NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 13 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Polezzi, Loredana – Computers & Education, 1994
Discusses an interdisciplinary approach to foreign language learning that is integrated with an academic/professional curriculum as opposed to a traditional beginner's course. The use of an electronic concordance is described; the language of a pedagogic corpus is examined; and an example is given of an Italian course for Renaissance theater…
Descriptors: Higher Education, Indexes, Interdisciplinary Approach, Italian
Peer reviewed Peer reviewed
St. John, Elke – Language Learning & Technology, 2001
Discusses a pilot study that sought to determine whether a parallel corpus and a concordancer would be appropriate tools to supplement a teaching program of German at the beginner level in an unsupervised environment. (Author/VWL)
Descriptors: Databases, German, Higher Education, Independent Study
Peer reviewed Peer reviewed
Cobb, Tom – Computer Assisted Language Learning, 1999
Examined how Omani college students studying English for Academic Purposes used concordance and database software to create their own dictionaries of words to learn. A control group used a word list and dictionary. The experimental method combined the benefits of list coverage with some of the benefits of lexical acquisition through natural…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Foreign Countries, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Todd, Richard Watson – System, 2001
Investigates three growing areas in language teaching: induction, the use of concordances, and self-correction. For a class of Thai university students, lexical items causing writing errors were identified. Students made concordances of the lexical items from the Internet and than induced patters from the concordance to apply in self correction of…
Descriptors: College Students, English (Second Language), Error Correction, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Wichmann, Anne – Language Learning Journal, 1995
Describes a way of using English concordances, when English is the language of instruction, in the teaching of German. The article suggests that concordances have the potential to address problems faced by undergraduate learners. These problems include a lack of awareness of different levels of meaning in language. (two references) (CK)
Descriptors: Case Studies, Class Activities, Computer Assisted Instruction, Context Clues
Thurstun, Jennifer; Candlin, Christopher N. – 1997
The workbook is designed to teach college-level writing skills to students for whom English is either the native or a second language. An introductory section for students describes the use of a concordance and provides instructions for the using the workbook. An introductory section for teachers is also included. Six instructional units address…
Descriptors: English for Academic Purposes, English (Second Language), Foreign Countries, Grammar
Pearson, Jennifer – TEANGA: The Irish Yearbook of Applied Linguistics, 1996
Ways in which language corpora and concordancing tools can be used in classes in translation or languages for special purposes are examined. Use of these tools is recommended as a useful or even essential complement to a conventional dictionary-based approach, especially considering the increasing availability of large volumes of text in…
Descriptors: Case Studies, Classroom Techniques, Electronic Text, Foreign Countries
Conrad, Birgit; Rautenhaus, Heike – 1994
The use of computerized concordances in second language teaching is discussed, drawing on the results of a study undertaken in a teaching seminar. In the study, a corpus of 401 English sentences from electronic mail (e-mail) texts written by American pupils to a German school were analyzed with an electronic concordancer and compared with 326…
Descriptors: Classroom Techniques, Computer Assisted Instruction, Discourse Analysis, Electronic Mail
Peer reviewed Peer reviewed
Hall, Christopher – Canadian Modern Language Review, 1998
Examines how application of computer-assisted language learning (CALL) and information technology can be used to overcome "grammar deficit" seen in many British undergraduate German students. A combination of explicit, implicit, and exploratory grammar teaching approaches uses diverse resources, including word processing packages,…
Descriptors: Authoring Aids (Programming), College Instruction, Computer Uses in Education, Dictionaries
Sun, Yu-Chih – 2000
The potential for on-line corpus in language teaching and learning has been the focus of attention on the part of teachers and researchers for some time now. The purpose of this study is to report on an Internet-based concordance approach to language learning and to investigate both qualitatively and quantitatively Taiwanese…
Descriptors: Chinese, College Students, Computer Assisted Instruction, Computer Uses in Education
Pickard, Valerie; And Others – 1994
The value and role of concordancers (simple computer programs that can quickly analyze electronic texts to find occurrences of a given word, part of a word, or phrase and display it within its immediate context) in secondary school English-as-a-Second-Language (ESL) teaching are examined. First, their use in higher education is discussed,…
Descriptors: Classroom Techniques, Computer Assisted Instruction, Computer Software, Costs
Nakhoul, Liz, Ed.; And Others – Hong Kong Papers in Linguistics and Language Teaching, 1993
Articles and reports in this issue include the following: "Co-text or No Text: A Study of an Adapted Cloze Technique" (Dave Coniam); "Small-Corpora Concordancing in ESL Teaching and Learning" (Bruce K.C. Ma); "Interdisciplinary Dimensions of Debate" (S. Byron, L. Goldstein, D. Murphy, E. Roberts); "Can English…
Descriptors: Bilingualism, Cloze Procedure, Computer Assisted Instruction, Cooperation
Travaux Neuchatelois de Linguistique (TRANEL), 1992
This festschrift in honor of Rene Jeanneret, administrator of the Center for Applied Linguistics at Neuchatel University (Switzerland), contains the following papers (all papers are written in French with two exceptions): "A Walk with Rene Jeanneret Through the Garden of Applied Linguistics"; "--Thank You.--No Thank You!";…
Descriptors: Adult Learning, Applied Linguistics, Arabic, Artificial Intelligence