NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Source
Journal of Multilingual and…63
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Multidimensional Personality…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 63 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Diane Bedoin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
This article, grounded in sociolinguistics, examines the identity building, language transmission and educational strategies of immigrant d/Deaf multilingual learners (IDML). The scientific literature mainly focuses on a single pair of languages -- the national spoken language and the national signed one. For example, Deaf Studies traditionally…
Descriptors: Deafness, Multilingualism, Immigrants, Student Diversity
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ingela Holmström – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
Upon arrival in Sweden, adult migrants are required to learn Swedish at the earliest opportunity. This requirement also extends to deaf migrants, regardless of their linguistic and educational backgrounds. This paper presents findings and experiences derived from a project focused on the multilingual situation of deaf migrants in Sweden. Some deaf…
Descriptors: Foreign Countries, Adults, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sophie Begon – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
For newly arrived students who are d/Deaf and hard-of-hearing (DHH), language acquisition is particularly complex. The spectrum of initial language situations ranges from no first language to multilingual acquisition contexts. In Germany, there are currently no studies that focus on the education of these learners. This prompted an interview study…
Descriptors: Immigrants, Deafness, Hard of Hearing, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Elise Alberts; Ingrid Tieken-Boon van Ostade – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The Hague, the third largest city of The Netherlands, is a multicultural and multi-ethnic urban centre with many migrant churches scattered across the city. This article examines the linguistic presence and identity of a select number of English-speaking churches and their identification through Linguistic Landscaping. Our findings show that,…
Descriptors: Immigrants, Churches, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Orly Haim – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This study examines the role of age of arrival (AoA) in immigrant students' perceived multilingual proficiency. Additionally, the study investigates the demographic, linguistic and social-psychological variables distinguishing young-arriving immigrants from their middle and older-arriving peers. The sample included 274 eleventh grade Russian (L1)…
Descriptors: Multilingualism, Language Proficiency, Immigrants, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oluwateniola Oluwabukola Kupolati – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This study is a sociolinguistic exploration into the survival of a transnational language in the United States - a multilingual and multicultural environment. Using an adapted General Ethnicity Questionnaire, it interrogates the social dimensions of heritage language use and the diverse linguistic experiences of 120 first-generation Yorùbá-English…
Descriptors: Native Language, African Culture, Immigrants, Global Approach
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ge Song – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Chinatowns in Canada and the United States are marked by cultural hybridity, where the translation of various types, verbal and non-verbal, takes place to produce distinct urban meanings. On the basis of an ethnographic observation, this article reveals the role of translation in the signification and imagination of Chinatowns. Cultural diaspora…
Descriptors: Foreign Countries, Immigrants, Cross Cultural Studies, Chinese Americans
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
I-Chen Huang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The purpose of this study is to examine the linguistic and non-linguistic goals of the Southeast Asian languages (SEAL) policy in Taiwan. It was proposed by former President Ma Ying-jeou's administration to develop grades 1-12 students' multilingual awareness, for there has been an increasingly significant presence of second-generation Southeast…
Descriptors: Language Planning, Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Xia Chao – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This narrative case study examines the multilingual practice and identity of Haben, a refugee-background Somali-Bantu in a larger one-year (2019-2020) ethnography with refugee arrivals in coping with new linguistic and cultural environment in a northeastern U.S. city. Framed by the entangled transnational-translocal approach to multilinguals,…
Descriptors: Multilingualism, Refugees, African Languages, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Julia de Bres; Veronika Lovrits – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article uses reflective drawing to explore representations of multilingualism by Anglophone migrants in Luxembourg. Analysing twelve interviews in which participants drew and described their language experiences, we examine the language ideologies Anglophone migrants adopt in response to the ideologies of English they encounter. Participants…
Descriptors: Monolingualism, Multilingualism, Stereotypes, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kashif Raza; Catherine Chua – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Despite recognising multilingualism as a reality and multilingual workforce as an advantage, language policies continue to favour certain languages over others. Using a case study of Canada's language-in-immigration policy related to three federally administered immigration programs, this study is an attempt to understand how the macro-level…
Descriptors: Foreign Countries, Immigrants, Immigration, Skilled Workers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sevinç, Yesim; Anthonissen, Christine – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Recent research on multilingualism and emotions in the immigrant context indicates that negative emotions such as anxiety related to monolingual or cultural norms may prevail in immigrants' daily lives. Immigrants may respond to negative emotions with avoidance, for instance by avoiding using the language that makes them anxious. This study…
Descriptors: Immigrants, Work Environment, Females, Resilience (Psychology)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Thi Minh Thu Bui; Marianne Turner; Anna Filipi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article discusses family language policy and the tensions between mothers' and children's language beliefs in two Vietnamese immigrant families in Melbourne. These tensions have frequently been discussed from the parental perspective, but it is less common to include the children's voice. We draw on a larger in-depth qualitative study of…
Descriptors: Mother Attitudes, Language Attitudes, Immigrants, Vietnamese People
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Max Antony-Newman – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Due to the increased mobility and linguistic and cultural diversity internationally, there has been a renewed interest in the linguistic practices of immigrant families. Earlier scholarship focused on the difference between parenting in monolingual contexts and bilingual parenting conceptualised as management of more than one language in a family.…
Descriptors: Multilingualism, Parenting Styles, Parent Child Relationship, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yaron Matras; Katie Harrison; Leonie Elisa Gaiser; Stephanie Connor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Drawing on interviews with staff from Language Supplementary Schools (LSS) in Manchester (UK), we discuss the emergence of makeshift ideologies whereby actors seek to legitimise choices and policies of heritage language transmission in the diaspora setting. Actors discuss the use of regional and vernacular varieties, the consideration given to…
Descriptors: Immigrants, Community Schools, Language Attitudes, Language Maintenance
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5