NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Didem Leblebici – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
This paper investigates the role of English in voice assistant (Siri, Alexa, Google Assistant) use from the perspective of language ideology. Major commercial companies in the voice assistant market use English as a training language for their speech technologies and offer the most optimised support for standardised varieties of English. This…
Descriptors: Assistive Technology, Audio Equipment, English for Science and Technology, Language Minorities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mazzaferro, Gerardo – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Translanguaging has now become central to a sociolinguistics that foregrounds globalization and mobility as key concepts for grasping human beings' capacity to engage with and draw on both multiple linguistic -- including named languages -- and semiotic resources dynamically and in combination for the purpose of meaning-making (García, Ofelia…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blommaert, Jan – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
The papers in this volume all articulate a keen awareness of the shift in sociolinguistic economies caused by online technologies. We now live in an online-offline nexus of communication, and realizing this invites changes in the ways in which we traditionally view and imagine the foundations of our disciplinary approaches. In reviewing the…
Descriptors: Sociolinguistics, Social Action, Information Technology, Moral Values
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
O'Hagan, Minako – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
In this rapidly technologising age translation practice has been undergoing formidable changes with the implication that there is a need to expand the disciplinary scope of translation studies. Taking the case of game localisation this article problematises the role of translation as intercultural communication by focusing on cultural elements of…
Descriptors: Translation, Video Games, Computer Software, Intercultural Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Li, Lean Mei – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2011
Malaysia is a multiracial country with a diverse range of religions, leading to a broad range of religious festivals throughout the year. In recent years, corporate giants such as Petronas, Telekom Malaysia (TM), Tenaga and Astro have taken to airing television commercials (TVCs) that contain a local touch when greeting their customers. Perhaps…
Descriptors: Television Commercials, Foreign Countries, Television, Information Technology