition task proves even harder when first and second languages differ in the way they organize the mapping of functional features…
Descriptors: Morphology (Languages), Second Language Learning, Native Language, Syntax
Tang, Mengmeng – Cogent Education, 2020
English and Chinese have typological differences in finiteness. English has morphological finite and nonfinite distinction, whereas Chinese has no morphological finiteness, and multiple verbs in a clause appear in the form of bare verbs with optional aspectual morphemes, such as the perfective morpheme "le". The current study explores…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Classification
Rarrick, Samantha Carol – ProQuest LLC, 2017
While tonal systems have typically been classified as "pitch accent" or "true tonal", there is growing evidence that systems instead have a variety of features which vary across languages, rather than falling into discrete categories. These category labels have been used widely in literature about the languages of New Guinea,…
Descriptors: Grammar, Tone Languages, Foreign Countries, Intonation
Feng, Shuo – Studies in Second Language Acquisition, 2019
By replicating Cho (2017), this article investigates how second language (L2) learners with an article-less first language acquire two types of English definiteness, anaphoric and nonanaphoric. Mandarin Chinese, as an article-less language, has a demonstrative determiner that shares the same feature set as the English definite article…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Nouns

Peer reviewed
Direct link
