Descriptor
Grammar Translation Method | 10 |
Higher Education | 10 |
Second Language Instruction | 10 |
Audiolingual Methods | 8 |
Teaching Methods | 6 |
Foreign Countries | 4 |
English (Second Language) | 3 |
Communicative Competence… | 2 |
Language Proficiency | 2 |
Language Skills | 2 |
Language Teachers | 2 |
More ▼ |
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 2 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Singerman, Alan J. – French Review, 1982
Discusses a semi-independent eclectic teaching model, designed to alleviate some of the problems of intermediate-level language classes. It attempts to capitalize on the virtues of a variety of approaches by combining features of each that best accomplish specific language teaching goals. (EKN)
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiotape Recordings, Dialogs (Language), French
Wilkinson, Rosemary – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1980
Describes research done at the University of Liverpool with undergraduates learning beginning German to compare the effectiveness of grammar-translation and audiolingual teaching methods. Discusses lack of experimental support for the hypothesis that the learners' background in arts or science can be correlated with the comparative effectiveness…
Descriptors: Academic Achievement, Audiolingual Methods, German, Grammar Translation Method

Boyle, Eloise M. – Theory into Practice, 1994
Examines practical ways to improve the quality of Russian language instruction in higher education. The article reviews briefly chapters from two recently revised Russian textbooks, suggests a move from a grammar-based to a communicative syllabus, and notes difficulties and rewards in switching to a notional-functional syllabus. (SM)
Descriptors: Audiolingual Methods, College Students, Communicative Competence (Languages), Educational Change
Mar-Molinero, Clare; Stevenson, Patrick – 1990
A preliminary analysis of the language syllabuses and language students at Southampton University (England) is used to determine needed improvements in language teaching methodology and to establish clear aims and objectives that will build on students' previous experiences, plug gaps that remain, and relate this language learning to the…
Descriptors: Conversational Language Courses, Course Descriptions, Foreign Countries, Grammar Translation Method

Heath, Peter – Al-Arabiyya, 1990
Discusses whether the proficiency approach to teaching Arabic, which is now advocated, is really functional enough to suit true needs of students, and whether the debate concerning proficiency is becoming so polarized as to make impossible real discussion of the issues. Trends and changes that have occurred in the Arabic language over the decades…
Descriptors: Arabic, Audiolingual Methods, Competency Based Education, Grammar Translation Method

Watanabe, Yoshinori – Language Testing, 1996
Presents a case study investigating whether there is any connection between university entrance examinations in English as a Second Language in Japan and the prevalence of grammar-translation teaching there. Findings reveal that teacher factors, such as educational background, personal beliefs, and teaching experience may outweigh the possible…
Descriptors: Case Studies, College Entrance Examinations, English (Second Language), Foreign Countries
Xu, Huaxin – 1993
The question in English-As-Second-Language (ESL) classrooms is not whether a teaching method is good or not, but whether the teacher knows how, for what purpose, for what kind of students, and in what language situation a particular method is used to enhance learning effectively. In teaching English to Chinese students at Xi'an Foreign Language…
Descriptors: Audiolingual Methods, Chinese, Classroom Techniques, College Freshmen

Almeida, Jose Carlos; Kliffer, Michael D. – 1983
The methodology reported in this paper argues for a synthesis of various theories and methods. First, a synopsis is given of the pedagogical and linguistic approaches that should underlie a successful attempt to teach the contrast in two verb tenses in Portuguese. Secondly, a contrast unique to Portuguese is examined and a multistage approach for…
Descriptors: Applied Linguistics, Audiolingual Methods, Grammar Translation Method, Higher Education
Chen, Dar-Wu – 2000
English-as-a-Second-Language (ESL) student writers are often labeled as having poor language proficiency skills, poor writing skills, and poor organizational skills. These labels can negatively affect teachers and students. They have become yardsticks for guiding teachers' instruction and measuring students' performance. Often, ESL writing…
Descriptors: Audiolingual Methods, Communicative Competence (Languages), Educational Research, Elementary Secondary Education
Finney, Rachel Elaine – 1996
A discussion of foreign languages in elementary schools (FLES) includes both historical and current overviews of FLES in the United States and makes recommendations for development of FLES programs. The historical review looks at program design and methods during the 1950s and 1960s and the successes and failures of program types and approaches.…
Descriptors: Articulation (Education), Audiolingual Methods, Curriculum Development, Educational History